Übersetzung für "Kaisersaal" in Englisch
Im
Kaisersaal
wurde
eine
nicht
detonierte
Bombe
gefunden.
In
the
Emperor
Hall,
an
undetonated
bomb
was
discovered.
Wikipedia v1.0
Das
Original
ist
heute
im
Kaisersaal
der
Münchner
Residenz
aufgestellt.
The
original
is
in
the
Kaisersaal
of
the
Residenz.
Wikipedia v1.0
Das
Hotel
hatte
mehrere
prachtvolle
Säle,
darunter
den
"Kaisersaal".
The
hotel
accommodated
numerous
magnificent
halls,
amongst
these
was
the
Kaisersaal
(the
emperor’s
hall).
Wikipedia v1.0
Dort
liegen
wichtige
repräsentative
Räumlichkeiten:
Refektorium,
Bibliothek
und
Kaisersaal.
The
most
important
rooms
were
situated
here:
the
refectory,
the
library
and
the
Emperor's
Hall.
WikiMatrix v1
Das
Hotel
hatte
mehrere
prachtvolle
Säle,
darunter
den
Kaisersaal.
The
hotel
accommodated
numerous
magnificent
halls,
amongst
these
was
the
Kaisersaal
(the
emperor's
hall).
WikiMatrix v1
Das
Hotel
am
Kaisersaal
Erfurt
verfügt
über
insgesamt
36
komfortable
Gästezimmer.
The
Hotel
am
Kaisersaal
Erfurt
houses
36
comfortable
guests
rooms.
ParaCrawl v7.1
Am
Kaisersaal
Dieses
komfortable
Hotel
liegt
in
Erfurt.
Am
Kaisersaal
This
comfortable
hotel
can
be
found
in
Erfurt.
ParaCrawl v7.1
Für
Aufnahmen
im
Kaisersaal
stehen
derzeit
folgende
Instrumente
zur
Verfügung:
The
following
instruments
are
available
for
recordings
in
the
Kaisersaal:
CCAligned v1
Der
richtige
Schmuckstuck
in
dem
Kaisersaal
war
eine
Bildersammlung
der
westeuropäischen
Maler.
The
main
adornment
of
the
Throne
Hall
was
a
collection
of
paintings
by
Western
European
artists.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
Überblick
über
unseren
Kaisersaal
verschaffen
und
in
die
angenehme
Atmosphäre
eintauchen...
Take
a
tour
of
our
Kaisersaal
now
and
soak
up
the
lovely
atmosphere...
ParaCrawl v7.1
Im
stilvollen
Kaisersaal
werden
verschiedene
Speisen
à
la
Carte
angeboten.
Various
à
la
carte
dinners
are
offered
in
the
stylish
Kaisersaal.
ParaCrawl v7.1
Die
Preisverleihung
fand
in
diesem
Jahr
im
Kaisersaal
von
Kloster
Banz
statt.
The
award
ceremony
was
held
this
year
in
the
Imperial
Hall
of
Kloster
Banz.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaisersaal
ist
geeignet
für
Konzerte,
Vorträge
und
Festakte
bis
maximal
400
Personen.
The
Imperial
Hall
is
suitable
for
concerts,
lectures
and
ceremonies
up
to
400
persons.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrucksvoll
sind
das
Treppenhaus
mit
den
atemberaubenden
Fresken
des
Venezianers
Tiepolo
und
der
Kaisersaal.
The
magnificent
staircase
with
frescos
by
the
Venetian
Tiepolo
and
the
Imperial
Hall
are
particularly
impressive.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaisersaal
ist
geeignet
für
Bankette,
Stehempfänge,
Festakte
und
Preisverleihungen
bis
maximal
660
Personen.
The
Imperial
Hall
is
suitable
for
banquets,
receptions
and
presentations
of
awards
up
to
660
persons.
ParaCrawl v7.1
Im
Kaisersaal
des
Römers
sind
die
Porträts
aller
deutschen
Kaiser
bis
1806
zu
bewundern.
You
can
admire
portraits
of
every
German
emperor
up
to
1806
in
the
Emperor's
Hall
of
the
Römer.
ParaCrawl v7.1
Die
Preisverleihung
fand
am
Mittwoch,
29.
Juli,
im
Kaisersaal
der
Residenz
in
München
statt.
The
award
was
presented
in
the
Imperial
Hall
of
the
Munich
Residence
palace
on
Wednesday,
July
29.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaisersaal
ist
geeignet
für
Bankette,
Stehempfänge,
Festakte
und
Preisverleihungen
bis
maximal
720
Personen.
The
Emperor's
Hall
is
suitable
for
banquets,
receptions
and
presentations
of
awards
up
to
720
persons.
ParaCrawl v7.1
Bedeutendster
Raum
ist
der
Kaisersaal
mit
den
Ölporträts
aller
52
deutschen
Kaiser
seit
Karl
dem
Großen.
The
most
important
room
is
the
Kaisersaal
with
oilportraits
of
all
the
52
german
imperators
since
Karl
dem
Großen.
ParaCrawl v7.1
Seit
über
acht
Jahren
ist
er
auch
Küchendirektor
im
historischen
Veranstaltungszentrum
"Kaisersaal"
in
Erfurt.
For
over
eight
years,
he
has
also
been
the
executive
chef
in
the
historical
events
centre
"Kaisersaal"
in
Erfurt.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaisersaal
ist
geeignet
für
Konzerte,
Festakte
und
Empfänge
bis
maximal
400
Personen.
The
Imperial
Hall
is
suitable
for
concerts,
ceremonies
and
receptions
up
to
400
persons.
Virtual
tour
ParaCrawl v7.1
Die
Konferenz
endete
bei
einem
festlichen
Galadinner
im
Kaisersaal
des
ehemaligen
Hotels
Esplanade
am
Potsdamer
Platz.
The
conference
ended
with
a
gala
dinner
at
the
Imperial
Hall
(Kaisersaal)
of
the
former
Hotel
Esplanade
at
Potsdamer
Platz.
ParaCrawl v7.1
Ein
Rundgang
durch
den
Kaisersaal
im
Frankfurter
Rathaus
Römer
gleicht
einem
Blättern
im
Familienalbum
des
österreichischen
Fürstenhauses
Habsburg
,
das
für
mehrere
Jahrhunderte
dominierendes
Adelsgeschlecht
in
Mitteleuropa
war
.
Taking
a
tour
around
the
Kaisersaal
in
the
Frankfurt
's
city
hall
,
the
Römer
,
is
like
leafing
through
the
family
album
of
the
Austrian
Habsburg
dynasty
,
who
for
many
centuries
were
the
dominant
nobility
in
central
Europe
.
ECB v1
Die
meisten
von
ihnen
sind
im
Kaisersaal
verewigt
,
dem
glanzvollen
Schmuckstück
des
Römers
mit
großer
Tradition
.
Most
of
them
are
commemorated
in
the
Kaisersaal
,
the
glittering
jewel
of
the
Römer
with
a
great
tradition
.
ECB v1
Elisabeth
Ernestine
Antonie
ließ
das
Sommerschloss
Brunshausen
und
den
Barockflügel
der
Abtei
mit
dem
Kaisersaal
bauen
und
sorgte
für
die
Ausstattung
der
Kirche.
Elisabeth
Ernestine
Antonie
had
the
summer
castle
at
Brunshausen
built,
as
well
as
the
Baroque
wing
of
the
abbey
with
the
Kaisers'
Hall
("Kaisersaal"),
and
refurbished
the
church.
Wikipedia v1.0