Übersetzung für "Jachten" in Englisch

Er ging um einen Job beim Segeln mit einer Chartergesellschaft für Jachten anzunehmen.
He left to take a job sailing with a charter yacht company.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann werde ich auf einer dieser Jachten sein.
One of these days, it's gonna be me on one of those yachts.
OpenSubtitles v2018

Ja, das kann man zwischen all den Jachten wohl leicht übersehen.
Yeah, it's really easy to miss between the yachts.
OpenSubtitles v2018

Meine Firma versichert einige der Jachten hier.
My company insures a number of yachts here.
OpenSubtitles v2018

Spionierst du Leuten nach, die's auf ihren Jachten treiben?
What do you do? Spy on people humping in boats?
OpenSubtitles v2018

Wenn schon, er hat Autos und Jachten, na und?
I shit on the millions of his father. He has cars, yachts.
OpenSubtitles v2018

Im Sommer besteht die Möglichkeit, Boote und Jachten zu mieten.
In the summer, boats and paddle boats can be rented.
WikiMatrix v1

Außerdem gibt es die Möglichkeit für Jachten hier anzulegen.
There is also the possibility of mooring boats.
CCAligned v1

Unseren Gästen stehen 49 Anwohnerliegeplätze und 25 Besucherliegeplätze für Jachten zur Verfügung.
We have for our guests 49 residential places and 25 places for visiting yachts.
CCAligned v1

Marvis Yachting baut Custom Jachten und professionelle Schiffe mit modernster CNC Technologie.
Marvis Yachting builds custom yachts and professional ships using modern CNC technology.
ParaCrawl v7.1

Doch nicht nur in Flugzeugen und Jachten sind Borduhren unentbehrlich.
But these on-board instruments are indispensable not only on airplanes and yachts.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Fenster der Ferienwohnung sieht man die Jachten auf dem Kurischen Haff.
Yachts sailing along Curonian lagoon are seen through the windows of the flat.
ParaCrawl v7.1

Außerdem werden Jachten und kleine Schiffe empfangen.
The port also receives yachts, speedboats and small vessels.
ParaCrawl v7.1

Es gibt den Bootsverleih, der Katamarane, der kleinen Jachten.
There is a hire of boats, catamarans, small yachts.
ParaCrawl v7.1

Nicht alle Jachten und Decks sind für Rollstuhlfahrer zugänglich.
Others Not all yachts and decks are wheelchair accessible.
ParaCrawl v7.1

Einzigartige Jachten und Segelschiffe wurden mit Gläsern von sedak gebaut.
Unique yachts and sailing ships have been built with glass by sedak.
ParaCrawl v7.1

Unsere Jachten sind mit Haushaltsgegenständen, sowie mit Sicherheits- und Navigationsystemen ausgestattet.
Our yachts come fully equipped with domestic essentials, as well as safety and navigation equipment.
ParaCrawl v7.1

Überall sind Anlegestellen, Boote, Motorboote, Jachten und Schiffe zu sehen.
Everywhere you see landing places, boats, motor-launches, speed-boats, yachts and ships.
ParaCrawl v7.1

Anschließend konnten sich die Gäste die neuen Jachten natürlich selbst anschauen.
Afterwards, the guests could, of course, go and see the new yachts for themselves.
ParaCrawl v7.1

Größere Boote und Jachten finden in unserem Jachthafen einen Platz.
Larger boats and yachts can be moored in our marina.
ParaCrawl v7.1

Ab und an landen auch auswärtige Jachten im Hafen.
Sometimes foreign yachts stop in the port.
ParaCrawl v7.1

Die Segelspürtler decken seine Jachten ab, verringern die Uhrzeit des Rennens.
Yachtsmen cover the yachts, reduce time of rapid motion.
ParaCrawl v7.1