Übersetzung für "Kaltverfestigung" in Englisch
Ihr
Federungsvermögen
erhalten
sie
durch
eine
Kaltverfestigung
und/oder
eine
Wärmebehandlung.
Their
spring
capacity
is
achieved
by
means
of
cold
working
and/or
a
heat
treatment.
EUbookshop v2
Die
Kaltverfestigung
der
Oberfläche
der
Stahlplatte
erfolgt
durch
Kugelstrahlen.
The
work-hardening
of
the
surface
of
the
steel
plate
is
effected
by
shot-peening.
EuroPat v2
Durch
diese
Kaltverfestigung
werden
zwei
Effekte
erreicht.
By
means
of
this
strain-hardening
process
two
effects
are
achieved.
EuroPat v2
Weiterhin
sollte
die
Neigung
der
austenitischen
Stähle
zu
Kaltverfestigung
beachtet
werden.
Furthermore
the
tendency
of
austenitic
steels
to
harden
with
cold
work
should
be
noted.
EUbookshop v2
Es
erfolgt
eine
zum
Teil
beträchtliche
Kaltverfestigung
der
Oberfläche.
Strain
hardening
of
the
surface
occurs,
and
this
can
be
extensive.
EuroPat v2
Dieser
Effekt
wird
auch
als
Kaltverfestigung
bezeichnet.
This
effect
is
also
referred
to
as
cold
work-hardening.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Warmkalibrierung
führt
zur
Verringerung
der
Kaltverfestigung
in
den
Näpfchen.
The
hot
calibration
according
to
the
invention
leads
to
a
reduction
in
the
cold
work-hardening
in
the
cells.
EuroPat v2
Durch
die
Verformung
tritt
eine
Kaltverfestigung
und
signifikante
Festigkeitssteigerung
auf.
A
work
hardening
and
significant
increase
in
strength
occurs
due
to
the
deformation.
EuroPat v2
An
den
abgerundeten
Kantenbereichen
8
kommt
es
infolge
des
Tiefziehprozesses
zu
einer
Kaltverfestigung.
Work
hardening
occurs
at
the
rounded
edge
regions
8
as
a
result
of
the
deep-drawing
process.
EuroPat v2
Der
weitere
Vorteil
dieser
Kaltverformungsverfahren
liegt
in
der
Kaltverfestigung
in
den
umgeformten
Kolbenwandabschnitten.
Another
advantage
of
this
cold
forming
process
can
be
seen
in
the
cold
work-hardening
in
the
formed
piston
wall
portions.
EuroPat v2
Dies
kann
zu
einer
erhöhten
Kaltverfestigung
des
Materials
im
Biegebereich
beitragen.
This
may
contribute
to
increased
cold-setting
of
the
material
in
the
bending
region.
EuroPat v2
Die
Kaltverfestigung
kann
das
Umformungsverhalten
der
Blechfolie
negativ
beeinflussen.
Strain
hardening
may
adversely
influence
the
forming
behavior
of
the
metal
sheet.
EuroPat v2
Durch
eine
solche
Kaltverfestigung
werden
jedoch
nachfolgende
spanlose
Umformprozesse
erheblich
erschwert.
However,
subsequent
non-cutting
forming
processes
are
made
considerably
more
difficult
by
such
strain-hardening.
EuroPat v2
Ni
kann
die
Hochtemperaturfestigkeit
erhöhen,
Korrosionsbeständigkeit,
reduzieren
die
Rate
der
Kaltverfestigung.
Ni
can
increase
the
high
temperature
strength,
corrosion
resistance,
reduce
the
rate
of
cold
work
hardening.
ParaCrawl v7.1
Kaltverfestigung
kann
machen
austenitischen
Edelstählen
leicht
magnetisch.
Work
hardening
can
make
austenitic
stainless
steels
slightly
magnetic.
ParaCrawl v7.1
In
Vorbereitung
TZM-Legierung
bar,
ist
die
allgemein
verwendete
Kaltverfestigung
Heißextrusion.
In
preparing
TZM
alloy
bar,
the
commonly
used
strain
hardening
is
hot
extrusion.
ParaCrawl v7.1
Doch
besonders
Kupfer
neigt
zur
Kaltverfestigung.
Copper
however,
is
particularly
prone
to
strain
hardening.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
führt
der
Arbeitsvorgang
zu
einer
Kaltverfestigung,
die
durch
nachträgliche
Wärmebehandlung
rückgängig
gemacht
werden
kann.
In
addition,
the
process
causes
cold
working
of
the
product,
which
can
be
eliminated
by
subsequent
heat
treatment.
EUbookshop v2
Bei
einer
Durchmesserreduzierung
unterliegt
der
Werkstoff
hoher
plastischer
Verformung,
es
kommt
zur
Kaltverfestigung.
When
the
diameter
is
reduced,
the
material
is
subjected
to
a
high
plastic
deformation
and
there
is
a
strain
hardening.
EuroPat v2
Auf
ein
Härten
kann
ganz
verzichtet
werden,
wenn
die
Kaltverfestigung
durch
das
Umformen
bereits
ausreicht.
Hardening
can
be
entirely
dispensed
with
if
the
work-hardening
resulting
from
reshaping
is
already
sufficient.
EuroPat v2
Die
Umformung
der
Bleche
führt
in
Abhängigkeit
vom
Verformungsgrad
zu
einer
Kaltverfestigung
(Work-Hardening).
Depending
on
the
degree
of
deformation,
the
forming
carried
out
on
the
sheets
leads
to
a
cold
hardening
(work
hardening).
EuroPat v2
Die
Kombination
aus
Kaltverfestigung
und
Dispersionshärtung
ergibt
somit
besonders
hohe
Festigkeiten
bei
Erhalt
ausreichender
Duktilität.
The
combination
of
cold
reshaping
and
dispersion
hardening
thus
results
in
especially
high
strength
values
while
retaining
adequate
ductility.
EuroPat v2
Die
von
uns
entwickelte
Methode
sorgt
für
ein
besonders
spannungsarmes
Rohr
mit
minimaler
Kaltverfestigung.
The
method
developed
by
us
ensures
that
the
produced
pipe
has
minimal
strain
and
minimal
work
hardening.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
werden
im
oberflächennahen
Bereich
Druckeigenspannungen
erzeugt,
die
zu
einer
erhöhten
Ermüdungsfestigkeit
durch
Kaltverfestigung
führen.
By
this,
compressive
residual
stresses
are
generated
in
the
near-surface
area,
which
lead
to
increased
fatigue
strength
by
strain
hardening.
Related
Art
EuroPat v2
Die
mechanischen
Eigenschaften
von
Elastomer-Prüfkörpern
wurden
nach
Kaltverfestigung
und
8-stündiger
Temperung
bei
50°C
bestimmt.
The
mechanical
properties
of
elastomer
test
samples
are
determined
after
cold
hardening
and
tempering
for
8
hours
at
50°
C.
EuroPat v2
Die
Verfestigung
der
Randschicht
10
wird
als
Kaltverfestigung
durch
einen
Umformverfahren,
insbesondere
das
Rollieren
herbeigeführt.
The
hardening
of
the
edge
layer
10
is
brought
about
as
strain
hardening
by
way
of
a
deformation
process,
in
particular
roller
burnishing.
EuroPat v2
Das
Warmumformen
vermindert
sowohl
die
Rückfederung
des
umgeformten
Bauteils
als
auch
die
Kaltverfestigung
in
umgeformten
Bereichen.
Hot
forming
reduces
both
the
spring
back
effect
of
the
formed
structural
part
and
also
the
cold
work-hardening
in
formed
regions.
EuroPat v2
Eine
geringe
Kaltverfestigung
geht
andererseits
mit
einer
relative
geringen
Härte
und
Zugfestigkeit
des
Werkstoffs
einher.
On
the
other
hand,
a
low
work-hardening
entails
a
relative
low
harness
and
tensile
strength
of
the
material.
EuroPat v2
Auch
ist
es
möglich,
die
Kaltverfestigung
z.B.
um
70%
oder
80%
abzubauen.
It
is
also
possible
to
reduce
the
cold
work-hardening
by
70%
or
80%,
for
example.
EuroPat v2