Übersetzung für "Kähne" in Englisch
Verrostete
Kähne,
die
keiner
will.
Rusty
old
boats
that
no
one
will
hire.
OpenSubtitles v2018
Um
00:50
drehten
die
Amerikaner
auf
die
Kähne
zu.
At
00:50,
the
American
quartet
feinted
toward
the
barges.
Wikipedia v1.0
Alle
Kähne
mussten
zu
staatlich
festgelegten
Tarifen
befördert
werden.
For
example,
every
barge
had
to
be
transported
at
rates
set
by
the
state.
WikiMatrix v1
Winzige
bunte
Kähne
schaukeln
behäbig
im
Wasser.
Tiny,
jewel-colored
boats
bob
languidly
in
the
water.
ParaCrawl v7.1
Die
Hallen
A1und
A2
sind
in
mehrere
miteinander
verbundene
“Kähne”
gegliedert.
The
halls
A1,
A2
are
divided
into
more
interconnected
naves.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Skûtsjesilen-Meisterschaften
messen
sich
jährlich
friesische
Kähne
in
den
friesischen
Seen
miteinander.
The
skûtsjesilen
championships
is
an
annual
event
on
the
Frisian
Lakes
in
which
Frisian
barges
compete
against
each
other.
ParaCrawl v7.1
Daher
wurden
die
Kähne
in
der
Struma
zerstört
und
Antiquitäten
den
Boden
erreicht.
Thus
were
destroyed
the
barges
in
the
Struma
and
antiques
reaches
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Die
Hallen
A1und
A2
sind
in
mehrere
miteinander
verbundene
"Kähne"
gegliedert.
The
halls
A1,
A2
are
divided
into
more
interconnected
naves.
ParaCrawl v7.1
K-Sea-Flotte
besteht
aus
58
Kähne
mit
einer
Gesamtkapazität
von
3,8
Millionen
Barrel
und
63
Schlepper.
K-Sea's
fleet
consists
of
58
barges
with
a
total
capacity
of
3.8
million
barrels
and
63
tugs.
ParaCrawl v7.1
Derweil
bereichern
sich
die
Lotsen
an
den
Versicherungssummen
für
die
von
ihnen
zum
Kentern
gebrachten
Kähne...
In
the
meantime,
the
pilots
enrich
themselves
from
the
insurance
sums
for
the
barges
they
have
capsized...
ParaCrawl v7.1
Vielleicht,
weil
nur
wenige
Christen
an
Bord
Kähne
haben
sie
über
Bord
geworfen
vor
Ankunft?
Perhaps
because
few
Christians
on
board
barges
have
thrown
them
overboard
before
arrival?
ParaCrawl v7.1
Die
Kähne
sind
zu
eng
und
zu
voll
von
Zancudos,
um
die
Nacht
darin
zuzubringen.
The
boats
are
too
narrow,
and
too
full
of
zancudoes,
to
pass
the
night
in
them.
ParaCrawl v7.1
Von
hier
aus
wurde
der
"Moselschiefer"
auf
Kähne
verladen
und
in
alle
Welt
verschifft.
It
was
from
here
that
the
famous
"Moselle
slate"
was
loaded
onto
barges
and
shipped
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Schlepper
aus
dem
Dorf
zogen
mit
langen
Seilen
vom
Ufer
aus
die
Kähne
und
Boote
stromauf.
Kaikchii
(boatsmen)
from
the
village
drew
boats
and
vessels
with
ropes
upstream.
ParaCrawl v7.1
Derweil
bereichern
sich
die
Lotsen
an
den
Versicherungssummen
für
die
von
ihnen
zum
Kentern
gebrachten
Kähne
…
In
the
meantime,
the
pilots
enrich
themselves
from
the
insurance
sums
for
the
barges
they
have
capsized…
ParaCrawl v7.1
Im
amerikanischen
Mittelwesten
luden
Bauern
Getreide
auf
Kähne
und
sandten
es
den
Fluss
hoch
auf
den
Markt
nach
Chicago.
In
the
American
Midwest,
farmers
used
to
load
grain
onto
barges
and
send
it
upriver
to
the
Chicago
market.
TED2020 v1
Das
Holz
der
Wälder
beiderseits
der
Schwarza
wurde
ab
1803
über
die
Schwarza
und
den
Kehrbach
nach
Wiener
Neustadt
getriftet,
dort
auf
Kähne
verladen
und
über
den
Wiener
Neustädter
Kanal
nach
Wien
gebracht.
From
1803
wood
from
the
forests
on
both
sides
of
Schwarza
was
floated
down
the
Schwarza
and
the
Kehrbach
to
Wiener
Neustadt
and
then
loaded
onto
barges
and
transported
to
Vienna
on
the
Wiener
Neustadt
Canal.
Wikipedia v1.0
Zwei
Fregatten,
zwei
Brigantinen
und
15
Kähne
wurden
in
Brand
gesteckt,
da
sie
in
der
Kürze
der
Zeit
nicht
wieder
flott
gemacht
werden
konnten.
2
frigates,
2
brigantines
and
15
barges
were
set
on
fire
due
the
impossibility
of
refloat
them,
as
well
as
the
houses
of
the
bourg
after
being
sacked.
WikiMatrix v1