Übersetzung für "Kabelhersteller" in Englisch
Heute
können
sie
auch
direkt
beim
Kabelhersteller
geordert
werden.
Today,
they
can
also
be
ordered
directly
from
the
cable
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Prüfgerät
haben
wir
speziell
für
Computer-Servicefirmen
und
Kabelhersteller
für
die
Qualitätskontrolle
entwickelt.
We
have
developed
the
tester
especially
for
PC-service
companies,
producers
of
cables
and
for
quality
control.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Wert
mit
dem
Kabelhersteller
überprüfen.
You
can
verify
the
value
with
the
cable
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zusammenarbeit
mit
dem
Kabelhersteller
bieten
wir
auch
die
phthalatfreie
Anschlusskabel.
In
cooperation
with
the
cable
manufacturer,
we
offer
no-phthalate
connector.
CCAligned v1
Als
Berufsverbindungsstück-
und
Kabelhersteller
produzieren
wir
und
verkaufen
kosteneffektive
Kabel
sowie
Verbindungsstücke.
As
a
professional
connector
and
cable
manufacturer,
we
produce
and
sell
cost-effective
cables
as
well
as
connectors.
CCAligned v1
Das
hat
aber
Konsequenzen
für
einen
Kabelhersteller
…
This
has
consequences
for
a
cable
manufacturer
though…
ParaCrawl v7.1
Man
war
immer
noch
ausschließlich
Kabelhersteller
und
verfügte
eigentlich
über
keinerlei
Fertigungskapazitäten.
We
still
were
exclusively
manufacturers
of
cables,
and
production
capacities
were
actually
not
available.
ParaCrawl v7.1
In
enger
Zusammenarbeit
mit
dem
deutschen
Kabelhersteller
bedea
wurde
das
Schirmmesssystem
CoMeT
entwickelt.
The
shield
measurement
system
CoMet
was
developed
in
close
co-operation
with
the
German
cable
manufacturer
bedea.
ParaCrawl v7.1
Auch
Kabelhersteller
können
den
HiRES
Locator
zur
Qualitätssicherung
in
ihre
Prüfverfahren
integrieren.
Cable
manufacturers
can
also
integrate
the
HiRES
Locator
into
their
test
procedures
for
quality
assurance.
ParaCrawl v7.1
Individuelle
Speziallösungen
und
hohe
Flexibilität
machen
uns
zu
einem
vertrauenswürdigen
Partner
für
Kabelhersteller.
Individual
special
solutions
and
high
flexibility
mean
that
we
are
a
trustworthy
partner
for
cable
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Der
Kabelhersteller
liefert
für
dieses
Projekt
die
Leistungskabel
und
die
Motorsignalleitung.
For
this
project,
the
cable
manufacturer
is
supplying
power
cables
and
motor
signal
cables.
ParaCrawl v7.1
Van
den
Berg
ist
eine
Tochtergesellschaft
des
großen
Bauunternehmens
BAM,
während
Draka
Comteq
Kabelhersteller
ist.
Van
den
Berg
is
a
subsidiary
of
BAM,
a
major
construction
company
and
Draka
Comteq
is
a
producer
of
cables.
DGT v2019
Hier
stellten
sich
zahlreiche,
bereits
zum
SCS
open
link
Community-Netzwerk
gehörende
Stecker-
und
Kabelhersteller
vor.
Here,
numerous
plug
and
cable
manufacturers,
already
part
of
the
SCS
open
link
community
network,
were
introduced.
ParaCrawl v7.1
Zu
beachten
ist,
dass
verschiedene
Kabelhersteller
für
den
gleichen
Kabelquerschnitt
unterschiedliche
Kabeldurchmesser
aufweisen.
Please
note
that
different
cable
manufacturers
have
different
cable
diameters
for
the
same
cable
cross-section.
ParaCrawl v7.1
Bedacht
werden
muss
aber,
dass
Vila
do
Conde
im
Norden
von
Portugal
liegt,
wo
die
Arbeitslosigkeit
am
stärksten
zugenommen
hat,
weil
Unternehmen
der
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
ihre
Werke
geschlossen
haben,
oder
weil
unter
anderem
multinationale
Schuh-
und
Kabelhersteller
an
einen
anderen
Standort
umgezogen
sind.
It
must
be
kept
in
mind
that
Vila
do
Conde
is
in
the
north
of
Portugal
where
unemployment
has
grown
most,
whether
because
companies
in
the
textiles
and
clothing
industry
have
closed
down
or
because
multinationals
which
manufactured
footwear
and
cabling,
amongst
other
things,
have
relocated.
Europarl v8
Die
Kommission
erhielt
einen
Antrag
auf
eine
teilweise
Interimsüberprüfung
nach
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
von
dem
spanischen
Kabelhersteller
ECN
Cable
Group
S.L.
(„Antragsteller“).
The
Commission
received
a
request
from
ECN
Cable
Group
SL,
a
Spanish
producer
of
cables
(‘the
applicant’)
for
a
partial
interim
review
pursuant
to
Article
11(3)
of
the
basic
Regulation.
DGT v2019
Um
die
Projektzuteilung
zu
bewerkstelligen,
sprachen
sich
die
Kartellmitglieder
auch
über
Preise
ab
oder
tauschten
Informationen
über
Preisangebote
aus,
sodass
der
Kabelhersteller,
der
den
Zuschlag
erhalten
sollte,
das
günstigste
Angebot
abgeben
konnte,
während
die
anderen
Unternehmen
höhere
Preise
verlangten
oder
kein
Angebot
bzw.
ein
für
den
Kunden
uninteressantes
Angebot
abgaben.
In
order
to
allocate
projects
successfully,
the
cartelists
also
agreed
on
price
levels
to
be
applied
or
exchanged
information
on
price
offers
to
ensure
that
the
designated
power
cable
supplier
or
"allottee"
would
bid
the
lowest
price
while
the
other
companies
would
submit
a
higher
offer,
refrain
from
bidding
or
submit
an
offer
that
was
unattractive
to
the
customer.
TildeMODEL v2018
Einige
der
maßgeblichen
Unternehmen
im
Bereich
von
Faserbauteilen,Faseroptikkabeln
und
Faserzugang
sind
in
der
Regionniedergelassen,
darunter
Ericsson
Network
Technologies,ein
führender
Faser-
und
Kabelhersteller
und
weltweit
eines
der
wenigen
Unternehmen,
die
Seekabel
herstellen,und
Acreo
FiberLab,
eines
der
tonangebenden
Faseroptik-laborsin
Nordeuropa.
Some
of
the
leading
companiesin
the
areas
of
fibre
components,
fibre
optic
cable
and
fibre
access
are
based
in
the
region.
These
include
Ericsson
Network
Technologies,
a
leading
fibre
and
cable
manufacturer
and
one
of
the
world’s
few
sea-cable
manufacturers,
and
Acreo
FiberLab,
one
of
the
leading
optical
fibre
laboratories
in
northern
Europe.
EUbookshop v2
Einbezogen
in
die
Arbeit
wurden
die
Aristoteles-Universität
Thessaloniki
in
Griechenland
und
vier
große
Unternehmen
als
potentielle
MSPC-Anwender:
die
Chemieunternehmen
BASF
und
Solvay,
der
in
der
Konsumgüterproduktion
tätige
Konzern
Unilever
und
der
Kabelhersteller
BICC
CEAT
Cavi.
They
recruited
Aristotle
University
of
Thessaloniki
in
Greece,
plus
four
large
process
companies
as
potential
MSPC
users:
chemicals
manufacturers
BASF
and
Solvay,
consumer
products
group
Unilever,
and
cable
manufacturer
BICC
CEAT
Cavi.
EUbookshop v2
Der
Füllungsgrad
des
Behälters
ist
von
erheblicher
Bedeutung
sowohl
für
die
weitere
Verarbeitung
beim
Kabelhersteller,
also
beispielsweise
einer
Endverpressung
in
Ballenform
als
auch
beim
anschließenden
Verarbeiter,
der
daran
interessiert
ist,
bestimmte
Mengen
in
einer
bestimmten
Zeiteinheit
verarbeiten
zu
können,
wobei
sich
das
Gewicht
der
Ballen
oder
Gebinde
möglichst
nur
wenig
unterscheiden
sollte.
The
degree
of
filling
of
the
container
is
of
considerable
importance
both
for
further
processing
by
the
tow
manufacturer,
that
is
to
say,
for
example,
final
pressing
in
bale
form,
and
for
the
subsequent
processer
who
is
concerned
with
being
able
to
process
specific
quantities
in
a
specific
unit
of
time,
the
weights
of
the
bales
or
packages
differing
as
little
as
possible.
EuroPat v2
Da
der
Kabelhersteller
im
allgemeinen
keinen
Einfluß
auf
Art
und
Zusammensetzung
der
Schutzschichten
(Coatings)
auf
den
Lichtwellenleitern
hat,
müssen
diese
im
allgemeinen
hingenommen
werden.
Since
the
cable
manufacturer
generally
has
no
influence
on
the
type
and
composition
of
the
protective
coatings
on
the
light
waveguides,
these
must
generally
be
accepted.
EuroPat v2