Übersetzung für "Jetzt wo" in Englisch

Wir sehen doch jetzt, wo die Krone bleibt!
Now we see of course where the crown has gone!
Europarl v8

Aber jetzt, wo es diesen Trend-Verlauf gibt, wie messen wir Fortschritt?
But now, when you have this trend line, how do we measure progress?
TED2013 v1.1

Ich sehe nun überall Unternehmer, jetzt wo ich hineingeschnuppert habe.
I see entrepreneurs everywhere now, now that I'm tuned into this.
TED2013 v1.1

Jetzt sag mir wo ich langgehen soll.
Now, tell me which way to go.
TED2013 v1.1

Jetzt, wo Maria weg ist, ist Tom glücklicher.
Now that Mary has left, Tom is happier.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt, wo alles vorbei ist, bleibt uns nur noch die Erinnerung.
Now, when everything is gone, all we have left is the memory.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß jetzt, wo Tom wohnt.
I found out where Tom lives.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß jetzt, wo Tom früher gewohnt hat.
I found out where Tom used to live.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt wissen wir, wo wir stehen.
We now know where we stand.
Tatoeba v2021-03-10

Der Kampf fand dort statt, wo jetzt Buford, South Carolina ist.
The battle took place at what is now Buford, South Carolina.
Wikipedia v1.0

So, jetzt wo es härter war, was ist passiert?
So now this was tougher.
TED2020 v1

Jetzt, wo wir uns noch lieben.
Please go. Go now while we still love each other.
OpenSubtitles v2018

Was macht es schon aus, jetzt wo Du rausgeschmissen bist?
What do you care now that you're fired?
OpenSubtitles v2018

Jetzt besonders, wo ich weiß, dass du...
And now all the more, since I know, that you...
OpenSubtitles v2018

Jetzt wo er wieder da ist, werden wir uns seltener treffen können.
Now that he's back, it'll be hard to meet as often.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß jetzt, wo es ist.
I know where it is now.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sag uns, wo du fündig geworden bist oder halt die Klappe.
Now, you tell us where you struck it rich or shut up.
OpenSubtitles v2018

Jetzt weiß ich, wo es lang geht.
Now I know where I stand.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo Sie es sagen, ja.
Now that you mention it, yeah.
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht überflüssig, jetzt, wo er tot ist?
Wouldn't that be superfluous, considering... that he's dead?
OpenSubtitles v2018

Jetzt weiß ich, wo es ist!
I know where it is.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo ich es sehe, schmerzt es.
Now I see it, it hurts.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo er weg ist, vermisse ich ihn irgendwie.
Now that he's gone, I kinda miss him.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo du Angst hast, fällt es dir ein!
It does now because you're afraid.
OpenSubtitles v2018