Übersetzung für "Kaltfließpressteil" in Englisch
Zudem
können
die
Lageraußenschalen
auch
als
Kaltfließpressteil
ausgeführt
sein.
Furthermore,
the
outer
bearing
shells
can
also
be
implemented
as
a
cold
extrusion
part.
EuroPat v2
Zudem
kann
der
als
Kaltfließpressteil
hergestellte
Gewindestutzeneinsatz
kostengünstig
hergestellt
werden.
In
addition,
the
threaded
nozzle
insert
produced
as
a
cold
extruded
part
can
be
produced
cost-effectively.
EuroPat v2
Durch
die
Herstellung
als
Kaltfließpressteil
kann
in
vorteilhafter
Weise
eine
ausreichende
Festigkeit
erzielt
werden.
The
production
as
cold
extruded
part
enables
advantageously
a
sufficient
strength.
EuroPat v2
Das
beispielsweise
als
Kaltfließpressteil
ausgebildete
Verstärkungsteil
24
ist
in
Längsrichtung
L
hinter
dem
Verstellgetriebe
2
an
den
Haltewinkel
5
angesetzt.
The
strengthening
part
24
being
formed
for
instance
as
a
cold
extruded
part
is
applied
on
the
fixing
bracket
5
in
longitudinal
direction
L
behind
the
adjusting
mechanism
2
.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Weise
kann
der
Gelenkkopf
mit
einem
achssymmetrischen
runden
Querschnitt
des
Gelenkkopfendbereichs
besonders
leicht
als
Kaltfließpressteil
hergestellt
werden
und
eine
einfache
Montage
des
Gelenkkopfs
ermöglichen.
Advantageously,
the
joint
head
with
a
axially
symmetrical
round
cross-section
of
the
joint
head
end
region
can
be
particularly
easily
produced
as
cold
extruded
part
and
enable
a
simple
mounting
of
the
joint
head.
EuroPat v2
In
ganz
besonders
bevorzugter
Ausgestaltung
der
Herstellung
des
Verbindungselementes
wird
vorgeschlagen,
dass
das
Verbindungselement
als
Aluminiumdruckgussteil
oder
als
Kaltfließpressteil
ausgebildet
ist.
In
a
most
particularly
preferred
embodiment
of
the
production
of
the
connecting
element,
it
is
proposed
that
the
connecting
element
is
constructed
as
an
aluminium
pressure
die
casting
or
as
a
cold
extruded
part.
EuroPat v2
Die
geschilderten
Nachteile
der
bisherigen
Herstellungsmethoden
zur
Fertigung
eines
Außen-
oder
eines
Innenrads
für
ein
Taumelgetriebe
können
jedoch
überwunden
werden,
wenn
das
Innenrad
oder
das
Außenrad
jeweils
als
ein
Kaltfließpressteil
hergestellt
werden.
However,
the
disadvantages
of
the
prior
art
manufacturing
methods
for
producing
an
outer
or
inner
wheel
for
a
wobble
mechanism
can
be
overcome
if
the
inner
or
outer
wheel
in
question
is
fabricated
as
a
cold
extrusion
part.
EuroPat v2
Der
Profilverbinder
umfasst
einen
vorzugsweise
als
Kaltfließpressteil,
ganz
besonders
bevorzugt
aus
Stahl
ausgebildeten
Körper
mit
einer
im
montierten
Zustand
dem
ersten
Profilstab
zugewandten,
bevorzugt
von
einer
Kammleiste
gebildeten
Seite,
vorzugsweise
einer
Anlageseite
zur
Anlage
an
einem
ersten
Profilstab,
insbesondere
an
einer
Stirnseite
eines
ersten
Profilstabes,
wobei
der
Körper
in
einer
hinterschnittenen
Längsnut,
insbesondere
T-Nut,
eines
zweiten
Profilstabes
aufnehmbar
ist.
The
profile
connector
comprises
a
body
preferably
in
the
form
of
a
cold
extruded
part,
most
particularly
preferably
made
of
steel,
with
a
side
preferably
consisting
of
a
comb
bar
and
which
when
fitted
faces
towards
the
first
profile
bar,
preferably
a
bearing
side
for
bearing
on
a
first
profile
bar,
particularly
on
a
face
side
of
a
first
profile
bar,
wherein
the
body
may
be
accommodated
in
an
undercut
elongated
groove,
particularly
a
T-groove,
of
a
second
profile
bar.
EuroPat v2
Durch
die
axiale
Dichtfläche
an
der
Radialschulter
ist
es
auch
erstmals
möglich,
den
Gewindestutzeneinsatz
als
Kaltfließpressteil
auszubilden
und
damit
vergleichsweise
kostengünstig
herzustellen.
By
means
of
the
axial
sealing
surface
on
the
radial
shoulder,
it
is
also
possible
for
the
first
time
to
design
the
threaded
nozzle
insert
as
a
cold
extruded
part
and
therefore
to
produce
same
comparatively
cost-effectively.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
beruht
auf
dem
allgemeinen
Gedanken,
einen
Filterkopf
aus
Kunststoff
mit
einem
metallischen
und
als
Kaltfließpressteil
ausgebildeten
Gewindestutzeneinsatz
auszustatten.
The
present
invention
is
based
on
the
general
concept
of
providing
a
filter
head
made
of
plastic
with
a
threaded
metal
nozzle
insert
formed
as
a
cold
extruded
part.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
beruht
weiter
auf
dem
allgemeinen
Gedanken,
einen
metallischen
Gewindestutzeneinsatz
zum
zumindest
teilweisen
Eingießen
in
einen
Filterkopf
aus
Kunststoff
erstmals
als
kostengünstiges
Kaltfließpressteil
mit
zumindest
einer
Radialschulter
mit
einer
axialen
Dichtfläche
auszubilden.
The
present
invention
is
furthermore
based
on
the
general
concept
of
designing
a
threaded
metal
nozzle
insert
for
the
at
least
partial
casting
into
a
filter
head
made
of
plastic
for
the
first
time
as
a
cost-effective
cold
extruded
part
with
at
least
one
radial
shoulder
with
an
axial
sealing
surface.
EuroPat v2
Mit
dem
erfindungsgemäßen
Gewindestutzeneinsatz
1
ist
es
erstmals
möglich,
diesen
axial
gegenüber
dem
Kunststoffspritzgießwerkzeug
4
abzudichten,
wodurch
höhere
Toleranzen
in
Kauf
genommen
werden,
als
bei
einer
rein
radialen
Abdichtung,
wodurch
es
wiederum
möglich
ist,
den
Gewindestutzeneinsatz
1
als
metallisches
Kaltfließpressteil
und
damit
kostengünstig
auszubilden.
With
the
threaded
nozzle
insert
1
according
to
the
invention,
it
is
possible
for
the
first
time
to
seal
the
latter
axially
in
relation
to
the
plastics
injection
molding
die
4,
as
a
result
of
which
higher
tolerances
can
be
accepted
than
in
the
case
of
purely
radial
sealing,
as
a
result
of
which
it
is
possible
in
turn
to
form
the
threaded
nozzle
insert
1
as
a
metal
cold
extruded
part
and
therefore
to
form
same
cost-effectively.
EuroPat v2
Durch
das
Vorsehen
zumindest
einer
Radialschulter
2
und
der
damit
wirksamen
axialen
Dichtfläche
3
und
des
Abstandes
zwischen
der
Schulter
2'
zur
Wand
10
des
Schiebers
11
ist
es
erstmals
möglich,
den
Gewindestutzeneinsatz
1
als
Kaltfließpressteil
und
damit
vergleichsweise
kostengünstig
herzustellen.
By
means
of
the
provision
of
at
least
one
radial
shoulder
2
and
the
axial
sealing
surface
3
which
is
effective
therewith,
it
is
possible
for
the
first
time
to
produce
the
threaded
nozzle
insert
1
as
a
cold
extruded
part
and
therefore
to
produce
same
comparatively
cost-effectively.
EuroPat v2
Durch
die
nunmehr
erstmalig
erreichte
axiale
Abdichtung
und
die
Möglichkeit
Maßtoleranzen
ausgleichen
zu
können,
können
auch
größere
Toleranzen
und
damit
größere
Fertigungsungenauigkeiten
des
erfindungsgemäßen
Gewindestutzeneinsatzes
1
hingenommen
werden,
sodass
dieser
als
kostengünstiges
Kaltfließpressteil
ausgebildet
werden
kann.
By
means
of
the
axial
sealing
now
achieved
for
the
first
time,
greater
tolerances
and
therefore
greater
manufacturing
inaccuracies
of
the
threaded
nozzle
insert
1
according
to
the
invention
can
be
accepted,
and
therefore
the
latter
can
be
designed
as
a
cost-effective
cold
extruded
part.
EuroPat v2
Seitdem
werden
Tragschienenmuttern
aus
Stahl
als
Kaltfließpressteil
hergestellt
und
anschließend
mit
einer
hochwertigen
Zink/Nickel-Beschichtung
(Werkstoffschlüssel
W3)
ausgeführt,
wie
sie
auch
den
Lieferstandard
für
den
Großteil
der
weiteren
Produkte
aus
dem
Bereich
STAUFF
Schellen
darstellt.
Since
then,
rail
nuts
have
been
made
from
steel
as
cold
extrusion
parts
and
then
coated
with
a
high-quality
zinc/nickel
plating
(material
code
W3),
which
is
the
supply
standard
for
the
majority
of
other
products
from
the
STAUFF
Clamps
range.
ParaCrawl v7.1
Das
Schaftteil
wird
üblicherweise
in
einem
Drehverfahren
oder
als
Kaltfließpreßteil
hergestellt,
während
die
Spreizschalen
bzw.
die
Spreizhülse
als
Stanz-
und
Biegeteil
aus
Blech
hergestellt
sind/ist.
The
shank
part
is
normally
manufactured
by
a
turning
method
or
as
a
cold
extruded
part,
while
the
expansible
sleeve
is
manufactured
from
sheet
metal
as
a
stamped
and
bent
part.
EuroPat v2
Elektromagnetventil
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ein
den
Magnetkern
(25)
bildender
Teil
des
Ventilgehäuses
(3)
vorzugsweise
gemäß
der
Werkstoffklassifikation
X8Cr17
oder
X6Cr17
als
Kaltfließpreßteil
ausgeführt
ist.
An
electromagnetic
valve
as
claimed
in
claim
1,
wherein
a
part
of
the
valve
housing
forming
a
magnetic
core
is
designed
as
a
cold
extrusion
pressed
part
according
to
material
classification
X8Cr17
or
X6Cr17.
EuroPat v2
Zwecks
einer
möglichst
kostengünstigen
Herstellung
vorgenannter
Teile
ist
das
Ventilgehäuse
3
aus
einem
Kaltfließpreßteil,
die
Ventilhülse
1
und
der
topfförmige
Ventilsitz
-
Aufnahmekörper
7
als
Tiefziehteil
ausgebildet,
wobei
der
Ventilsitz-
Aufnahmekörper
7
im
topfförmigen
Boden
mittels
eines
Prägeverfahrens
die
beiden
Ventilsitzflächen
für
ein
Rückschlagventil
10
und
das
am
Ventilstößel
4
angebrachte
Ventilschließglied
9
aufweist.
In
order
to
achieve
low-cost
manufacturing
of
the
above-mentioned
parts,
the
valve
housing
3
is
designed
as
a
cold
extrusion
pressed
part
and
the
valve
sleeve
1
as
well
as
the
pot-shaped
valve-seat
holding
element
7
are
designed
as
deep
drawn
parts,
with
the
valve-seat
holding
element
7
in
the
pot-shaped
bottom
providing,
by
means
of
a
stamping
process,
the
two
valve-seat
surfaces
for
a
return
valve
10
and
the
valve
closing
element
9
mounted
on
the
valve
tappet
4
.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Beitrag
zur
kostengünstigen
Herstellung
des
Elektromagnetventils
leistet
der
gleichfalls
aus
einem
Kaltfließpreßteil
hergestellte
Magnetanker
13,
der
sich
abbildungsgemäß
oberhalb
des
als
Magnetkern
25
wirksamen
Ventilgehäuses
3
in
der
Ventilhülse
1
erstreckt.
Another
way
of
contributing
to
low
manufacturing
costs
for
the
electromagnetic
valve
is
that
the
armature
13,
also
made
from
a
cold-extrusion
pressed
part,
which,
according
to
the
figure,
extends
in
the
valve
sleeve
1
above
the
valve
housing
3
acting
as
magnetic
core
25
.
EuroPat v2
Wie
bereits
auch
zu
Fig.1
erwähnt
wurde,
ist
der
Magnetanker
13
als
auch
der
Magnetkern
25
als
Kaltfließpreßteil
ausgeführt,
wozu
sich
insbesondere
ein
Werkstoff
mit
der
Kennzeichnung
X8Cr17
oder
alternativ
dazu
ein
Werkstoff
gemäß
der
Kennzeichnung
X6Cr17
eignet.
As
already
mentioned
in
connection
with
FIG.
1,
the
armature
13
and
magnetic
core
25
are
designed
as
cold
extrusion
pressed
parts,
for
which
purpose
a
material
with
the
identification
code
X8Cr17
or
alternatively
a
material
with
the
identification
code
X6Cr17
is
suitable.
EuroPat v2