Übersetzung für "Isoglukose" in Englisch

Die Regelungen für die Erzeugung von Rübenzucker und Isoglukose laufen 2017 aus.
From 2017 EU beet and isoglucose production will be deregulated.
TildeMODEL v2018

In einer vergleicüenden Studie wurden die Gesteüungspreise von Zucker und Isoglukose untersucht.
A comparative study on the manufacturing costs of sugar and isoglucose was carried out.
EUbookshop v2

Es gibt auch Kritik an der Festschreibung der zu hohen Isoglukose- und Inulinquoten.
There is also the criticism that isoglucose and inulin quotas have been set at too high a level.
EUbookshop v2

Überdies wurden gemeinsame Bestimmungen für Isoglukose verabschiedet.
In addition, common rules for isoglucose.
EUbookshop v2

Die Gruppe befasst sich mit Fragen zu Zucker, Isoglukose und Insulinsirup.
The group is responsible for issues concerning sugar, isoglucose and insulin syrup.
ParaCrawl v7.1

Abhängig vom festgelegten Preis böte diese Option der Erzeugung von Zuckeraustauschstoffen (Isoglukose) Expansionsmöglichkeiten.
Depending on the price level decided, it would afford opportunities for developing the production of alternative sweeteners (isoglucose).
TildeMODEL v2018

Die Quoten für Isoglukose werden während eines Zeitraums von drei Jahren um 100.000 Tonnen jährlich angehoben.
Isoglucose quotas will be increased by 100,000 tonnes per year for three years.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich wie im Fall der Isoglukose um eine regelmäßige Erzeugung während des gesamten Wirtschaftsjahrs.
As in the case of isoglucose, this involves consistent levels of production throughout a given marketing year.
DGT v2019

Schließlich schlagen wir auch noch vor, die Quote für Isoglukose um 60% zu erhöhen.
Finally, we also propose increasing the quota for isoglucose by 60%.
TildeMODEL v2018

Die Abgaben auf die Isoglukose- und Inulinproduktion sind den Abgaben auf die Zuckerproduktion gleichgestellt.
Isoglucose and inulin production levies are treated like sugar production levies.
EUbookshop v2

Die Abgaben auf die Isoglukose- and Inulinproduktion sind den Abgaben auf die Zuckerproduktion gleichgestellt.
Isoglucose and inulin production levies are treated like sugar production levies.
EUbookshop v2

In der Tat stützen sie sich auf eine Rechtssprechung in der sogenannten „Rechtssache Isoglukose".
They are going on the basis of the judgment in the isoglucose case.
EUbookshop v2

Als Nebenprodukte der Isoglukose- und Bioethanolproduktion werden Maiskeime, Maiskleber und Futtermittel für die Tierzucht hergestellt.
Corn, corn gluten and live-stock feed are by-products of the process to produce isoglucose and bioethanol.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe ist für Fragen in Bezug auf Zucker, Isoglukose und Insulinsirup zuständig.
The group is responsible for issues concerning sugar, isoglucose and insulin syrup.
ParaCrawl v7.1

Neben Maisstärke und Isoglukose werden in der Hungrana rund 450 m3 Bioethanol pro Tag produziert.
In addition to corn starch and isoglucose, 450 m3 of bioethanol per day are also produced.
ParaCrawl v7.1

Dieser Rückgang war zum größten Teil auf die preisbedingt geringeren Umsätze bei Bioethanol und Isoglukose zurückzuführen.
This reduction was explained largely by the price-driven lower revenue from bioethanol and isoglucose.
ParaCrawl v7.1

Bei Zucker, Zuckersirup, Isoglukose und Inulinsirup im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a), d), f), g) und h) der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001, die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2007/2000 in die Gemeinschaft eingeführt werden sollen, ist im Antrag auf Erteilung der Einfuhrlizenz und in der Lizenz einzutragen:
In respect of sugar, sugar syrup, isoglucose and inulin syrup as referred to in Article 1(1)(a), (d), (f), (g) and (h) of Regulation (EC) No 1260/2001 to be imported into the Community in accordance with Regulation (EC) No 2007/2000, the licence application and the licence shall contain:
DGT v2019

Bei Zucker, Zuckersirup, Isoglukose und Inulinsirup im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a), d), f), g) und h) der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001, die im Rahmen des Beschlusses 2001/330/EG in die Gemeinschaft eingeführt werden sollen, ist im Antrag auf Erteilung der Einfuhrlizenz und in der Lizenz einzutragen:
In respect of sugar, sugar syrup, isoglucose and inulin syrup as referred to in Article 1(1)(a), (d), (f), (g) and (h) of Regulation (EC) No 1260/2001 to be imported into the Community in accordance with Decision 2001/330/EC, the licence application and the licence shall contain:
DGT v2019

Bei Zucker, Zuckersirup, Isoglukose und Inulinsirup im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a), d), f), g) und h) der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001, die im Rahmen des Beschlusses 2001/868//EG in die Gemeinschaft eingeführt werden sollen, ist im Antrag auf Erteilung der Einfuhrlizenz und in der Lizenz einzutragen:
In respect of sugar, sugar syrup, isoglucose and inulin syrup as referred to in Article 1(1)(a), (d), (f), (g) and (h) of Regulation (EC) No 1260/2001 to be imported into the Community in accordance with Decision 2001/868/EC, the licence application and the licence shall contain:
DGT v2019

Wenn wir uns dagegen den Fall Isoglukose ansehen, sagt der Gerichtshof, daß keine Rechtsvorschrift genehmigt werden kann, wenn die Meinung des Parlaments nicht gehört worden ist.
But if we look back to the isoglucose case, it says that no legislation can pass unless Parliament has given its opinion.
Europarl v8