Übersetzung für "Kühlmanschette" in Englisch

Zu diesem Zweck kann eine Kühlmanschette 15 vorgesehen sein.
For this purpose, a cooling cuff 15 can be provided.
EuroPat v2

Im einfachsten Fall kann die Kühlmanschette an eine Gebäudewasserleitung angeschlossen werden.
In the simplest case, the cooling collar may be connected to a water-supply line of a building.
EuroPat v2

Eine solche segmentierte Kühlmanschette kann sich besonders gut der Umfangskontur des Werkzeughalters anpassen.
Such a segmented cooling collar is able to adapt itself particularly well to the circumferential contour of the tool holder.
EuroPat v2

Die Kühlmanschette muss zwei Forderungen erfüllen.
The cooling collar has to fulfill two requirements.
EuroPat v2

Der Motor innerhalb der Vakuumkammer oder allgemein innerhalb der Aufdampfanlage kann mit einer Kühlmanschette versehen sein, die beispielsweise wassergekühlt ist.
The motor within the vacuum chamber, or generally within the vapor depositing apparatus, can be provided with a cooling jacket which, for example, is water-cooled.
EuroPat v2

Die Kältemaschine kann an den Kühlflüssigkeitskreislauf über einen Wärmetauscher angeschlossen sein, was den Vorteil hat, dass das durch die Kühlmanschette einerseits und innerhalb der Kältemaschine andererseits strömende Kühlmittel voneinander verschieden sein können.
The refrigerating machine may be connected to the liquid-coolant circuit via a heat exchanger, which has the advantage that the coolants flowing through the cooling collar, on the one hand, and within the refrigerating machine, on the other hand, may differ from one another.
EuroPat v2

Die Kühlflüssigkeit durchströmt zweckmäßigerweise einen geschlossenen Kühlmittelkreislauf zwischen der Kühlmanschette und einem die erwärmte Kühlflüssigkeit wieder kühlenden Kühlaggregat.
The liquid coolant expediently flows through a closed coolant circuit between the cooling collar and a cooling subassembly which cools the heated liquid coolant again.
EuroPat v2

Bei einer solchen Ausgestaltung entfällt der zusätzliche Wärmetauscher zwischen Kältemaschine und Kühlmanschette, so dass das Kühlaggregat insgesamt sehr klein und kostengünstig aufgebaut werden kann.
Such a configuration does away with the additional heat exchanger between the refrigerating machine and cooling collar, with the result that the cooling subassembly may be of very small and cost-effective construction overall.
EuroPat v2

Die Idee, die Kühlmanschette unmittelbar als Verdampferelement eines Wärmepumpenkreislaufs auszunutzen, lässt sich auch bei anderen Schrumpfvorrichtungen als der vorstehend erläuterten Schrumpfvorrichtung nutzen, beispielsweise bei Schrumpfgeräten, wie sie zum Beispiel in der prioritätsälteren, jedoch nachveröffentlichten internationalen Anmeldung WO01/89758 A1 beschrieben sind.
The idea of utilizing the cooling collar directly as an evaporator element of a heat-pump circuit can also be utilized for shrinking arrangements other than the shrinking arrangement explained above, for example for shrinking apparatuses as are described, for example, in international application WO 01/89758A1, which had an earlier priority but was published at a later date.
EuroPat v2

Insoweit hat diese Idee selbständige erfinderische Bedeutung für ein Schrumpfgerät, insbesondere ein induktives Schrumpfgerät mit einer an einen Kühlmittelkreislauf angeschlossenen Kühlmanschette.
In this respect, this idea has independent inventive importance for a shrinking apparatus, in particular an inductive shrinking apparatus with a cooling collar connected to a coolant circuit.
EuroPat v2

Schrumpfvorrichtung nach Anspruch 18 oder 19, dadurch gekennzeichnet, dass der Schlitz bzw. die Schlitze der Kühlmanschette (53a) durch Federmittel (84) in Umfangsrichtung in Richtung seiner Verengung vorgespannt ist.
The shrinking arrangement as claimed in claim 18, characterized in that the slit or the slits of the cooling collar (53 a) is prestressed by spring means (84) circumferentially in the direction of which it narrows.
EuroPat v2

Schrumpfvorrichtung nach Anspruch 23, dadurch gekennzeichnet, dass die Dicke zwischen benachbart nebeneinander verlaufenden Abschnitten der Nut (77b) oder/und die Dicke des Hülsensegments (67b) im Bereich des Bodens der Nut (77b) kleiner ist als die Querabmessung der Nut (77b) axial oder/und radial zur Kühlmanschette.
The shrinking arrangement as claimed in claim 23, characterized in that the thickness of between sections of the groove (77 b) running adjacent one beside the other and/or the thickness of the sleeve segment (67 b) in the region of the base of the groove (77 b) is smaller than the transverse dimension of the groove (77 b) axially and/or radially in relation to the cooling collar.
EuroPat v2

Diesen Forderungen genügt die Kühlmanschette, wenn sie ein zur Berührungsanlage an dem Werkzeughalter bestimmtes Hülsenelement aufweist, welches einen radial durchgehenden und axial über die gesamte Hülsenlänge sich erstreckenden Schlitz aufweist und fest mit Wänden eines Kühlflüssigkeitskanals verbunden ist oder Wände oder Wandabschnitte eines Kühlflüssigkeitskanals integral bildet.
The cooling collar fulfils these requirements if it has a sleeve element which is intended for contact abutment against the tool holder and has a radially continuous slit, extending axially over the entire sleeve length, and is firmly connected to walls of a liquid-coolant channel or integrally forms walls or wall sections of a liquid-coolant channel.
EuroPat v2

Eine solche Kühlmanschette passt sich dann insgesamt Konturtoleranzen des Werkzeughalters an, und zwar selbst dann, wenn das innere und das äußere Hülsenelement als Konushülsen ausgebildet sind.
Such a cooling collar then adapts itself overall to contour tolerances of the tool holder, to be precise even when the inner and the outer sleeve elements are designed as conical sleeves.
EuroPat v2

Es hat sich in diesem Zusammenhang als zweckmäßig erwiesen, wenn der Schlitz bzw. die Schlitze der Kühlmanschette durch Federmittel in Umfangsrichtung in Richtung seiner Verengung vorgespannt ist, um auch bei vergleichsweise flexiblen Hülsenelementen für einen festen Anlagekontakt zu sorgen.
It has proven expedient in this context if the slit or the slits of the cooling collar is prestressed by spring means circumferentially in the direction in which it narrows, in order to ensure firm abutment contact even in the case of comparatively flexible sleeve elements.
EuroPat v2

Alternativ zu der vorstehend erläuterten geschlitzten Kühlmanschette kann diese auch mehrere in Umfangsrichtung benachbarte Hülsensegmente aufweisen, von denen jedes fest mit Wänden eines Kühlflüssigkeitskanalabschnitts verbunden ist oder Wände oder Wandabschnitte des Kühlflüssigkeitskanalabschnitts bildet.
As an alternative to the slit cooling collar explained above, it is also possible for the latter to have a plurality of circumferentially adjacent sleeve segments, of which each is firmly connected to walls of a liquid-coolant channel section or forms walls or wall sections of the liquid-coolant channel section.
EuroPat v2

Um den Werkzeughalter 3 für die nachfolgende Kühlphase nicht aus dem Aufnahmekörper 23 entnehmen zu müssen, ist der Aufnahmekörper 23 seinerseits auf dem Drehteller 24 angeordnet und wird zusammen mit diesem und dem in dem Aufnahmekörper 23 sitzenden Werkzeughalter 3 in eine Position bewegt, in welcher eine über flexible Schläuche 49 mit Kühlflüssigkeit aus einem Kühlaggregat 51 gespeiste Kühlmanschette 53 auf den Aufnahmebereich 9 des Werkzeughalters 3 flächig anliegend aufgesetzt wird.
In order to eliminate the need for removing the tool holder 3 from the accommodating body 23 for the following cooling phase, the accommodating body 23, for its part, is arranged on the turret plate 24 and, together with the latter and the tool holder 3 seated in the accommodating body 23, is moved into a position in which a cooling collar 53, which is supplied with liquid coolant from a cooling subassembly 51 via flexible tubes 50, is positioned, with surface-area abutment, on the accommodating region 9 of the tool holder 3 .
EuroPat v2

Um Brandverletzungen an den auf mehrere 100°C erwärmten Werkzeughaltern auszuschließen, ist der Drehteller 24 mit drehrichtungsabhängig wirksamen Rasten versehen, die eine Drehung nur in der durch einen Pfeil 55 angedeuteten Drehrichtung zulassen, in welcher die Werkzeughalter 3 von der Bedienerseite des Schrumpfgeräts 1 weg von der Erwärmungsposition unterhalb der Induktionsspuleneinheit 15 in die zum Aufsetzen der Kühlmanschette 53 bestimmte Position bewegt wird.
In order to rule out burns from the tool holder seated to a few 100° C., the turret plate 24 is provided with catches which act in dependence on the direction of rotation and allow rotation only in the direction of rotation indicated by an arrow 54, in which the tool holders 3 is moved, away from the operator side of the shrinking apparatus 1, from the heating position beneath the induction-coil unit 15 into the position intended for the positioning of the cooling collar 53 .
EuroPat v2

Die Kühlmanschette 53 umfasst zwei koaxial ineinander angeordnete Hülsenelemente 67, 69, von denen das äußere Hülsenelement 69 als vergleichsweise dickwandiger und damit mechanisch stabiler, ringförmig geschlossener Zylinderrohrabschnitt ausgebildet ist und eine kreiszylindrische Innenmantelfläche 71 hat.
The cooling collar 53 comprise two sleeve elements 67, 69 which are arranged coaxially one inside the other and of which the outer sleeve element 69 is designed as a comparatively thick-walled and thus mechanically stable cylinder-tube section, closed in the form of a ring, and has a circular-cylindrical inner-casing surface 71 .
EuroPat v2

Fluchtend mit diesem Schlitz 73a ist auch das äußere Hülsenelement 69a mit einem axial und radial durchgehenden Schlitz 83 versehen, der zusammen mit dem Schlitz 73a einen Dehnungsausgleich der Kühlmanschette 53a ermöglicht.
In alignment with this slit 73 a, the outer sleeve element 69 a is also provided with an axially and radially continuous slit 83 which, together with the slit 73 a, makes it possible to compensate for expansion of the cooling collar 53 a .
EuroPat v2

Die Dicke zwischen benachbarten nebeneinander verlaufenden Abschnitten der Nut oder/und die Dicke des Hülsenelements im Bereich des Bodens der Nut ist zweckmäßigerweise kleiner als die Querabmessung der Nut radial oder/und axial zur Kühlmanschette.
The thickness between adjacent sections of the groove running one beside the other and/or the thickness of the sleeve element in the region of the base of the groove is expediently smaller than the transverse dimension of the groove radially and/or axially in relation to the cooling collar.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausgestaltung weist die Schrumpfvorrichtung einen um eine insbesondere vertikale Drehachse drehbaren Drehteller mit mehreren Aufnahmen für Werkzeughalter auf, die in jeweils einer der Aufnahmen gehalten nacheinander durch den Betriebsbereich der Heizvorrichtung und einer Kühlvorrichtung mit wenigstens einer von Kühlflüssigkeit durchströmbaren, in Berührungskontakt auf den Werkzeughalter aufsetzbaren Kühlmanschette, bewegbar sind.
In a preferred configuration, the shrinking arrangement has a turret plate which can be rotated about an, in particular, vertical axis of rotation and has a plurality of mounts for tool holders which, each retained in one of the mounts, can be moved one after the other through the operating region of the heating arrangement and of the cooling arrangement.
EuroPat v2