Übersetzung für "Kücken" in Englisch
Eine
Nachricht
bei
Änderungen
zu
Kücken
behalter
lang
(2140
WL)
versenden.
Notify
me
of
updates
to
Chicken
cistern
long
(2140
WL)
ParaCrawl v7.1
Geht
zu
dieser
eurer
Mutter,
wie
das
Kücken
zu
Seiner
geht.
Go
and
you
to
this
your
mother
as
the
little
chicken
goes
to
its.
ParaCrawl v7.1
Die
leckeren
Kücken
des
Tabaks
sind
zum
Servieren
fertig!
Tasty
char-grilled
chickens
are
ready
to
giving
on
a
table!
ParaCrawl v7.1
Die
Truthahn-Mutter
mit
ihren
zwei
Kücken
bettelt
uns
regelmäßig
an.....
The
turkey
mother
with
her
two
chicks
shows
up
regularly
to
beg
for
food.....
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
es
in
Form
vom
lustigen
Kücken
aufmachen.
Let's
issue
it
in
the
form
of
an
amusing
chicken.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
bleibt
es
nur
übrig,
das
Ei
in
Form
vom
Kücken
aufzumachen.
Now
it
is
necessary
only
to
issue
egg
in
the
form
of
a
chicken.
ParaCrawl v7.1
Das
Kücken
ist
nötig
es
vom
Häutchen
nach
unten
zu
legen.
The
chicken
should
be
laid
a
thin
skin
down.
ParaCrawl v7.1
Deine
Ma
vermisst
ihre
Kücken.
Yeah,
your
ma's
sure
missing
her
chicks.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Ausführungsform
wird
ein
Lebendimpfstoff
für
Kücken
und
Hühner
zur
Immunisierung
gegen
Salmonellen
vorgestellt.
One
embodiment
proposes
a
live
vaccine
for
chicks
and
chickens
for
the
immunization
against
Salmonella.
EuroPat v2
Er
sezierte
Rehe
und
Kücken,
um
zu
verstehen,
wie
sich
ein
Embryo
formt.
He
dissected
deer
and
chicks
to
understand
how
an
embryo
forms.
ParaCrawl v7.1
Sie
erinnern
sich,
was
es,
die
Kücken
braten
auf
dem
kleinen
Feuer
muss.
Remember
that
it
is
necessary
to
fry
chickens
on
small
fire.
ParaCrawl v7.1
Das
kleine
Kücken
tanzt
auf
der
bedruckten
Serviette
mit
einem
blauen
Hut
im
Löffelohrendesign.
On
this
printed
serviette,
the
little
chick
dances
with
a
blue
hat
in
a
spoon-shaped
ear
design.
ParaCrawl v7.1
Als
Futter
bieten
wir
Mäuse,
Kücken,
Fische,
Grillen,
Heuschrecken
und
Schaben
an.
As
food
you
should
offer
mice,
chicken,
fish,
crickets,
locusts,
and
cockroaches.
ParaCrawl v7.1
Nur
drei
Kücken
kamen
zur
Welt,
von
denen
das
Eine
nach
zwei
Monaten
starb.
Only
three
chicks
hatched
out,
and
one
died
after
two
months.
ParaCrawl v7.1
Wie
dem
Kücken,
so
geht
es
allen
Babys,
wenn
sie
auf
die
Welt
kommen.
Like
the
chickens,
it
goes
to
all
babies
when
they
come
to
the
world.
ParaCrawl v7.1
Atemwegserkrankungen
befinden
sich
auf
Platz
vier
in
unserer
kleinen
Hitparade
und
aus
guten
Grund,
weil
es
egal
ist,
wer
dir
den
Atem
nimmt,
sind
es
vier
Packungen
am
Tag
oder
nur
ein
Kücken,
du
bist
genau
so
tot.
Respiratory
disease
clocks
in
at
number
four
on
our
little
hit
parade
and
for
good
reason,
'cause
regardless
of
who
takes
your
breath
away,
be
it
four
packs
a
day
or
just
one
chick,
you're
dead
just
the
same.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
gefunden,
daß
die
Makrolid-toleranten
Klone
-
trotz
der
wiedererlangten
Wildstamm-Toleranz
für
Erythromycin
sowie
in
der
Regel
dem
Verlust
der
Supersensibilität
u.a.
für
Ciprofloxacin,
Doxycyclin,
Chloramphenicol
-
in
ihrer
antiepidemischen
Funktion
(reduzierte
Überlebensfähigkeit
in
der
Außenwelt
und
verkürzte
Ausscheidung
bei
Kücken)
etwa
dem
Ausgangs-Impfstamm
entsprechen
oder
nur
gering
um
dessen
Werte
variieren
und
demzufolge
die
ursprüngliche
Envelope-Mutation
noch
besitzen.
It
has
been
found
that
the
macrolide
tolerant
clones--despite
a
regained
wild
strain
tolerance
to
erythromycin
as
well
as
generally
the
loss
of
the
supersensitivity
to
ciprofloxacin,
doxycycline,
chloramphenicol--in
their
antiepidemic
function
(reduced
capability
of
survival
in
the
environment
and
shortened
excretion
in
chicks)
approximately
correspond
to
the
original
strain
or
only
vary
slightly
around
its
values
and
therefore
still
have
the
original
envelope
mutation.
EuroPat v2
Beispielhaft
für
das
vorstehend
beschriebene
Verfahren
wird
zur
Herstellung
eines
optimal
auf
Kücken
oder
Hühner
abgestimmten
Impfstoffes
erfindungsgemäß
eines
der
folgenden
Verfahren
vorgeschlagen.
As
an
example
for
the
method
described
above,
one
of
the
following
methods
for
the
production
of
a
vaccine
optimally
adapted
to
chicks
or
chickens
is
proposed
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Wenn
der
Wirkstoff
oral
als
eine
Komponente
des
Futters
Kokzidiose
verdächtigem
Hausgeflügel,
im
speziellen
Truthühnern
und
Kücken,
verabreicht
wird,
kontrolliert
er
die
Krankheit
effektiv
entweder
durch
Verhütung
der
Krankheit
oder
durch
Heilung
der
Krankheit
nach
dem
sie
ausgebrochen
ist.
The
active
ingredient
when
orally
administered
to
coccidiosis
susceptible
domestic
fowl,
particularly
turkeys
and
chickens,
as
a
component
of
feed,
effectively
controls
the
disease
by
either
preventing
it
or
curing
it
after
it
occurs.
EuroPat v2
Auf
ovalem,
goldstaffiertem
Rocaillesockel
mit
bossierten
Blüten
und
Blättern
stehender
Hühnerstall
mit
Hahn,
Hühnern,
Kücken
sowie
einem
Mädchen
mit
einer
Schüssel,
aus
der
sie
die
Tiere
füttert.
An
oval,
gilt-embellished
rocaille
base
sprigged
with
flowers
and
leaves
supports
a
chicken
coop
housing
a
rooster,
hens
and
chicks
tended
by
a
girl
holding
a
bowl
from
which
she
feeds
them.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Male
wollte
Ich
deine
Kinder
sammeln,
wie
eine
Henne
ihre
Kücken
unter
ihren
Flügeln
sammelt
und
du
wolltest
es
nicht!
How
many
times
I
have
wanted
gather
your
children
like
a
hen
gathers
her
chicks
under
the
wings
and
you
did
not
want
it!
ParaCrawl v7.1
Wenn
jemand
nicht
die
Gesellschaft
von
Gelehrten
sucht,
die
ihr
Wissen
in
die
Tat
umsetzen
[`ulama
`ammâl],
dann
ist
er
wie
ein
eben
aus
dem
Ei
geschlüpftes
Kücken,
vom
Hahn
und
Henne
aufgegeben.
If
a
person
does
not
seek
the
company
of
scholars
who
put
their
knowledge
into
practice
[`ulama
`ummal],
he
is
a
chicken
from
an
egg
abandoned
by
the
rooster
and
the
mother
hen.
ParaCrawl v7.1