Übersetzung für "Justiereinheit" in Englisch
Besonders
bevorzugt
ist
der
bewegliche
Schlitten
an
zumindest
einer
Führungsstange
der
Justiereinheit
gelagert.
The
movable
carriage
is
particularly
preferably
mounted
on
at
least
one
guide
bar
of
the
adjusting
unit.
EuroPat v2
Die
erste
Justiereinheit
4
ist
auf
dem
Boden
des
Gehäuses
1
fixiert.
The
first
adjustment
unit
4
is
fixed
on
the
bottom
of
the
housing
1
.
EuroPat v2
Diese
Bauform
ermöglicht
auf
einfache
Weise
ein
nahezu
spielfreies
Halten
der
Justiereinheit.
This
design
allows
essentially
play-free
retention
of
the
adjustment
unit
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Üblicherweise
werden
die
Kreiszylindermantelflächenabschnitte
durch
gegenüberliegende
Seiten
eines
kreiszylindrischen
Bereichs
der
Justiereinheit
ausgebildet.
The
circular
cylinder
lateral
surface
sections
are
usually
formed
by
oppositely
situated
sides
of
a
circular
cylindrical
area
of
the
adjustment
unit.
EuroPat v2
Die
Justiereinheit
muss
nach
Erreichen
der
gewünschten
Justierposition
exakt
definierbar
sein.
The
alignment
unit
must
be
exactly
definable
after
reaching
the
desired
alignment
position.
EuroPat v2
Der
Deflektor
5
ist
mit
Hilfe
einer
Justiereinheit
14
in
der
Drehachse
12
vertikal
verstellbar.
Deflector
5
is
vertically
adjustable
along
axis
of
rotation
12
by
means
of
an
adjusting
unit
14.
EuroPat v2
Die
Drehausrichtung
der
Kopfplatte
15
ist
durch
die
vorherige
Messung
mit
der
Justiereinheit
20
bekannt.
The
rotational
alignment
of
the
head
plate
15
is
known
from
the
previous
measurement
with
the
alignment
unit
20
.
EuroPat v2
Durch
die
EP
0
054
798
B1
ist
eine
Justiereinheit
für
ein
Strahlungs-Tomographiegerät
bekannt
geworden.
EP
0
054
798
B1
discloses
an
adjusting
unit
for
a
radiation
tomography
apparatus.
EuroPat v2
Es
können
dabei
Vorrichtungen
mit
oder
ohne
Präzisionsjustierung
(ohne
Justiereinheit)
eingesetzt
werden.
In
this
case,
devices
with
or
without
precision
adjustment
(without
an
adjustment
unit)
can
be
used.
EuroPat v2
Um
dies
zu
ermöglichen,
liegt
die
Gießrinne
1
an
mindestens
einer
Seite
auf
einer
nicht
gezeigten
Justiereinheit,
beispielsweise
in
Form
einer
Feinspindel
oder
eines
Ziehkeiles,
auf.
To
achieve
this,
the
casting
channel
1
rests
on
at
least
one
side
on
an
adjusting
unit
(not
shown),
for
example,
in
the
form
of
a
fine-thread
spindle
or
a
draw
wedge.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
eine
Justiereinheit
vorgesehen,
durch
die
der
Träger,
auf
den
das
radioaktive
Material
aufgebracht
ist,
relativ
zum
Reflexionsmoderator
in
drei
zueinander
senkrechten
Raumrichtungen
justierbar
ist.
An
adjusting
unit
is
preferably
provided,
by
means
of
which
the
support
on
which
the
radioactive
material
is
present
is
adjustable
in
three
mutually
perpendicular
spatial
directions.
EuroPat v2
Für
einen
Einsatz
der
Positronenquelle
in
Verbindung
mit
einer
nachgeschalteten
Abbildungsoptik
ist
weiterhin
vorzugsweise
eine
weitere
Justiereinrichtung
vorgesehen,
durch
die
entweder
der
Reflexionsmoderator
oder
die
Gesamteinheit
aus
Reflexionsmoderator
zuzüglich
der
Justiereinheit
für
den
Träger
des
radioaktiven
Materials
in
drei
zueinander
senkrechten
Raumrichtungen
relativ
zu
den
Komponenten
der
nachgeschalteten
Abbildungsoptik
justierbar
ist.
For
the
use
of
the
positron
source
in
connection
with
a
subsequent
imaging
optics,
a
second
adjusting
unit
is
preferably
provided,
by
means
of
which
an
adjustment
in
three
mutually
perpendicular
directions
is
possible
for
either
the
reflection
moderator
or
the
whole
unit
of
reflection
moderator
and
the
adjusting
unit
for
supporting
of
the
radioactive
material,
relative
to
the
components
of
the
subsequent
imaging
optics.
EuroPat v2
Bei
einem
Rasterelektronenmikroskop
mit
einem
Ablenksystem
zum
Abrastern
der
Probe
wird
jedoch
vorzugsweise
beim
Positronenbetrieb
die
Abtasteinheit
stets
auf
dieselbe,
fest
voreingestellte
Position
eingestellt
und
das
interessierende
Objektdetail
über
eine
Justiereinheit
des
Probenhalters
in
diese
fest
voreingestellte
Position
gebracht.
In
a
scanning
electron
microscope
with
a
deflecting
system
for
scanning
the
sample,
however,
during
positron
operation
the
scanning
unit
is
always
set
to
the
same
fixed
predetermined
position,
and
the
object
detail
of
interest
is
brought
into
this
fixed,
predetermined
position
by
means
of
an
adjusting
unit
of
the
sample
holder.
EuroPat v2
Dazu
kann
der
Sender
S
mittels
seiner
Justiereinheit
und
mittels
des
Justiersignales
seine
eigene
Senderleistung
auf
die
vom
Empfänger
E
minimal
benötigte
Senderleistung
justieren.
For
this
purpose,
the
transmitter
S
can
adjust
its
own
transmitter
power
by
means
of
its
adjusting
unit
and
by
means
of
the
adjusting
signal
to
the
minimum
transmitter
power
needed
by
the
receiver
E.
EuroPat v2
Der
obere
Teil
des
Abschussrohrs
3
ist
über
eine
Visier-
und
Justiereinheit
4
beweglich
an
einer
Stütze
5
angebracht.
The
upper
portion
of
launcher
tube
3
is
movably
connected
to
post
5
by
a
sighting
and
adjusting
unit
4
.
EuroPat v2
Zu
Kalibrier-
und
Justagezwecken
kann
eine
Justiereinheit
60
vorgesehen
sein,
die
die
Prüfküvette
62
umfasst,
die
zu
Kalibrier-
und
Justierzwecken
in
den
Strahlengang
mittels
eines
Motors
64
eingeschwenkt
werden
kann,
so
dass
eine
Kalibrierung
auf
bekannte
Größen
vorgenommen
werden
kann.
For
calibration
and
alignment
purposes
an
alignment
unit
60
can
be
provided
which
comprises
the
test
cuvette
62
which
can
be
pivoted
into
the
optical
path
by
means
of
a
motor
64
for
calibration
and
alignment
purposes,
so
that
a
calibration
to
known
sizes
can
be
carried
out.
EuroPat v2
Jede
Justiereinheit
2
enthält
ein
mit
der
Tragstruktur
6
starr
verbundenes,
etwa
verschraubtes
Anschlußteil
8,
welches
aus
einem
topfförmigen,
mit
einer
Innenverzahnung
10
versehenen
Ringflansch
12
mit
einem
geteilten
Lagerring
14
sowie
einem
ringförmigen
Lagerdeckel
16
mit
einer
Winkelgradskala
18
besteht
und
ein
Drehlager
für
eine
kreisförmige
Primärscheibe
20
bildet,
durch
das
die
Primärscheibe
20
am
Außenrand
koplanar
zur
Tragstruktur
6
um
die
zentrale
Scheibenachse
A
drehbar
und
senkrecht
zur
Scheibenebene
beidseitig
über
den
gesamten
Scheibenaußenumfang
formschlüssig
am
Anschlußteil
8
bzw.
der
Tragstruktur
6
gelagert
ist.
Each
adjusting
unit
2
comprises
a
connecting
part
8
which
is
rigidly
connected,
for
example,
screwed
together
with
the
carrier
structure
6,
and
consists
of
a
cup-shaped
ring
flange
12
which
is
provided
with
an
internal
toothing
10
and
has
a
divided
bearing
ring
14
as
well
as
a
ring-shaped
bearing
cap
16.
The
bearing
cap
16
has
an
angular
degree
scale
18
and
forms
a
pivot
bearing
for
a
circular
primary
disk
20.
By
means
of
the
pivot
bearing,
the
disk
20
is
disposed
on
the
outer
edge
coplanar
to
the
carrier
structure
6
rotatably
about
the
central
disk
axis
A
and
perpendicular
to
the
disk
plane
on
both
sides
along
the
whole
outer
circumference
of
the
disk
in
a
form-locking
manner
o%
the
connecting
part
8
and
on
the
carrier
structure
6.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
weist
die
Justiereinheit
30
einen
beweglichen
Schlitten
32
auf,
welcher
an
Führungsstangen
31
gelagert
ist.
For
this
purpose,
the
adjusting
unit
30
has
a
movable
carriage
32
which
is
mounted
on
guide
bars
31
.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
hierbei
vorgesehen,
dass
der
vertikale
Abstand
der
Rakelklingen
zum
Wannenboden
mittels
einer
einfachen
Justiereinheit
justierbar
und
auf
diese
Weise
die
Schichtdicke
des
aufgetragenen
Materials
einstellbar
ist.
Preferably
the
arrangement
here
is
such
that
the
vertical
distance
of
the
doctor
blades
to
the
vat
bottom
may
be
adjusted
by
a
simple
adjustment
device
and
that
in
this
manner
the
layer
thickness
of
the
replenished
material
can
be
set.
EuroPat v2
Zum
Austauschen
der
Schleifscheibe
wird
die
Schleifmaschine
10
mit
der
Kopfplatte
15
zunächst
zu
der
Justiereinheit
20,
weiter
zur
Spanneinrichtung
30
mit
den
Abnahmefingern
31
und
schließlich
zu
der
Magaziniereinheit
60
bewegt.
To
replace
the
grinding
disk
the
grinding
machine
10
with
the
head
plate
15
is
initially
moved
to
the
alignment
unit
20,
then
further
on
to
the
clamping
means
30
with
the
removal
fingers
31
and
finally
to
the
storage
unit
60
.
EuroPat v2
Mit
der
Justiereinheit
20
wird
die
Position
dieses
Lochbilds
der
Schleifscheibe
relativ
zu
einer
Längsachse
des
Kontaktflansches
11
oder
des
Roboterarms
festgestellt.
By
means
of
the
alignment
unit
20
the
position
of
this
hole
pattern
of
the
grinding
disk
is
ascertained
relative
to
a
longitudinal
axis
of
the
contact
flange
11
or
the
robot
arm.
EuroPat v2
Die
Zuverlässigkeit
der
Justiereinheit
20
kann
erhöht
werden,
wenn
der
Messbereich
eines
weiteren
Positionssensors
21
auf
einen
zentralen
Bereich
der
Kopfplatte
15
gerichtet
ist,
wo
sich
keine
Ausnehmung
18
befinden
kann.
Reliability
of
the
alignment
unit
20
can
be
enhanced
if
the
measuring
range
of
a
further
position
sensor
21
is
directed
to
a
central
area
of
the
head
plate
15
where
there
can
be
no
recess
18
.
EuroPat v2
Sobald
mit
der
Justiereinheit
20
die
Drehstellung
ermittelt
und
auf
einen
gewünschten
Wert
eingestellt
ist,
wird
der
Roboterarm
mit
der
Kopfplatte
15
von
der
in
Fig.
As
soon
as
the
rotational
position
has
been
determined
by
the
alignment
unit
20
and
set
to
a
desired
value
the
robot
arm
along
with
the
head
plate
15
is
moved
from
the
situation
shown
in
FIG.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
weist
die
Justiereinheit
einen
beweglichen
Schlitten
auf,
welcher
mit
der
ersten
Transporteinheit
verbunden,
vorzugsweise
verschraubt,
ist.
In
a
further
preferred
embodiment
of
the
present
invention,
the
adjusting
unit
has
a
movable
carriage
which
is
connected,
preferably
screwed,
to
the
first
transport
unit.
EuroPat v2
In
einer
wiederum
anderen
bevorzugten
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
ist
die
Justiereinheit
zumindest
über
ein
U-förmiges
Verbindungsstück
fest
mit
der
zweiten
Transporteinrichtung
verbunden.
In
another
preferred
embodiment
of
the
present
invention,
the
adjusting
unit
is
connected
fixedly
to
the
second
transport
device
at
least
via
a
U-shaped
connection
piece.
EuroPat v2