Übersetzung für "Jachten" in Englisch
Er
ging
um
einen
Job
beim
Segeln
mit
einer
Chartergesellschaft
für
Jachten
anzunehmen.
He
left
to
take
a
job
sailing
with
a
charter
yacht
company.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
werde
ich
auf
einer
dieser
Jachten
sein.
One
of
these
days,
it's
gonna
be
me
on
one
of
those
yachts.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
kann
man
zwischen
all
den
Jachten
wohl
leicht
übersehen.
Yeah,
it's
really
easy
to
miss
between
the
yachts.
OpenSubtitles v2018
Meine
Firma
versichert
einige
der
Jachten
hier.
My
company
insures
a
number
of
yachts
here.
OpenSubtitles v2018
Spionierst
du
Leuten
nach,
die's
auf
ihren
Jachten
treiben?
What
do
you
do?
Spy
on
people
humping
in
boats?
OpenSubtitles v2018
Wenn
schon,
er
hat
Autos
und
Jachten,
na
und?
I
shit
on
the
millions
of
his
father.
He
has
cars,
yachts.
OpenSubtitles v2018
Im
Sommer
besteht
die
Möglichkeit,
Boote
und
Jachten
zu
mieten.
In
the
summer,
boats
and
paddle
boats
can
be
rented.
WikiMatrix v1
Außerdem
gibt
es
die
Möglichkeit
für
Jachten
hier
anzulegen.
There
is
also
the
possibility
of
mooring
boats.
CCAligned v1
Unseren
Gästen
stehen
49
Anwohnerliegeplätze
und
25
Besucherliegeplätze
für
Jachten
zur
Verfügung.
We
have
for
our
guests
49
residential
places
and
25
places
for
visiting
yachts.
CCAligned v1
Marvis
Yachting
baut
Custom
Jachten
und
professionelle
Schiffe
mit
modernster
CNC
Technologie.
Marvis
Yachting
builds
custom
yachts
and
professional
ships
using
modern
CNC
technology.
ParaCrawl v7.1
Doch
nicht
nur
in
Flugzeugen
und
Jachten
sind
Borduhren
unentbehrlich.
But
these
on-board
instruments
are
indispensable
not
only
on
airplanes
and
yachts.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Fenster
der
Ferienwohnung
sieht
man
die
Jachten
auf
dem
Kurischen
Haff.
Yachts
sailing
along
Curonian
lagoon
are
seen
through
the
windows
of
the
flat.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
Jachten
und
kleine
Schiffe
empfangen.
The
port
also
receives
yachts,
speedboats
and
small
vessels.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
den
Bootsverleih,
der
Katamarane,
der
kleinen
Jachten.
There
is
a
hire
of
boats,
catamarans,
small
yachts.
ParaCrawl v7.1
Nicht
alle
Jachten
und
Decks
sind
für
Rollstuhlfahrer
zugänglich.
Others
Not
all
yachts
and
decks
are
wheelchair
accessible.
ParaCrawl v7.1
Einzigartige
Jachten
und
Segelschiffe
wurden
mit
Gläsern
von
sedak
gebaut.
Unique
yachts
and
sailing
ships
have
been
built
with
glass
by
sedak.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Jachten
sind
mit
Haushaltsgegenständen,
sowie
mit
Sicherheits-
und
Navigationsystemen
ausgestattet.
Our
yachts
come
fully
equipped
with
domestic
essentials,
as
well
as
safety
and
navigation
equipment.
ParaCrawl v7.1
Überall
sind
Anlegestellen,
Boote,
Motorboote,
Jachten
und
Schiffe
zu
sehen.
Everywhere
you
see
landing
places,
boats,
motor-launches,
speed-boats,
yachts
and
ships.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
konnten
sich
die
Gäste
die
neuen
Jachten
natürlich
selbst
anschauen.
Afterwards,
the
guests
could,
of
course,
go
and
see
the
new
yachts
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Größere
Boote
und
Jachten
finden
in
unserem
Jachthafen
einen
Platz.
Larger
boats
and
yachts
can
be
moored
in
our
marina.
ParaCrawl v7.1
Ab
und
an
landen
auch
auswärtige
Jachten
im
Hafen.
Sometimes
foreign
yachts
stop
in
the
port.
ParaCrawl v7.1
Die
Segelspürtler
decken
seine
Jachten
ab,
verringern
die
Uhrzeit
des
Rennens.
Yachtsmen
cover
the
yachts,
reduce
time
of
rapid
motion.
ParaCrawl v7.1