Übersetzung für "Investoreninteresse" in Englisch

Das Investoreninteresse wächst an jenen Standorten, wo sich das Geschäftsklima verbessert hat.
In locations where the business climate has improved, investors' interest is growing.
ParaCrawl v7.1

Die Immobilie stiess auf nachhaltiges Investoreninteresse.
The property received sustained investor interest.
CCAligned v1

Haben Sie nach der Vorankündigung der Emission ein verstärktes Investoreninteresse wahrgenommen?
Did you see increased investor interest after you announced the issue?
CCAligned v1

Zunehmendes Investoreninteresse erleichtert das Fundraising bei gleichzeitig freundlichem Exit-Umfeld.
Increasing investor interest facilitates fundraising with a friendly exit environment at the same time.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktion generierte ein Investoreninteresse in Höhe von nahezu zehn Milliarden Euro.
The transaction generated investor interest of almost ten billion euros.
ParaCrawl v7.1

Gutes Timing und schnelles Reagieren auf Investoreninteresse waren der Schlüssel zu diesem Erfolg.
Good timing and a quick response to investor interest were the keys to this success.
ParaCrawl v7.1

An der Heimatbörse finden Unternehmen die bestmöglichen Voraussetzungen, Investoreninteresse auf sich zu lenken.
Companies find the best possible conditions for attracting investors on their home markets.
ParaCrawl v7.1

Das angenommene Unvermögen, eine hohe Rendite auszuschütten, führen zusammen mit der Besteuerung von Dividenden zu mangelndem Investoreninteresse.
Perceived inability to provide a high rate of return, together with taxation of the dividends, leads to lack of investor interest.
TildeMODEL v2018

Im Vorfeld der Transaktion stieß die Hornbach Baumarkt AG – vertreten durch Albrecht Hornbach, Vorsitzender des Aufsichtsrats, und Finanzvorstand Roland Pelka – während einer dreitägigen Roadshow in Frankfurt, London, Amsterdam und Paris auf großes Investoreninteresse.
In the run-up to the transaction, Hornbach Baumarkt AG – represented by its Supervisory Board Chairman Albrecht Hornbach and CFO Roland Pelka – encountered great interest from investors during a three-day roadshow in Frankfurt, London, Amsterdam, and Paris.
CCAligned v1

Die Regierung hat die Chance, die richtige Balance zwischen staatlichen Investitionen und fiskalischer Tragfähigkeit einerseits und den Erwartungen der Bevölkerung und dem Investoreninteresse andererseits zu finden.
The government has a good chance of finding the right balance between public investment and fiscal sustainability and between popular expectations and investors’ interest.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig war in den letzten beiden Quartalen 2009 wieder ein steigendes Investoreninteresse, vor allem nach Spitzenobjekten im BÃ1?4ro- und Einzelhandelssektor Polens sowie Tschechiens, zu verzeichnen.
At the same time, investor interest was up again in the last two quarters of 2009, particularly amongst those on the lookout for top properties in the office and retail sector in Poland and the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1

Heute wird sich das Investoreninteresse an der neuesten BoC Interest Rate Decision orientieren, um die Richtung für das CAD festzulegen.
Today, investor interest will turn to the latest BoC Interest Rate Decision for direction on the CAD.
ParaCrawl v7.1

Daher wäre bei Kupfernotierungen von USD 12.000,00/mt, unabhängig von der jeweiligen Verbrauchssituation und wohl auch gefördert durch ein wieder gewecktes Investoreninteresse, mit Nickelnotierungen von mindestens USD 30.000,00/mt und mehr zu rechnen.
If this then would still be true, independent of the actual consumer situation but certainly enhanced by a revived investment interest, with copper at levels of USD 12,000.00/mt, nickel would be at least USD 30,000.00/mt or more.
ParaCrawl v7.1

Karla Schestauber, Immobilienanalystin der Bank Austria, zum Investoreninteresse: "Nachdem in den vergangenen Jahren im BÃ1?4robereich relativ wenig neue Flächen auf den Markt gekommen sind, zeichnet sich bereits fÃ1?4r das laufende Jahr ein Anstieg ab und 2018 werden Neuflächen von mindestens 300.000 mÂ2 erwartet.
Karla Schestauber, real estate analyst at Bank Austria, comments on investor interest: "In the office sector, with relatively little new office space having come onto the market over the past few years, there is already evidence of an increase for the current year and at least 300,000 mÂ2 of new space is expected in 2018.
ParaCrawl v7.1

Dies zeugt von einer grundsätzlichen Stärke der Rohstoffmärkte im Allgemeinen sowie von einem weiter und wieder erstarkenden Investoreninteresse an der Anlageklasse Rohstoffe.
This reflects the basic strength of the commodity market in general, as well as a continuing, and increasing, investor interest.
ParaCrawl v7.1

Das große Investoreninteresse hat uns noch einmal in der Annahme bestätigt, dass creditshelf als Markt- und Technologieführer für digitale Mittelstandsfinanzierung in einem sehr dynamischen Markt mit großem Potenzial unterwegs ist.
Our assumption that creditshelf as market and technology leader for digital SME financing is operating in a very dynamic market with great potential was again confirmed by the great investor interest.
ParaCrawl v7.1

Karla Schestauber, Immobilienanalystin der Bank Austria, zum Investoreninteresse: "Dass Investoren am österreichischen Immobilienmarkt starkes Interesse haben, sieht man nicht nur an den zurÃ1?4ckgekommenen Renditen, sondern auch am Investitionsvolumen bei kommerziellen Immobilien.
Karla Schestauber, real estate analyst at Bank Austria, on investor interest: "The fact that investors have a keen interest in the Austrian real estate market is evident not only from the decreased yields, but also the investment volume in commercial real estate.
ParaCrawl v7.1

Da Pensionskassen und Versicherer mit klassischen Anleihen nur schwer die Rendite generieren, die sie brauchen, ist das Investoreninteresse an dieser neuen Anlageform groß.
As pension funds and insurers struggle to generate the yield they need from traditional bonds, so debt funds have found a highly interested investor audience.
ParaCrawl v7.1

Am oberen Ende der Erwartungen befinden sich die Optimisten, welche von einer weiteren Verstetigung der Erholung ausgehen und des Weiteren im Zusammenhang mit einem wieder deutlich zunehmenden Investoreninteresse und Risikoappetit erheblich höhere Rohstoffnotierungen als im Vorjahr prognostizieren.
On the other hand, at the high end of expectations we have the optimist, who expects a continuance of the recovery, coupled with a renewed risk taking investor interest, and so predicts much higher commodity prices than seen last year.
ParaCrawl v7.1

Das Investoreninteresse an der Finanzierung strategischer Akquisitionen durch europäische KMU ist hoch und wird durch Initiativen wie die europäische Kapitalmarktunion noch verstärkt.
For the European SME sector, the interest among investors to finance strategic acquisition is strong and is well supported by initiatives by the EU’s CMU initiative.
ParaCrawl v7.1

Trotz der derzeitigen Turbulenzen auf dem Kapitalmärkten ist das Investoreninteresse an Einkaufszentren in Deutschland und Europa unverändert.
In spite of the current turbulences at the capital markets the investor interest in shopping centers in German and Europe is unchanged.
ParaCrawl v7.1

Das Investoreninteresse im Hotelsegment ist groß und wenn die Nachfrage weiter zunimmt, könnte Zürich trotz der hohen Entwicklungskosten zu einem der interessantesten Entwicklungs- und Investitionsstandorte werden.
Hotel investment interest is high, and if demand for the city continues to increase, it may become one of the most popular cities for new development and investment, despite the high development costs.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der Batteriemetalle besteht ein starkes Investoreninteresse, unter anderem an Kobalt, Nickel und Kupfer.
There is strong investor interest in the "Battery Metals" sector, including cobalt, nickel and copper .
ParaCrawl v7.1

Mogo wird mit einer begrenzten Zahl von in Lettland vergebenen Darlehen beginnen, um das Investoreninteresse zu testen.
Mogo will start with a limited number of loans originated in Latvia to test investor appetite.
ParaCrawl v7.1

Claus-Matthias Böge, Sprecher des Vorstands der Deutsche EuroShop, kommentiert den als Auktion gestalteten Verkauf: „Das Investoreninteresse war enorm und der erzielte Gewinn hat unsere Erwartungen übertroffen – ein last-minute Weihnachtsgeschenk für unsere Aktionäre.“
Claus-Matthias Böge, CEO of Deutsche EuroShop, comments on the sale which was organised as auction: “The investors’ interest was enormous and the realised gain exceeded our expectation – a last-minute Christmas present for our shareholders.”
ParaCrawl v7.1

Wegen dem hohen weltweiten Investoreninteresse und einem erfolgreichen privaten Platzierungsprogramms, ist das Unternehmen seinen Zielen sehr nah, den nächsten Schritt gehen zu können.
Due to high worldwide investor interest and a successful private placement program, the company is very near its targets required for this push to take place.
ParaCrawl v7.1