Übersetzung für "Isoglukose" in Englisch
Die
Regelungen
für
die
Erzeugung
von
Rübenzucker
und
Isoglukose
laufen
2017
aus.
From
2017
EU
beet
and
isoglucose
production
will
be
deregulated.
TildeMODEL v2018
In
einer
vergleicüenden
Studie
wurden
die
Gesteüungspreise
von
Zucker
und
Isoglukose
untersucht.
A
comparative
study
on
the
manufacturing
costs
of
sugar
and
isoglucose
was
carried
out.
EUbookshop v2
Es
gibt
auch
Kritik
an
der
Festschreibung
der
zu
hohen
Isoglukose-
und
Inulinquoten.
There
is
also
the
criticism
that
isoglucose
and
inulin
quotas
have
been
set
at
too
high
a
level.
EUbookshop v2
Überdies
wurden
gemeinsame
Bestimmungen
für
Isoglukose
verabschiedet.
In
addition,
common
rules
for
isoglucose.
EUbookshop v2
Die
Gruppe
befasst
sich
mit
Fragen
zu
Zucker,
Isoglukose
und
Insulinsirup.
The
group
is
responsible
for
issues
concerning
sugar,
isoglucose
and
insulin
syrup.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
vom
festgelegten
Preis
böte
diese
Option
der
Erzeugung
von
Zuckeraustauschstoffen
(Isoglukose)
Expansionsmöglichkeiten.
Depending
on
the
price
level
decided,
it
would
afford
opportunities
for
developing
the
production
of
alternative
sweeteners
(isoglucose).
TildeMODEL v2018
Die
Quoten
für
Isoglukose
werden
während
eines
Zeitraums
von
drei
Jahren
um
100.000
Tonnen
jährlich
angehoben.
Isoglucose
quotas
will
be
increased
by
100,000
tonnes
per
year
for
three
years.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
wie
im
Fall
der
Isoglukose
um
eine
regelmäßige
Erzeugung
während
des
gesamten
Wirtschaftsjahrs.
As
in
the
case
of
isoglucose,
this
involves
consistent
levels
of
production
throughout
a
given
marketing
year.
DGT v2019
Schließlich
schlagen
wir
auch
noch
vor,
die
Quote
für
Isoglukose
um
60%
zu
erhöhen.
Finally,
we
also
propose
increasing
the
quota
for
isoglucose
by
60%.
TildeMODEL v2018
Die
Abgaben
auf
die
Isoglukose-
und
Inulinproduktion
sind
den
Abgaben
auf
die
Zuckerproduktion
gleichgestellt.
Isoglucose
and
inulin
production
levies
are
treated
like
sugar
production
levies.
EUbookshop v2
Die
Abgaben
auf
die
Isoglukose-
and
Inulinproduktion
sind
den
Abgaben
auf
die
Zuckerproduktion
gleichgestellt.
Isoglucose
and
inulin
production
levies
are
treated
like
sugar
production
levies.
EUbookshop v2
In
der
Tat
stützen
sie
sich
auf
eine
Rechtssprechung
in
der
sogenannten
„Rechtssache
Isoglukose".
They
are
going
on
the
basis
of
the
judgment
in
the
isoglucose
case.
EUbookshop v2
Als
Nebenprodukte
der
Isoglukose-
und
Bioethanolproduktion
werden
Maiskeime,
Maiskleber
und
Futtermittel
für
die
Tierzucht
hergestellt.
Corn,
corn
gluten
and
live-stock
feed
are
by-products
of
the
process
to
produce
isoglucose
and
bioethanol.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
ist
für
Fragen
in
Bezug
auf
Zucker,
Isoglukose
und
Insulinsirup
zuständig.
The
group
is
responsible
for
issues
concerning
sugar,
isoglucose
and
insulin
syrup.
ParaCrawl v7.1
Neben
Maisstärke
und
Isoglukose
werden
in
der
Hungrana
rund
450
m3
Bioethanol
pro
Tag
produziert.
In
addition
to
corn
starch
and
isoglucose,
450
m3
of
bioethanol
per
day
are
also
produced.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Rückgang
war
zum
größten
Teil
auf
die
preisbedingt
geringeren
Umsätze
bei
Bioethanol
und
Isoglukose
zurückzuführen.
This
reduction
was
explained
largely
by
the
price-driven
lower
revenue
from
bioethanol
and
isoglucose.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zucker,
Zuckersirup,
Isoglukose
und
Inulinsirup
im
Sinne
von
Artikel
1
Absatz
1
Buchstaben
a),
d),
f),
g)
und
h)
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/2001,
die
im
Rahmen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2007/2000
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
sollen,
ist
im
Antrag
auf
Erteilung
der
Einfuhrlizenz
und
in
der
Lizenz
einzutragen:
In
respect
of
sugar,
sugar
syrup,
isoglucose
and
inulin
syrup
as
referred
to
in
Article
1(1)(a),
(d),
(f),
(g)
and
(h)
of
Regulation
(EC)
No
1260/2001
to
be
imported
into
the
Community
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
2007/2000,
the
licence
application
and
the
licence
shall
contain:
DGT v2019
Bei
Zucker,
Zuckersirup,
Isoglukose
und
Inulinsirup
im
Sinne
von
Artikel
1
Absatz
1
Buchstaben
a),
d),
f),
g)
und
h)
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/2001,
die
im
Rahmen
des
Beschlusses
2001/330/EG
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
sollen,
ist
im
Antrag
auf
Erteilung
der
Einfuhrlizenz
und
in
der
Lizenz
einzutragen:
In
respect
of
sugar,
sugar
syrup,
isoglucose
and
inulin
syrup
as
referred
to
in
Article
1(1)(a),
(d),
(f),
(g)
and
(h)
of
Regulation
(EC)
No
1260/2001
to
be
imported
into
the
Community
in
accordance
with
Decision
2001/330/EC,
the
licence
application
and
the
licence
shall
contain:
DGT v2019
Bei
Zucker,
Zuckersirup,
Isoglukose
und
Inulinsirup
im
Sinne
von
Artikel
1
Absatz
1
Buchstaben
a),
d),
f),
g)
und
h)
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/2001,
die
im
Rahmen
des
Beschlusses
2001/868//EG
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
sollen,
ist
im
Antrag
auf
Erteilung
der
Einfuhrlizenz
und
in
der
Lizenz
einzutragen:
In
respect
of
sugar,
sugar
syrup,
isoglucose
and
inulin
syrup
as
referred
to
in
Article
1(1)(a),
(d),
(f),
(g)
and
(h)
of
Regulation
(EC)
No
1260/2001
to
be
imported
into
the
Community
in
accordance
with
Decision
2001/868/EC,
the
licence
application
and
the
licence
shall
contain:
DGT v2019
Wenn
wir
uns
dagegen
den
Fall
Isoglukose
ansehen,
sagt
der
Gerichtshof,
daß
keine
Rechtsvorschrift
genehmigt
werden
kann,
wenn
die
Meinung
des
Parlaments
nicht
gehört
worden
ist.
But
if
we
look
back
to
the
isoglucose
case,
it
says
that
no
legislation
can
pass
unless
Parliament
has
given
its
opinion.
Europarl v8