Übersetzung für "Kühlmitteldurchsatz" in Englisch

Der Kühlmitteldurchsatz und damit die Kühlwirkung sind gering.
The liquid throughput and therefore the cooling effect are limited.
EuroPat v2

Dadurch kann der Kühlmitteldurchsatz durch Veränderung der Pumpendrehzahl den Erfordernissen angepasst werden.
In this way the coolant throughput can be adjusted to the requirements by changing the pump speed.
EuroPat v2

Diese Lösung erlaubt einen großen Kühlmitteldurchsatz.
This solution permits a high flow rate of coolant.
EuroPat v2

Fernerhin ist ein erhöhter Kühlmitteldurchsatz, beispielsweise mittels eines Gebläses, von Vorteil.
In addition, an increased throughput of coolant, for example by means of a fan, is advantageous.
EuroPat v2

Gegenüber dem Stand der Technik wird dabei ein um 40% gesteigerter Kühlmitteldurchsatz erzielt.
In this case, a coolant flow rate increased by up to 40% can be achieved compared with the prior art.
EuroPat v2

Gegenüber dem Stand der Technik kann ein bis zu 40% gesteigerter Kühlmitteldurchsatz erzielt werden.
In this case, a coolant flow rate increased by up to 40% can be achieved compared with the prior art.
EuroPat v2

Hinzu kommt, daß der Kühlmitteldurchsatz durch das Lamellenpaket der Lamellenbremse zu langsam erfolgt.
Additionally, the coolant throughput through the disc assembly of that multi-disc brake is too slow.
EuroPat v2

Der Kühlmitteldurchsatz läßt sich durch die Anordnung und Ausgestaltung von Förderelementen im Förderspalt beeinflussen.
The coolant throughput can be controlled by the arrangement and construction of the feed elements in the feed gap.
EuroPat v2

Zudem sollte der Kühlmitteldurchsatz durch den Entlüftungsbehälter insbesondere bei niedrigen Kühlmitteltemperaturen möglichst gering sein.
Therefore in some examples, the coolant throughput through the ventilation vessel, in particular at low coolant temperatures, may be reduced.
EuroPat v2

Hierbei wird der Kühlmitteldurchsatz durch die Kanäle für jede Gruppe individuell über Schieber oder Blenden geregelt.
In that case, the coolant flow rate through the ducts is regulated individually for each group through slides or diaphragms.
EuroPat v2

Mittels der vom Sensor 4 ermittelten Messwerte wird der Kühlmitteldurchsatz auf an sich bekannte Weise geregelt.
The coolant flow rate is controlled in a manner known per se by means of the measured values detected by the sensor 4 .
EuroPat v2

Kühlmitteltemperatur und Kühlmitteldurchsatz des Ladeluftkühlers am vorstehend festgesetzten Punkt dürfen während des gesamten Prüfzyklus' nicht verändert werden.
Coolant temperature and coolant flow rate of the charge air cooler at the above set point shall not be changed for the whole test cycle.
DGT v2019

Bei den vom Hersteller angegebenen Betriebsbedingungen des Motors ist der Kühlmitteldurchsatz so einzustellen, dass die Lufttemperatur mit einer Genauigkeit von ± 5 °C dem vom Hersteller festgelegten Wert hinter dem Auslass des Ladeluftkühlers entspricht.
At the engine conditions specified by the manufacturer, the coolant flow rate shall be set to achieve an air temperature within ±5 °C of the value designed by the manufacturer after the charge-air cooler's outlet.
DGT v2019

Falls vom Motorhersteller keine Betriebsbedingungen oder die entsprechende Temperatur am Luftauslass des Ladeluftkühlers angegeben werden, ist der Kühlmitteldurchsatz auf die Höchstleistung des Motors einzustellen, damit die Temperatur am Luftauslass des Ladeluftkühlers repräsentativ für den normalen Betrieb ist.
If the engine manufacturer does not specify engine conditions or the corresponding charge-air cooler air outlet temperature, the coolant flow rate shall be set at maximum engine power to achieve a charge-air cooler air outlet temperature that represents in-use operation;
DGT v2019

Bei Verwendung einer Prüfstandanlage oder eines externen Gebläses ist der Kühlmitteldurchsatz so einzustellen, dass die Ladelufttemperatur bei Nenndrehzahl und Volllast um nicht mehr als ± 5 K von der vom Hersteller angegebenen höchsten Ladelufttemperatur abweicht.
If a test laboratory system or external blower is used, the coolant flow rate shall be set to achieve a charge air temperature within ± 5 K of the maximum charge air temperature specified by the manufacturer at the rated speed and full load.
DGT v2019

Bei Verwendung einer Prüfstandanlage oder eines externen Gebläses ist der Kühlmitteldurchsatz so einzustellen, dass die Ladelufttemperatur bei Nenndrehzahl und Volllast um nicht mehr als ±5 K von der vom Hersteller angegebenen höchsten Ladelufttemperatur abweicht.
If a test laboratory system or external blower is used, the coolant flow rate shall be set to achieve a charge air temperature within ± 5 K of the maximum charge air temperature specified by the manufacturer at the rated speed and full load.
DGT v2019

Die Kühlmitteltemperatur und der Kühlmitteldurchsatz des Ladeluftkühlers, die sich an diesem Betriebspunkt einstellen, dürfen während des gesamten Prüfzyklus nicht verändert werden, es sei denn, dass dies zu einer nicht repräsentativen Ünterkühlung der Ladeluft führt.
Coolant temperature and coolant flow rate of the charge air cooler at the above set point shall not be changed for the whole test cycle, unless this results in unrepresentative overcooling of the charge air.
DGT v2019

Kühlmitteltemperatur und Kühlmitteldurchsatz des Ladeluftkühlers am vorstehend festgesetzten Punkt dürfen während des gesamten Prüfzyklus‘ nicht verändert werden.
Coolant temperature and coolant flow rate of the charge air cooler at the above set point shall not be changed for the whole test cycle.
TildeMODEL v2018

Um zusätzlich den Kühlmitteldurchsatz im Rotor zu erhöhen, wird in der DD 120 981 vorgeschlagen, bei im Druckkühlungsprinzip gekühlten Generatoren, die Kühlung des Rotors und dessen Wicklung mittels zusätzlichem Laufschaufelgitter unter der Rotorkappe zu forcieren.
In order to additionally increase the coolant flow rate in the rotor, it is proposed in DD 120 981, in the case of generators cooled by the pressure-cooling principle, to intensify the cooling of the rotor and its winding by means of an additional moving-blade cascade under the rotor cap.
EuroPat v2

Dabei sind bei hoher Leistung und niedrigem Kühlmitteldurchsatz instabile Zustände beobachtet worden, bei denen diese Phasengrenze in oszillierende Bewegung gerät, was eine Pulsation der Moderator-Dichte und der Leistung zur Folge hat, die auf die Kühlleistung und die Bewegung der Phasengrenze zurückwirkt.
In this case, at high power and low coolant throughput, unstable conditions have been observed in which this phase boundary goes into an oscillating motion, which results in a pulsation of the moderator density and the power, which has a bearing on the cooling capacity and the movement of the phase boundary.
EuroPat v2

Es ist vielmehr auch möglich, beispielsweise bei Vorhandensein einer Strömungsmittelkühlung, den Kühlmitteldurchsatz in Abhängigkeit von den gemessenen Temperaturen zu regeln.
Instead, it is also possible, e.g. if cooling by means of a coolant is provided, to control the coolant throughput depending on the measured temperatures.
EuroPat v2

Wird also z.B. nach einem Betriebszyklus ein Teil der alten Brennelemente ersetzt durch Brennelemente mit entsprechenden Einbauten zur Verbesserung der Temperaturverteilung, so wird gegenüber den benachbarten Brennelementen der Strömungswiderstand gerade wegen der eingesetzten Gitterstrukturen verschlechtert und damit der Kühlmitteldurchsatz in den "verbesserten" Brennelementen herabgesetzt.
Thus, for example, if after an operating cycle some of the old fuel assemblies are replaced by fuel assemblies with corresponding fittings to improve the temperature distribution, the flow resistance with respect to the neighboring fuel assemblies is worsened specifically because of the grid structures being employed, and consequently the coolant throughput is reduced in the "improved" fuel assemblies.
EuroPat v2

Die Außenkühlung des Auffangbehälters kann aufgrund der großen Durchflußquerschnitte im äußeren Kühlsystem, der anfachbaren Naturumlaufströmung mit entsprechendem Kühlmitteldurchsatz und der erzeugten Turbulenzströmung so wirksam gestaltet werden, daß auch bei der größten thermischen Belastung ein Filmsieden an den äußeren Kühlflächen des Auffangbehälters vermieden ist.
Based on the large flow-through cross sections of the exterior cooling system, the naturally circulating flow with a corresponding coolant flow rate which can be generated and the generated turbulent flow, it is possible to make the exterior cooling of the collecting basin so effective that film boiling at the exterior cooling surfaces of the collecting basin can be prevented even under the greatest thermal loads.
EuroPat v2

Diese Maßnahme hat den Vorteil, daß eine noch bessere Annäherung an die Nennwerte aus dem Ruhebetrieb heraus gelingt, und man kann beispielsweise durch eine geeignete Zeitschaltuhr bereits einige Zeit vor Beginn der Arbeitszeit den Erregerstrom und den wirksamen Kühlmitteldurchsatz kontinuierlich von den Ruhewerten auf die Nennwerte erhöhen.
This measure provides the advantage that, starting from the inoperative condition, the rated values can be reached even more efficiently, it being even possible, by means of a suitable timing clock, to increase the energizing current and the active cooling agent throughput continuously from the rest values to the rated values, already some time before the beginning of the working time.
EuroPat v2

Wenn in der vorstehenden Erläuterung von wirksamem Kühlmitteldurchsatz gesprochen wurde, so versteht sich für den Fachmann, daß hiermit sowohl die Temperatur des Kühlmittels wie auch dessen Mengendurchsatz pro Zeiteinheit gemeint sein kann.
Whenever the above explanations refer to the active coolingagent throughput, it is clear to the man skilled in the art that this term may relate to both the temperature of the cooling agent and its flow rate per unit of time.
EuroPat v2

Zur Gewährleistung einer möglichst gleichbleibenden Temperatur des im Ringraum 9 vorhandenen Öls ist im Bereich der Kühlmittelablaufleitung 17 ein termostatisch steuerbares Drosselventil 28 vorgesehen, das dem Kühlmitteldurchsatz in Abhängigkeit von der Kühlmitteltemperatur oder, wie hier, zweckmäßig in Abhängigkeit von der Öltemperatur reguliert.
To ensure maximum equalisation of temperature of the oil present in the annular space 9 there is a thermostatic valve 28 in the coolant drain duct 17, which regulates the rate of coolant flow as a function of the coolant temperature or, as in the present case, as a function of the oil temperature.
EuroPat v2

Bei einer derartigen Belastung kann es nicht verwundern, daß das Kühlmittel hohe Grenztemperaturen erreichen kann, was insbesondere bei unzureichendem Kühlmitteldurchsatz und hohen Außentemperaturen der Fall sein wird.
Under such a stress it is no wonder that the coolant can reach high limit temperatures, as will particularly occur in case of insufficient coolant throughput and high external temperatures.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, den Kühlmitteldurchsatz und die Intensität der Kühlmittelumwälzung bei einer flüssigkeitsgekühlten Lamellenbremse der eingangs genannten Art zu verbessern.
The problem to be solved by this invention is to improve a liquid-cooled multi-disc brake of the kind mentioned above by increasing the coolant throughput as well as the intensity of the coolant circulation.
EuroPat v2

Da es bei bekannten Kühlrohren nicht ohne weiteres möglich ist, den Kühlmitteldurchsatz und damit die Intensität der Kühlung an die geforderte Kühlleistung anzupassen, wird üblicherweise ein aufwendiges Regelsystem mit Steuerorganen in den Zuleitungen zu den einzelnen Kühlrohren vorgesehen.
As, in regard to the known cooling pipe arrangements, it is not readily possible for the throughput of coolant and thus the intensity of the cooling action to be matched to the cooling output required, the installation usually includes an expensive regulating system with control members in the feed lines to the individual cooling pipes.
EuroPat v2