Übersetzung für "Körperabschnitt" in Englisch
Der
Körperabschnitt
hinter
dieser
Anale
wird
bei
der
Schlange
als
Schwanz
bezeichnet.
The
part
of
the
body
beyond
the
anal
scale
is
considered
to
be
the
tail.
Wikipedia v1.0
Der
biegeelastische
Körperabschnitt
55
verjüngt
sich
ferner
zum
ersten
Kupplungsabschnitt
47
hin.
The
bending-elastic
body
section
55
further
tapers
towards
the
first
coupling
section
47
.
EuroPat v2
Der
elastisch
verformbare
Körperabschnitt
enthält
bevorzugt
ein
Zugelement
zur
Aufnahme
von
Zugspannungen.
The
elastically
deformable
body
section
preferably
contains
a
tension
element
for
accommodating
tensile
stresses.
EuroPat v2
Die
Wanddicke
nimmt
vom
Körperabschnitt
zu
den
beiden
Endbereichen
hin
jeweils
kontinuierlich
zu.
The
wall
thickness
continuously
increases
from
the
body
section
towards
the
two
end
regions.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
dass
sich
der
Körperabschnitt
in
umgekehrter
Richtung
verjüngt.
It
is
also
possible
for
the
body
section
to
taper
in
the
opposite
direction.
EuroPat v2
Der
flexible
Bremskörper
wird
mit
einem
bremsaktiven
Körperabschnitt
durch
den
Bremsabschnitt
geführt.
The
flexible
brake
body
is
led
with
a
braking-active
body
section
through
the
braking
section.
EuroPat v2
Der
untere
Körperabschnitt
wird
durch
den
Bremsabschnitt
geführt.
The
lower
body
section
is
led
through
the
braking
section.
EuroPat v2
Wenigstens
zwei
Schenkel
erstrecken
sich
vom
Körperabschnitt
durch
die
Öffnung.
At
least
two
legs
extend
from
the
body
portion
through
the
opening.
EuroPat v2
In
dem
Körperabschnitt
ist
die
Sicherheitsschnittstelle
dann
als
Antennenschnittstelle
realisiert.
In
the
body
portion
the
security
interface
is
then
realized
as
an
antenna
interface.
EuroPat v2
Der
Körperabschnitt
11A
weist
eine
vorzugsweise
zumindest
im
Wesentlichen
zylindrische
Außenkontur
auf.
The
body
section
11
A
has
a
preferably
at
least
essentially
cylindrical
outside
contour.
EuroPat v2
Die
Heckklappe
oder
der
Kofferraumdeckel
weist
einen
Körperabschnitt
und
eine
Heckfensterscheibe
auf.
The
liftgate
or
the
trunk
lid
has
a
body
section
and
a
rear
window
pane.
EuroPat v2
Im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
ist
der
Körperabschnitt
2
stetig
konisch
ausgebildet.
In
the
illustrated
exemplary
embodiment,
the
body
section
2
is
made
continuously
conical.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
axiale
Körperabschnitt
einen
mehreckigen
Außenquerschnitt
aufweisen.
The
axial
body
section
may
for
example
show
a
polygonal
outer
cross-section.
EuroPat v2
Der
Preform
kann
mit
einem
im
Körperabschnitt
axial
verlaufenden
transparenten
Sichtstreifen
hergestellt
werden.
The
preform
can
be
produced
with
a
transparent
visual
strip
which
runs
axially
in
the
body
section.
EuroPat v2
Der
mittlere
Körperabschnitt
der
Insekten,
der
die
Beine
und
Flügel
trägt.
The
middle
region
of
the
body
of
an
insect,
which
bears
the
legs
and
wings.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Regionalanästhesie
wird
die
Schmerzempfindung
nur
in
dem
zu
operierenden
Körperabschnitt
ausgeschaltet.
With
local
anaesthetics
the
pain
perception
is
only
eliminated
in
the
part
of
the
body
which
is
operated
on.
ParaCrawl v7.1
Von
dem
so
erzielten
Körperabschnitt
sind
dann
noch
die
Flügel
und
die
Haut
entfernt.
From
the
body
portion
thus
obtained
the
wings
and
the
skin
have
also
been
removed.
EuroPat v2
Wie
an
jedem
anderen
Körperabschnitt
können
auch
am
Schultergelenk
Primärtumore
entstehen,
bösartige
und
gutartige.
As
in
any
other
part
of
the
body,
benign
and
malignant
primary
tumours
can
also
occur
in
the
shoulder.
ParaCrawl v7.1
Der
elastisch
verformbare
Körperabschnitt
enthält
bevorzugt
mindestens
einen
oder
mehrere
der
folgenden
Werkstoffe
oder
besteht
daraus:
The
elastically
deformable
body
section
preferably
contains
at
least
one
or
more
of
the
following
materials
or
consists
thereof:
EuroPat v2
Der
Körperabschnitt
ist
mit
seinen
Flächenseiten
bevorzugt
parallel
zu
einer
Mittelebene
des
Kettengliedes
ausgerichtet.
The
body
section
with
its
flat
sides
is
preferably
aligned
parallel
to
a
middle
plane
of
the
chain
link.
EuroPat v2
Der
bremsaktive
Körperabschnitt
kann
im
Bremsabschnitt
insbesondere
bis
auf
Höhe
oder
unterhalb
der
Führungsschiene
frei
durchhängen.
The
braking-active
body
section
in
the
braking
section
can
sag
freely
down
to,
or
below,
the
height
of
the
guide
rail.
EuroPat v2
Der
Förderwagen
unterläuft
bei
Eintritt
in
den
Bremsabschnitt
mit
seinem
Kontaktelement
insbesondere
den
bremsaktiven
Körperabschnitt.
The
conveying
vehicle
on
entry
into
the
braking
section,
with
its
contact
element
in
particular
runs
below
the
braking-active
body
section.
EuroPat v2
Bei
einem
Ausführungsbeispiel
hat
das
Kopplungselement
einen
Körperabschnitt
zum
formschlüssigen
Eingriff
mit
zumindest
einem
der
Deckbänder.
In
one
example
of
embodiment,
the
coupling
element
has
a
body
segment
for
a
form-fitting
engagement
with
at
least
one
of
the
shrouds.
EuroPat v2
Er
weist
einen
Körperabschnitt
2
auf,
dessen
eines
Längsende
mit
einem
Preformboden
3
verschlossen
ist.
It
has
a
body
section
2
whose
longitudinal
end
is
closed
with
a
preform
bottom
3
.
EuroPat v2
Mit
dieser
Anordnung
ist
es
möglich,
auf
einen
größeren
Körperabschnitt
des
Fahrzeugsinsassen
5
einzuwirken.
This
arrangement
allows
for
acting
onto
a
larger
body
section
of
the
vehicle
occupant
5
.
EuroPat v2