Übersetzung für "Kühlluftzufuhr" in Englisch
Die
Kühlluftzufuhr
in
den
Vorderkantenkanal
kann
auch
von
der
Schaufelspitze
her
erfolgen.
The
cooling-air
supply
into
the
leading-edge
duct
can
also
be
effected
from
the
blade
tip.
EuroPat v2
Lüftungsschlitze
im
Rahmen
dienen
der
Kühlluftzufuhr
zu
den
installierten
Komponenten.
Ventilation
slots
in
the
frame
serve
to
supply
cooling
air
to
the
installed
components.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausströmöffnungen
(46)
sind
mit
einer
nicht
dargestellten
Kühlluftzufuhr
verbunden.
The
discharge
ports
46
are
connected
with
a
cooling
air
supply
(not
shown).
EuroPat v2
Über
eine
Kühlluftzufuhr
9
werden
die
Antriebsmotoren
7
im
Motorraum
2
gekühlt.
The
drive
motors
7
are
cooled
in
the
motor
room
2
by
a
refrigerated
air
supply
9
.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
die
Steuerung
der
Kühlluftzufuhr
klappenlos
vorgenommen
werden.
In
this
case,
the
supply
of
cooling
air
can
be
controlled
without
flaps.
EuroPat v2
Die
Kühlluftzufuhr
kann
dabei
außerhalb
der
Maschine
durch
zwei
Anschlußschläuche
oder
durch
eine
Schlauchverzweigung
realisiert
werden.
The
cooling
air
feed
can
be
realized
outside
the
machine
by
two
connection
hoses
or
by
a
hose
branch.
EuroPat v2
Bei
innen
belüfteten
Scheibenbremsen
kann
zudem
der
Spannring
die
Kühlluftzufuhr
zur
Bremsscheibe
erheblich
behindern.
With
disc
brakes
ventilated
at
the
inside,
the
tension
ring
may
considerably
handicap
the
supply
of
cooling
air
to
the
brake
disc.
EuroPat v2
Um
die
Kühlung
der
Antriebsmotoren
zu
gewährleisten,
sind
vorzugsweise
eine
Kühlluftzufuhr
und
eine
Abluftabfuhr
vorgesehen.
To
ensure
cooling
of
the
drive
motors,
preferably
a
cool
air
supply
and
an
exhaust
air
vent
are
provided.
EuroPat v2
Es
muss
eine
direkte
Kühlluftzufuhr
mit
einem
Durchsatz
von
600
±
60
m3/h
für
die
Bremse
zur
Verfügung
stehen.
Provisions
shall
be
made
to
direct
cooling
air
across
the
brake
at
a
rate
of
600
±
60
m3/h.
DGT v2019
Die
Abwärtsneigung
der
Kühlluftleitungen
14,15
im
Bereich
der
Anschlußstelle
der
Gutleitungen
17,
18
sowie
der
geringe
Abstand
der
Guteintragsstelle
von
der
Einmündung
der
Luftleitungen
in
die
Ofenabgasleitung
gewährleistet
bei
einem
etwaigen
Ausfall
der
Kühlluftzufuhr
zu
den
Leitungen
14,15,
daß
das
über
die
Gutaustragsleitungen
17,
18
zugeführte
Gut
unter
der
Wirkung
seiner
Fallenergie
in
die
Ofenabgasleitung
7
gelangt
und
keine
Verstopfung
der
Leitungen
14
und
15
verursachen
kann.
The
downward
inclination
of
the
cooling
air
pipes
14,
15
in
the
region
of
the
junction
of
the
material
pipes
17,
18
and
the
narrow
interval
between
the
point
of
entry
of
the
material
and
the
opening
of
the
air
pipes
into
the
kiln
exhaust
pipe
ensure
that
in
the
event
of
a
failure
in
the
supply
of
cooling
air
to
the
pipes
14,
15,
the
material
delivered
through
the
material
discharge
pipes
17,
18
will
enter
the
kiln
exhaust
pipe
7
under
its
own
weight
so
that
no
blockages
can
occur
in
the
pipes
14
and
15.
EuroPat v2
Wie
sich
bei
den
der
Erfindung
zugrundeliegenden
Versuchen
zeigte,
ist
eine
alleinige
Brennstoffzufuhr
zur
Vorcalcinierzone
(ohne
die
obere
Kühlluftzufuhr)
nicht
sinnvoll,
da
der
sich
hierbei
ergebende
hohe
CO
Z
-Partialdruck
die
Entsäuerung
extrem
behindert
und
da
ein
geringes
Sauerstoff-und
hohes
CO
s
-Angebot
ungünstig
für
den
Ausbrand
sind.
The
experiments
on
which
the
invention
is
based
showed
that
one
single
fuel
supply
to
the
precalcination
zone
(without
the
upper
supply
of
cooling
air)
is
not
sensible
because
the
resulting
high
CO2
partial
pressure
has
an
extreme
hindering
effect
on
the
deacidification
and
a
low
oxygen
supply
and
high
CO2
supply
are
not
favourable
for
complete
combustion.
EuroPat v2
Die
Einspeisung
der
Kühlluft
in
den
Schlauch
11
kann
in
Abhängigkeit
von
der
Betätigung
des
Schalters
über
den
Speisestromkreis
der
Messer
gesteuert
werden,
wobei
die
Kühlluftzufuhr
im
ausgeschalteten
Zustand
gegebenenfalls
unterbrochen
oder
in
ihrer
Menge
reduziert
werden
kann.
The
feeding
of
the
cooling
air
into
the
hose
11
can
be
controlled
in
dependence
of
the
actuation
of
the
switch
via
the
electrical
feed
circuit
for
the
blade,
as
shown
in
FIG.
5.
The
supply
19
of
cooling
air
can,
if
necessary,
be
interrupted
in
the
switched
off
condition
or
the
quantity
of
cooling
air
can
be
reduced.
EuroPat v2
Solche
Peripherie-Baugruppen
werden
bei
einer
Anlage
in
verhältnismäßig
großer
Anzahl
benötigt
und
man
versucht,
die
in
diesen
entstehende,
in
Wärme
umgesetzte
Verlustleistung
möglichst
gering
zu
halten,
damit
ein
selbstbelüfteter
Betrieb
ohne
Kühlluftzufuhr
möglich
wird.
Such
peripheral
modules
are
needed
in
one
installation
in
a
relatively
large
number
and
one
attempts
to
keep
the
power
loss,
which
develops
in
them
and
is
converted
into
heat,
as
low
as
possible,
so
that
a
non-ventilated
operation
with
natural
air
cooling
is
possible
without
having
to
supply
cooling
air.
EuroPat v2
Für
jeden
Modul
13
ist
ein
Anschluß
(hier
nicht
dargestellt)
für
die
Kühlluftzufuhr,
bzw.
Kühlluftabfuhr
vorgesehen.
A
connection
(not
shown
here)
for
the
cooling
air
feed
and
cooling
air
discharge
is
provided
for
each
module
13.
EuroPat v2
Bei
niedriggekohlten
Stählen
werden
die
Windungen
möglichst
langsam
und
ohne
Kühlluft
transportiert,
während
bei
hochgekohlten
Stählen
mit
hoher
Transportgeschwindigkeit
und
höchster
Kühlluftzufuhr
gefördert
wird.
In
the
case
of
high-carbon
steels,
the
coils
are
conveyed
with
a
high
conveying
speed
and
with
maximum
cooling
air
supply.
EuroPat v2
Wesentlich
ist
hierbei
allerdings,
das
die
durch
die
weitere
Kühlluftzufuhr
bewirkte
Absenkung
des
CO
2
-Partialdruckes
ohne
Verringerung
der
Temperatur
erfolgt.
However,
it
is
essential
that
the
reduction
in
the
CO2
partial
pressure
resulting
from
the
further
supply
of
cooling
air
takes
place
without
reduction
in
the
temperature.
EuroPat v2
Aus
den
Düsenspalten
strömt
die
Luft
nach
beiden
Seiten
ab
und
es
wird
ein
stabileres
Luftpolster
geschaffen,
so
daß
der
höhere
Aufblasdruck
zur
Ausrekkung
des
Folienschlauches
nicht
in
der
Weise
auf
die
Kühlluftstrecke
im
Bereich
des
Folienhalses
zurückwirken
kann,
daß
die
Folie
in
Anlage
an
die
Außenkühlringe
unter
Abdrosselung
der
Kühlluftzufuhr
angedrückt
wird.
From
the
nozzle
gaps
the
air
flows
toward
both
sides
so
that
the
air
cushion
which
is
formed
has
a
higher
stability
and
the
higher
inflating
pressure
applied
to
effect
an
orientation
of
the
tubular
film
cannot
react
on
the
throat
of
the
tubular
film
in
such
a
manner
that
the
film
is
forced
against
the
external
cooling
rings
so
as
to
throttle
or
suppress
the
supply
of
cooling
air
to
said
external
cooling
rings.
EuroPat v2
Es
dürfte
jedoch
ohne
weiteres
einzusehen
sein,
daß
eine
entsprechende
oder
gegebenenfalls
zusätzliche
Kühlluftzufuhr
auch
von
einer
luftdurchlässigen
Bodenwand
Bw
und/oder
von
in
Höhe
des
Gitters
Gi
entsprechenden
vorhandenen
Bereichen
der
Gestellseitenwände
Gs1,
Gs2
und/oder
der
Rückwand
Rw
möglich
ist.
It
should
be
readily
plausible,
however,
that
a
corresponding
or
an
additional
cooling
air
supply
is
possible
also
from
an
air-permeable
bottom
wall
Bw
and/or
from
corresponding
existing
regions
of
the
rack
side
walls
Gs1,
Gs2
and/or
the
back
wall
Rw
at
the
level
of
grid
Gi.
EuroPat v2
Das
Gebläse
(29,
31
bis
33)
ist
in
der
Frischluftzufuhr
(56),
in
der
Gasabfuhr
(57)
und
in
der
Kühlluftzufuhr
(58)
zum
Kühlen
der
Abführgase
angeordnet.
The
blower
(29,
31
through
33)
is
arranged
in
the
fresh
air
supply
duct
(56),
in
the
gas
vent
(57)
and
in
the
cool
air
supply
duct
(58)
for
cooling
the
flue
gases.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
einer
zu
großen
Anzahl
zu
regelnder
Parameter
kann
es
zweckmäßig
sein,
die
Kühlluftzufuhr
zu
den
einzelnen
Feldern
nach
einmaliger,
geeigneter
Einstellung
konstant
zu
lassen
und
nur
noch
deren
Vorschubgeschwindigkeit
zu
regeln.
To
avoid
too
large
a
number
of
parameters
to
be
regulated,
it
may
be
expedient
to
keep
the
supply
of
cooling
air
to
the
individual
areas
constant,
after
it
has
once
been
suitably
set,
and
to
regulate
only
their
speed
of
advance.
EuroPat v2
Durch
permanente
Kühlluftzufuhr
wird
eine
Druckdifferenz
zwischen
der
Luftführungskammer
25
und
der
Mantelkühlkammer
15
aufrechterhalten,
so
dass
das
Leitsegment
30
während
des
Betriebes
sicher
fixiert
ist.
Due
to
a
permanent
supply
of
cooling
air,
a
pressure
difference
between
the
air
guide
chamber
25
and
the
casing
cooling
chamber
15
is
maintained,
so
that
the
guide
segment
30
is
fixed
reliably
during
operation.
EuroPat v2
Die
Spulenkasten-Bodenwand
38,
die
Spulenkasten-Seitenwände
43,
44,
45
und
46,
die
Spulenkasten-Deckelwand
47
sowie
die
Windkasten-Innenwand
bilden
einen
umlaufenden
Windkasten
50
auf,
wobei
die
Kühlluftzufuhr
zum
Windkasten
50
hier
beispielhaft
über
deckelwandseitige
Einströmöffnungen
51,
52
und
über
seitenwandseitige
Einströmöffnungen
53
erfolgen
kann.
Coil
box
bottom
wall
38,
coil
box
side
walls
43,
44,
45
and
46,
the
coil
box
top
wall
47
as
well
as
the
wind
box
inside
wall
48
form
a
surrounding
wind
box
50
.
The
cooling
air
supply
to
wind
box
50
is
supplied
via
top
wall
side
admission
ports
51,
52
and
admission
ports
53
in
the
side
walls.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
sind
einem
Einschubfach
neben
mindestens
einer
Drucköffnung
zur
Kühlluftzufuhr
auch
mindestens
eine
Saugöffnung
zur
Abluftabsaugung
zugeordnet,
damit
erwärmtes
Kühlmittel
nicht
im
Bereich
des
Einschubrahmens
verbleibt,
was
der
Kühlung
insgesamt
abträglich
sein
kann.
In
addition
to
having
at
least
one
associated
pressure
opening
for
the
cooling
air
supply,
a
compartment
advantageously
also
has
at
least
one
associated
suction
opening
for
extraction
of
exhaust
air,
in
order
that
heated
coolant
does
not
remain
in
the
area
of
the
mounting
rack,
which
could
detract
from
the
overall
cooling
effect.
EuroPat v2
Bei
der
überwiegenden
Anzahl
der
technisch
relevanten
Fälle
muss
hierzu
jedoch
die
Kühlluftzufuhr
vergrössert
werden,
da
die
lokale
Flammentemperatur
zu
hoch
liegt.
However,
for
most
of
the
cases
which
are
technically
relevant,
to
do
this
it
is
necessary
to
increase
the
supply
of
cooling
air,
since
the
local
flame
temperature
is
too
high.
EuroPat v2
Der
Kern
der
Erfindung
besteht
darin,
die
Lanze
mit
einer
geeigneten
Düsenanordnung
und
einer
speziellen,
die
Lanze
mantelförmig
umgebenden
Kühlluftzufuhr
auszustatten,
die
es
ermöglichen,
Kühlluft
gleichzeitig
zur
Kühlung
von
Lanze
und
Brennstoff,
zur
Zerstäubung
von
Flüssigbrennstoff,
zur
Verhinderung
einer
Frühzündung
und
zur
allgemeinen
Förderung
des
Mischprozesses
einzusetzen.
The
core
of
the
invention
consists
in
equipping
the
lance
with
a
suitable
nozzle
arrangement
and
a
special
cooling
air
supply
which
jackets
the
lance
and
makes
it
possible
to
employ
the
cooling
air
simultaneously
for
cooling
the
lance
and
the
fuel,
for
atomizing
liquid
fuel,
for
preventing
premature
ignition
and
for
generally
supporting
the
mixing
process.
EuroPat v2
Erfindungsgemäss
wird
dies
bei
einer
Gasturbinenbrennkammer,
bei
welcher
die
Brennkammerwand
mittels
Prallkühlung
kühlbar
ist,
wobei
der
Kühlgasstrahl
durch
eine
Lochplatte
auf
die
Prallfläche
trifft,
auf
den
Löchern
der
Lochplatte
im
Kühlkanal
Röhrchen
derart
angeordnet
sind,
dass
die
Pralluft
senkrecht
auf
die
Prallfläche
auftrifft,
und
die
Lochplatte
und
die
Prallfläche
den
Kühlkanal
bilden,
dadurch
erreicht,
dass
die
Höhe
des
Kühlkanals
in
Querströmungsrichtung
entsprechend
der
Kühlluftzufuhr
stetig
zunehmend
ist
und
dadurch
die
unerwünschte
Querströmung
klein
gehalten
wird.
In
accordance
with
the
invention,
this
is
achieved
in
a
gas
turbine
combustion
chamber
in
which
the
combustion
chamber
wall
can
be
cooled
by
means
of
impingement
cooling,
with
the
cooling
gas
jet
impinging
through
a
perforated
plate
on
the
impingement
surface,
tubes
being
arranged
in
the
cooling
duct
on
the
holes
of
the
perforated
plate
and
the
perforated
plate
and
the
impingement
surface
forming
the
cooling
duct,
by
the
fact
that
the
height
of
the
cooling
duct
increases
continuously
in
the
transverse
flow
direction
to
correspond
with
the
supply
of
cooling
air
and,
by
this
means,
the
undesirable
transverse
flow
is
kept
small.
EuroPat v2
Hier
wird
der
ankommende
Kühlluftstrom
dm
e
/dt
hinter
der
Kühlluftzufuhr
5
aufgeteilt
in
einen
Hauptstrom
(dm
1
/dt)
und
einen
Bypass-Strom
(dm
2
/dt).
In
this
case,
the
incoming
cooling
air
flow
dme
/dt
is
subdivided
behind
the
cooling
air
supply
5
into
a
main
flow
(dml
/dt)
and
a
by-pass
flow
(dm2
/dt).
EuroPat v2
Die
Kühlluftzufuhr
zu
jedem
Teilabschnitt
kann
mittels
in
Längsrichtung,
also
parallel
zum
Bewegungspfeil
2,
verschiebbaren
Düsenschiebern
28
verstellt
werden,
die
in
die
Düsenkästen
29
der
dargestellten
unteren
Düsenrippe
5
integriert
sind.
The
cooling
air
supply
to
each
subsection
can
be
adjusted
by
means
of
nozzle
slides
28
which
are
displaceable
in
the
longitudinal
direction,
i.e.
parallel
to
the
movement
arrow
2,
and
which
are
integrated
into
the
nozzle
boxes
29
of
the
lower
nozzle
ribs
5
illustrated.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
meist
am
Eingang
des
Kühlluftkanals
3
zwischen
der
Kanalwand
6
und
der
gegenüberliegenden
Begrenzungswand
4
eine
spaltförmige
Oeffnung
als
Kühlluftzufuhr
5
freigelassen,
durch
welche
die
Kühlluft
in
den
Kühlluftkanal
3
eintreten
kann.
For
this
purpose,
a
gap-shaped
opening
is
usually
left
free
as
the
cooling
air
supply
5
between
the
duct
wall
6
and
the
opposite
boundary
wall
4
at
the
inlet
to
the
cooling
air
duct
3.
The
cooling
air
can
enter
the
cooling
air
duct
3
through
the
cooling
air
supply
5.
EuroPat v2
Aufgrund
der
vorliegenden
Geometrie
besitzt
die
Kühlluft
im
Bereich
der
Kühlluftzufuhr
5
in
der
Regel
eine
senkrechte
Geschwindigkeitskomponente,
so
dass
die
Kühlluft
mehr
oder
weniger
stark
vor
dem
Eintritt
in
den
Kühlluftkanal
3
auf
die
Aussenwand
2
des
Bauteils
1
aufprallt
und
erst
anschliessend
in
den
seitlich
abgehenden
Kühlluftkanal
3
umgelenkt
wird.
Because
of
the
geometry
present,
the
cooling
air
has,
as
a
rule,
a
vertical
velocity
component
in
the
region
of
the
cooling
air
supply
5
so
that
the
cooling
air
impinges,
more
or
less
strongly,
on
the
outer
wall
2
of
the
component
1
before
entry
into
the
cooling
air
duct
3
and
is
only
subsequently
deflected
into
the
laterally
outgoing
cooling
air
duct
3.
EuroPat v2