Übersetzung für "Johannesevangelium" in Englisch

Warum beginnen wir nicht mit dem Johannesevangelium, Kapitel 1?
Why don't we start with the Gospel of John chapter one.
OpenSubtitles v2018

Dieser Glaube existiert wegen der folgenden Passage im Johannesevangelium.
This belief exists because of the following passage in the Gospel of John.
QED v2.0a

Es ist ein weiteres Beispiel für das Johannesevangelium über Jesus bönesätt:
There is one more example of John's Gospel about Jesus bönesätt:
CCAligned v1

Am heutigen Sonntag setzen wir die Lektüre des sechsten Kapitels im Johannesevangelium fort.
This Sunday we continue reading the sixth chapter of John’s Gospel.
ParaCrawl v7.1

Diese Feststellung wiederholt er im Johannesevangelium mehrfach:
He repeats this assertion throughout the gospel of John:
ParaCrawl v7.1

Dieser Aspekt wird besonders durch das Johannesevangelium herausgestrichen.
This aspect is particularly evident in the Gospel of John.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte ein wunderbares Ergebnis im Johannesevangelium, als ich fertig war.
I had a wonderful result in the Gospel of John when I had finished!
ParaCrawl v7.1

Die Nachrichten, die wir über ihn besitzen, liefert uns das Johannesevangelium.
The information we have on him is provided by John's Gospel.
ParaCrawl v7.1

Johannesevangelium, sind eine spätere Ergänzung.
Gospel of John, are a later addition.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, alles, was er im Johannesevangelium tat, war ein Zeichen.
Why, in John's Gospel everything that He did was a sign.
ParaCrawl v7.1

Das Johannesevangelium beginnt mit einem „Prolog“.
The Gospel of John starts with a ‘prologue’.
ParaCrawl v7.1

Die "Zeichen" im Johannesevangelium beziehen sich auf Jesus´ Wundertaten.
The "signs" in Johns' gospel refer to Jesus’ wondrous deeds.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Wohnort, der von Jeschua im Johannesevangelium beschrieben wird:
This is the dwelling place described by Yeshua in John's gospel:
CCAligned v1

Ihr wisst, dass das Johannesevangelium lange nach den beiden Timotheusbriefen verfasst wurde.
You know that John's Gospel was written long after Paul's two letters to Timothy.
ParaCrawl v7.1

Im Johannesevangelium identifiziert Jesus sich als der Gott des Alten Testaments.
In the Gospel of John, Jesus identified himself as the God of the Old Testament.
ParaCrawl v7.1

Und im Johannesevangelium lesen wir folgende Erklärung ab:
And in the gospel of John we read the following statement: _
ParaCrawl v7.1

Johannesevangelium spricht über dieser Stunde an mehreren Stellen.
Gospel of John talks about this hour in several places.
ParaCrawl v7.1

Das Johannesevangelium bezeugt sehr oft die Göttlichkeit Christi.
Many times, the Gospel according to John testifies to the divinity of Christ.
ParaCrawl v7.1

Wiederum ist das Johannesevangelium eine konstante und nachdrückliche Bestätigung davon.
Again, John's Gospel is a constant emphatic assertion of this.
ParaCrawl v7.1

Das Johannesevangelium (16,20-23a): Damals, Jesus sagte seinen Jüngern:
The Gospel of John (16,20-23a): At that time, Jesus told his disciples:
ParaCrawl v7.1

Alles im Johannesevangelium ist eine Übertragung auf Jesus Christus.
Everything in John's Gospel is a transfer to Jesus Christ.
ParaCrawl v7.1

Im Johannesevangelium habe ich ein erstaunliches Wort gefunden.
Recently I found an astonishing passage in the gospel of John.
ParaCrawl v7.1

Nach den synoptischen Evangelien folgt dann das Johannesevangelium.
After the synoptic Gospels, we’ll study the Gospel of John.
ParaCrawl v7.1

Das sind die ersten Worte Jesu im Johannesevangelium.
These are the very first words Jesus speaks in the Gospel of John.
ParaCrawl v7.1

Auch der Herr Jesus prophezeit uns hier im Johannesevangelium drei Auferstehungen.
Also the Lord Jesus prophesies us here in John's Gospel three Resurrections.
ParaCrawl v7.1

Das Johannesevangelium ist eines der letzten Bücher des Neuen Testaments.
John's Gospel is one of the last books of the New Testament.
ParaCrawl v7.1

Die Pfingstszene im Johannesevangelium spricht von euch und zu euch.
The Pentecostal scene of the Gospel of John speaks to you and of you.
ParaCrawl v7.1