Übersetzung für "Kalifen" in Englisch

Er verweigerte Bagdad den jährlichen Tribut und erklärte sich vom Kalifen unabhängig.
He withheld his annual payment of tribute to Baghdad, and declared his independence from the Caliph.
Wikipedia v1.0

Ihre große Moschee wurde in der Zeit des Kalifen Abu Bakr erbaut.
Its Great Mosque was built in the period of the caliph Abi-Bakr Al-Sadeek.
Wikipedia v1.0

Fünf Jahre verstrichen, bevor Hassan wieder neue Truppen vom Kalifen empfing.
Gibbon writes:Five years passed before Hassan received fresh troops from the caliph.
Wikipedia v1.0

Der Anteil des Kalifen betrug 60.000 der Gefangenen.
The caliph's portion was 60,000 of the captives.
Wikipedia v1.0

Nach Abu Bakrs Tod wurde Umar zum neuen Kalifen gewählt.
Abu Bakr died during the siege of Damascus and Umar became the new Caliph.
Wikipedia v1.0

Der Ortsname "Shohimardon" bezieht sich auf den Kalifen Ali.
According to legend, the Caliph Ali was buried in Shohimardon.
Wikipedia v1.0

Danach wurde sie vom abbasidischen Kalifen Harun al-Rashid im Jahr 806 besetzt.
It was then occupied by the Abbasid caliph Harun al-Rashid in 806.
Wikipedia v1.0

Da sprach der Pastetenbäcker zur Tochter des Kalifen:
So said the baker to the Caliph's daughter:
OpenSubtitles v2018

Ich werde dem Kalifen gegenüber dafür einstehen.
I'll answer to the caliph for that.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine wichtige Mission für den Kalifen von Bagdad zu erfüllen.
We're on a mission for the caliph of Bagdad.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Kalifen, der einer Heirat zustimmen könnte.
There's no caliph to consent to your marriage.
OpenSubtitles v2018

Du willst deinen Sohn Rafi als Kalifen sehen.
You want your son Rafi to be caliph!
OpenSubtitles v2018

Im späten April 637 wurde Jerusalem offiziell an den Kalifen übergeben.
In late April 637, Jerusalem was officially surrendered to the caliph.
WikiMatrix v1

Umm Kulthum bint Uqba, eine Schwester des Kalifen Uthman.
Umm Kulthum bint Uqba, a maternal sister of Caliph Uthman.
WikiMatrix v1

Diese entstanden erst später und usurpierten die geistliche Macht von den Kalifen.
Religious scholars came into being only later and conquered the spiritual power from the caliphs.
WikiMatrix v1

Bin Qasim schickte Kavallerie mit einem Sendschreiben des Kalifen nach Kanauj.
Bin Qasim then sent a cavalry of 10,000 to Kanauj, along with a decree from the Caliph.
WikiMatrix v1

Am Anfang waren weltliche und religiöse Macht in der Hand des Kalifen vereint.
In the beginning, secular and spiritual power were united in the person of the caliph.
WikiMatrix v1

Diese wollten ferner einen ihnen genehmen Kalifen einsetzen.
Their task was to choose a caliph from amongst them.
WikiMatrix v1