Übersetzung für "Jage" in Englisch

Als Architekt jage ich diesem Traum hinterher.
So as an architect, I've been chasing that dream.
TED2020 v1

Ich jage nach Exemplaren, aber ich töte niemals.
I hunt for specimens, but I never kill.
OpenSubtitles v2018

Ich jage ihn von seinem Hügel!
I can bring him right off this hill!
OpenSubtitles v2018

Seit 50.000 Erdenjahren jage ich Lokai schon durch die Galaxie.
For 50,000 of your terrestrial years, I have been pursuing Lokai through the galaxy.
OpenSubtitles v2018

Ich suche mir Leute und jage sie hoch.
I'm taking a team in to blow it up.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich muss, jage ich Ihnen hiermit eine Kugel in den Schädel.
If I have to, I'm gonna blow a hole right through your head.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich in England und jage Katzen?
Now I'm on the docks in England chasing a cat.
OpenSubtitles v2018

Ich jage nie wieder Banditen, auch ist das Kopfgeld noch so hoch.
I'm not going to hunt a bandit down again, even if bounty is high.
OpenSubtitles v2018

Hier auf meiner Insel jage ich das gefährlichste Tier von allen.
Here on my island... I hunt the most dangerous game.
OpenSubtitles v2018

Ich jage die Pferde, um frei zu bleiben.
I hunt these horses to keep myself free.
OpenSubtitles v2018

Ich jage Ihnen nach und spieße Sie auf wie einen Wildhund.
I will hunt you down and spear you like a wild dog.
OpenSubtitles v2018

Ich jage den Leoparden, bis ich ihn getötet habe.
I will pursue the Phantom until I kill him.
OpenSubtitles v2018

Ich jage euch alle in die Luft!
I'll blow you all to pieces!
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie uns entern, jage ich das ganze Schiff in die Luft.
If you board this ship, I'll blow it up. You'll gain nothing.
OpenSubtitles v2018

Ich jage dem Captain, Uhura und Chekov nach, keinem Wasservieh.
Doctor, I am chasing the captain, Lieutenant Uhura and Ensign Chekov, not some wild aquatic fowl.
OpenSubtitles v2018

Ich jage größere Fische als nur diesen Merlyn!
I'm after bigger fry than Joss Merlyn.
OpenSubtitles v2018

Ich jage keinen Papagei, auch keinen Feldmarschall!
I'm not chasing any parrot. I don't care if he's a field marshal.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich jage, darf ich über jeden Zaun steigen.
I take it as my right to cross any man's fences when I'm hunting.
OpenSubtitles v2018

Haut ab oder ich jage euch alle in die Luft!
Get out! I'll blow you up.
OpenSubtitles v2018

Aber einem gefährlichen Ungeheuer jage ich eine Kugel in den Kopf.
But if it's that creature again, I'll do my best to bring it down with 1 bullet.
OpenSubtitles v2018