Übersetzung für "Küvette" in Englisch

Extinktion bei 340 nm gegen Luft messen (keine Küvette im Referenzstrahl).
Measure the absorbence at 340 nm against air (i.e. with no optical cell in the reference path).
DGT v2019

Die Nachweisreaktionen werden entweder in der Küvette oder mit Hilfe von Trockenreagenzträgern durchgeführt.
The detection reactions are carried out either in a cuvette or with the help of dry reagents.
EuroPat v2

In der Küvette erfolgt die Messung der gebildeten Farbe bei 578 nm.
In the cuvette there takes place the measurement of the colour formed at 578 nm.
EuroPat v2

In Figur 3 ist ein vollständiges Diodenzeilenspektrometer mit Beleuchtungseinrichtung und Küvette dargestellt.
FIG. 3 shows a complete diode array spectrometer, with an illumination device and a cuvette.
EuroPat v2

Die Herstellung der Küvette ist technisch einfach und kostengünstig.
The manufacture of the cuvette is technically simple and favourable as regards cost.
EuroPat v2

Das Gefäß kann beispielsweise eine Küvette oder eine Miktrotiterplatte sein.
The vessel can for example be a cuvette or a microtitre plate.
EuroPat v2

Es wird entweder stationär oder im Durchfluß in dieser Küvette gehalten.
It is either held in a stationary state or in a flowing state in this cell.
EuroPat v2

Die Anwendung von UV-Licht ist somit für diese Aktivierung in der Küvette ungeeignet.
Thus, the use of UV-light is not suitable for this activation in a cuvette.
EuroPat v2

Die Küvette 8 ist in Fig.4 in Draufsicht deutlicher gezeigt.
The cuvette 8 is shown more clearly in a top view in FIG. 4.
EuroPat v2

Die Küvette 2 hatte ein Volumen von 1 ml.
The cuvette 2 had a volume of 1 ml.
EuroPat v2

Ein oder mehrere Reagenzien werden in die Küvette pipettiert.
One or more reagents are pipetted into the cuvette.
EuroPat v2

Erfindungsgemäss kann die Küvette auch mehr als zwei solche Bereiche haben.
According to the invention, the cuvette can also have more than two such regions.
EuroPat v2

Die oben beschriebene Küvette kann einzeln oder in Gruppen verwendet werden.
The cuvette described above can be used singly or in groups.
EuroPat v2

Die Küvette wird in die mit dem Pfeil 33 gezeigten Richtung bewegt.
The cuvette is moved in the directon shown by the arrow 33.
EuroPat v2

Die Küvette kann mehr als zwei solche Bereiche haben.
The cuvette can have more than two such regions.
EuroPat v2

Diese Nachweisreaktionen können sowohl in der Küvette als auch auf Trockenreagenzträgern durchgeführt werden.
These detection reactions can be carried out not only in a cuvette but also on dry reagent carriers.
EuroPat v2

Die gebildete Farbe wird in der Küvette bei 410 nm gemessen.
The colour formed is measured in the cuvette at 410 nm.
EuroPat v2

Die Küvette ist auf einem Träger aufgesetzt und beispielsweise mit diesem verklebt.
The cell, is mounted on the support and, for example, glued thereto.
EuroPat v2

Die Mischung füllt schließlich Abschnitt 7 der Küvette 10 (nicht dargestellt).
Finally, the mixture fills section 7 of the cuvette 10.
EuroPat v2

Eine zweckmäßige Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Küvette für Absorptionsmessungen ist in Figur 4 dargestellt.
An advantageous embodiment of the cuvette according to the invention for making absorption measurements is shown in FIG. 4.
EuroPat v2

Die Stege können Sollbruchstellen aufweisen und parallel zur Längsachse der Küvette angeordnet sein.
The webs can exhibit predetermined breaking points, and can be disposed parallel to the longitudinal axis of the cell.
EuroPat v2

Die Abkühlung der Küvette erfolgt im Wasserbad.
The cell is cooled in a water bath.
EuroPat v2

Die der Küvette zugekehrte Seite soll plan, undurchlässig und nicht absorbierend sein.
The side facing the cuvette should be planar, impermeable and non-absorbing.
EuroPat v2

Die Küvette wird mit einer Lichtemissionsdiode beleuchtet.
The cuvette is illuminated by means of a light emission diode.
EuroPat v2