Übersetzung für "Kaiserpaar" in Englisch

Die Stadt Wien schenkte dem Kaiserpaar zur Geburt des kleinen Rudolf diese Prunkwiege.
The City of Vienna presented the imperial couple with this ornate cradle to mark the birth of little Rudolf.
ParaCrawl v7.1

In der Kirche waren das Kaiserpaar mit der Kronprinzessin zurückgeblieben.
In the church the imperial were left with the Crown Princess.
ParaCrawl v7.1

Das Kaiserpaar ist ein ganz heißer Tipp.
The imperial couple is a very hot tip.
ParaCrawl v7.1

Kaiserliche Hoheit, welche Stadt soll die erste sein, die das Kaiserpaar besucht?
Please tell us, Your Majesty, which city shall be the first for the Emperor and the Empress to visit?
OpenSubtitles v2018

Die Leute mussten ihrer Herrschaft versprechen, dem Kaiserpaar... jedwede Ehrenbezeigung zu verweigern.
The people had to promise their masters and mistresses to refuse any kind of respect to the Emperor and Empress.
OpenSubtitles v2018

Wir erwarten das japanische Kaiserpaar.
We have shortly coming the emperor and empress of Japan.
OpenSubtitles v2018

September 1898 wurde Elisabeth ermordet) hielt sich das Kaiserpaar regelmäßig im späten Frühjahr zumindest einige Tage, meistens aber einige Wochen hier auf.
From 1887 until her assassination in 1898, the imperial couple regularly spent time there every year in late spring, varying from a few days to a couple of weeks.
Wikipedia v1.0

Die Dauerausstellung widmet sich der Geschichte des Gebäudes und dem Kaiserpaar, das sich bis zum Tod Elisabeths einige Tage pro Jahr dort aufhielt.
The permanent exhibition is dedicated to the history of the building and the imperial couple, who spent a few days there each year until Elisabeth's death.
Wikipedia v1.0

Dazu werdet ihr keine Gelegenheit haben, denn das Kaiserpaar verlässt morgen früh Mailand und begibt sich...
Unfortunately, you won't have the opportunity to do that. The Emperor and the Empress are leaving Milan tomorrow to go to...
OpenSubtitles v2018

Wir wollen wissen, ob das Kaiserpaar das Theater gleich verlassen hat, als es unsere Leute sah?
You see? We don't want to know what they were wearing. We want to know whether the Emperor and the Empress left the opera right away when they saw our people.
OpenSubtitles v2018

In der Zeit vom 18. Juni bis zum 15. Juli 1864 empfingen die Brüder sowohl das österreichische als auch das russische Kaiserpaar.
Between 18 June and 15 July 1864, the two brothers received state visits by the emperors of Austria and Russia.
WikiMatrix v1

Ob zu dieser Zeit ein Angriff stattfand, ist unklar, doch im Sommer des Jahres erhielt das Kaiserpaar – Ludwig und Engelberga bereisten den Süden – von Adelchis, aber auch von Waifar von Salerno und Landulf II. von Capua die Aufforderung, Bari erneut anzugreifen.
It is unknown, from contemporary sources, whether this force ever marched on Bari, but in the summer of that year the emperor was touring the Campania with his empress, Engelberga, and receiving strong urging from the Lombard princes—Adelchis of Benevento, Guaifer of Salerno, and Landulf II of Capua—to attack Bari again.
WikiMatrix v1

Hofburg-Ticket jetzt kaufen Als das Kaiserpaar getrennte Schlafzimmer bezog, wurde für Franz Josephs Bedarf ein braun gestrichenes, eisernes, transportables Bett aufgestellt, wie es der Kaiser auch in Schönbrunn, Budapest, Laxenburg, Bad Ischl und Gödöllö benutzte.
When the imperial couple moved into separate bedrooms, Franz Joseph had a portable brown-painted iron bedstead set up in this room, an arrangement he also used at Schönbrunn, Budapest, Laxenburg, Bad Ischl and Gödöllö.
ParaCrawl v7.1

Besonders berühmt sind die Mosaike rechts und links des Altars in der Apsis, die das Kaiserpaar Justinian und Theodora, umgeben von ihrem Hofstaat, in all ihrem Prunk und Grandeur zeigen.
Probably the most famous of those are the mosaics right and left of the apse altar depicting the imperial couple Justinian I and Theodora surrounded by their imperial suite in all of their pomp and glory.
ParaCrawl v7.1

Zusammen stellen sie - für das Kaiserpaar stehend - die harmonische Vereinigung von Männlichkeit und Weiblichkeit dar, so auch von Yin und Yang.
Together, they represent the imperial pair (emperor and empress), the harmonic unity of masculinity and femininity, as well as that of Yin and Yang.
ParaCrawl v7.1

Erwähnenswert auch ein Paar silberne Magnolienleuchter, die dem Kaiserpaar Franz Josef I. und Kaiserin Elisabeth anlässlich ihrer silbernen Hochzeit 1879 von der Familie des Sektionschefs des Obersten Rechnungshofes, von Kaiser, geschenkt wurde.
Also worth mentioning is a pair of silver magnolia candle holders, a present for Emperor Franz Josef I and Empress Elizabeth on the occasion of their silver wedding in 1879, from the family of the head of the general accounting office, von Kaiser.
ParaCrawl v7.1

Johanna Mestorf war bereits 71 Jahre alt, als sie diese Würdigung 1899 vom deutschen Kaiserpaar erhielt.
Johanna Mestorf was already 71 years old when she received this honour from the German imperial couple.
ParaCrawl v7.1

Allerdings stechen in den Giardini zuerst die neun Skulpturen des RAQS Media Collective mit dem Titel Coronation Park ins Auge, die sich auf die Krönung König Georg V. und Königin Mary zum Kaiserpaar Indiens beziehen.
In the Giardini, however, what first catches the eye are the nine sculptures by the RAQS Media Collective, titled Coronation Park in a reference to the coronation of King George V and Queen Mary as Emperor and Empress of India.
ParaCrawl v7.1

Der Kaiserball entwickelte sich aus der kaiserlichen Tradition der so genannten " Hofball " (Gerichts- Ball) und "Ball bei Hof", die von der Kaiserpaar Franz Joseph (1830-1916) organisiert wurden und seine Frau Kaiserin Elisabeth (1837-1898), der besser bekannt als Sisi .
The Kaiserball developed from the imperial tradition of the so called "Hofball" (court ball) and "Ball bei Hof" that were organized by the imperial couple Franz Joseph (1830–1916) and his wife Empress Elisabeth (1837–1898), who is better known as Sisi.
ParaCrawl v7.1

Die Hochfenster in der Apsis, die Karl de Bouché schuf, stiftete das letzte deutsche Kaiserpaar, Wilhelm II. und seine Frau Auguste Viktoria .
The main window in the apse was donated by the last German imperial couple, Wilhelm II and his wife Auguste Victoria.
ParaCrawl v7.1

Es war die Zeit, in der das Kaiserpaar über eine Vermählung der schönen Prinzessin nachdachte, die dann zwei Jahre später erfolgte.
It was the time in which the Imperial couple were thinking about marrying the beautiful princess, which took place two years later.
ParaCrawl v7.1

Die Verleihung fand am 23. Juni im Rahmen der Eröffnungszeremonie des elften Weltkongresses des WFSBP in Kyoto statt, an der auch das japanischen Kaiserpaar teilnahm.
The awards ceremony took place on 23rd June within the framework of the opening ceremony of the 11th World Congress of the WFSBP in Kyoto, which was also attended by the Japanese Emperor and Empress.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus beleuchtet die Ausstellung die Lebensumstände in der Zeit um 1000, die Beziehung Basels zum Königreich Burgund, das Zusammenspiel zwischen Herrscher und Kirche sowie den Kult um das später heiliggesprochene Kaiserpaar Heinrich und Kunigunde.
The presentation also sheds light on what life was like around 1000, Basel's relations with the Kingdom of Burgundy, the interactions between the imperial throne and the Church, and the cult around Henry and his wife, Empress Cunigunde, who were later canonized.
ParaCrawl v7.1

Die Porträtgemälde - Maria Theresia und Franz I. Stephan - verweisen auf das Kaiserpaar als Initiatoren für den Umbau vom Jagdschloss zur Sommerresidenz und für die barocke Gartengestaltung.
The portraits of Maria Theresa and Franz I Stephan commemorate the imperial couple as the initiators of the remodelling of the hunting lodge into a summer residence and the laying out of the Baroque gardens.
ParaCrawl v7.1

Am 12. Februar 1797 erklang diese volksliedartige einfache, klassisch schöne Melodie vor dem anwesenden Kaiserpaar im Wiener Burgtheater.
On 12 February 1797, this simple, classically beautiful melody was sung at the Burgtheater in Vienna with the emperor and empress in attendance.
ParaCrawl v7.1