Übersetzung für "Kalibrierbarkeit" in Englisch
Daraus
ergibt
sich
eine
besonders
leichte
Kalibrierbarkeit
und
Justierfähigkeit
des
erfindungsgemäßen
Trägheitsantriebs.
As
a
result,
the
inertial
drive
according
to
the
invention
is
particularly
easy
to
calibrate
and
adjust.
EuroPat v2
Die
elektrische
Sicherheit
und
die
kalibrierbarkeit
wurden
dem
Stand
der
Technik
angepasst.
Electrical
safety
and
the
calibration
capability
were
adapted
to
the
state
of
the
art.
CCAligned v1
Für
eine
gute
Kalibrierbarkeit
sind
große
Winkel
jedoch
nachteilig.
However,
for
the
ability
to
be
calibrated
well,
large
angles
are
disadvantageous.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
bezüglich
der
Stabilität
und
die
Kalibrierbarkeit
besondere
Anforderungen
an
das
Mess-System
gestellt.
Furthermore
there
are
high
demands
to
the
measurement
device
on
stability
and
the
ability
to
calibrate.
ParaCrawl v7.1
Die
wesentlichen
Vorteile
eines
solchen
Quaders
liegen
in
dem
vereinfachten
Transport
im
demontierten
Zustand
sowie
in
der
guten
Kalibrierbarkeit
der
eindimensionalen
Teilstrukturen.
The
essential
advantages
of
such
a
cuboid
reside
in
the
simplified
transport
in
the
disassembled
state,
and
in
the
good
calibration
capability
of
the
one-dimensional
substructures.
EuroPat v2
Neben
der
einfachen
Kalibrierbarkeit
wird
mit
der
erfindungsgemäßen
Einrichtung
der
Vorteil
erzielt,
daß
Ab
wasser
wie
auch
Abgas
einem
Sammelbehälter
zugeführt
werden
und
dadurch
bei
einer
Untersuchung
von
radioaktiven
Wässern
ein
unkontrolliertes
Entweichen
radioak-tiver
Stoffe
verhindert
wird.
In
addition
to
the
simplicity
of
calibration,
the
advantage
is
attained
with
the
apparatus
in
accordance
with
the
invention
that
both
waste
water
and
waste
gas
are
delivered
to
a
collecting
container,
thereby
preventing
an
uncontrolled
escape
of
radioactive
substances,
when
radioactive
water
is
being
tested.
EuroPat v2
Dabei
sind
eine
einfache
Handhabung,
niedrige
Kosten
und
eine
möglichst
einfache,
aber
doch
genaue
Kalibrierbarkeit
der
Sensoren
wünschenswert.
In
this
connection
ease
of
handling,
low
costs
and
the
ability
to
calibrate
the
sensors
as
simply
as
possible
but
nevertheless
accurately,
are
desirable.
EuroPat v2
Verfahren
zum
Kalibrieren
des
Aufnehmers
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
13,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
gegebenenfalls
die
quasistatische
Kalibrierbarkeit
von
Quarz-Piezokristallen
dadurch
ausgenützt
wird,
dass
ein
Prüffahrzeug
mit
bekannten
Achsgewichten
mit
einer
Geschwindigkeit
von
weniger
als
1km/h
über
die
Aufnehmer-Anordnung
fährt,
so
dass
alle
federungsbedingten
Schwingungseffekte
unterdrückt
sind
und
das
statische
Gewicht
dem
quasistatischen
entspricht.
Procedure
for
calibrating
a
sensor
arrangement
characterized
by
the
amenability
of
quartz
piezoelectric
crystals
to
quasistatic
calibration
being
utilized
to
run
a
test
vehicle
with
known
axle
weights
over
the
sensor
arrangement
at
a
speed
significantly
below
1
km/h,
so
that
all
vibration
effects
due
to
the
vehicle's
suspension
are
suppressed
and
the
vehicle's
static
weight
corresponds
to
the
vehicle's
quasistatic
weight.
EuroPat v2
Die
Anforderungen
an
Kamerasysteme,
die
in
solchen
Photokameras
verwendet
werden,
bezüglich
Kalibrierbarkeit
beziehungsweise
bezüglich
Genauigkeiten
oder
tolerierbaren
Fehlern,
die
z.B.
auch
aus
Erschütterungen
oder
Temperaturschwankungen
resultieren
können,
können
mit
den
heute
zur
Verfügung
stehenden
Konstruktionen
und
technischen
Bauteilen
in
der
Regel
gut
erfüllt
werden.
The
demands
on
camera
systems,
which
are
used
in
such
photo
cameras,
in
respect
of
the
ability
to
calibrate
or
in
respect
of
accuracies
or
tolerable
aberrations
which,
for
example,
may
also
emerge
from
tremors
or
temperature
variations,
may,
as
a
rule,
be
satisfied
well
using
the
currently
available
structures
and
technical
components.
EuroPat v2