Übersetzung für "Investitionsvertrag" in Englisch
Es
wird
Versuche
geben,
an
jeden
Investitionsvertrag
die
vollständige
Grüne
Agenda
anzuhängen.
Attempts
will
be
made
to
tack
on
to
every
investment
treaty
the
full
Green
agenda.
Europarl v8
Derzeit
gibt
es
keinen
bilateralen
Investitionsvertrag
zwischen
Birma/Myanmar
und
einem
EU-Mitgliedstaat.
Currently,
there
is
no
bilateral
investment
treaty
in
place
between
Myanmar
and
any
EU
Member
States.
TildeMODEL v2018
Der
bilaterale
Investitionsvertrag
mit
Slowenien
ist
inzwischen
in
Kraft
getreten.
The
bilateral
investment
treaty
with
Slovenia
entered
into
force.
EUbookshop v2
Mehr
BSJP
hat
beim
Investitionsvertrag
zwischen
No
Fluff
Jobs
Sp.
More
BSJP
advised
on
investment
agreement
between
No
Fluff
Jobs
Sp.
ParaCrawl v7.1
News
BSJP
hat
beim
Investitionsvertrag
zwischen
No
Fluff
Jobs
Sp....
News
BSJP
advised
on
investment
agreement
between
No
Fluff
Jobs
S...
ParaCrawl v7.1
Zurzeit
verhandelt
die
EU
einen
bilateralen
Investitionsvertrag
mit
China.
The
EU
is
presently
negotiating
a
bilateral
investment
agreement
with
China.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
möglich,
einen
Investitionsvertrag
von
einem
Drittpartei,
zu
kaufen.
Or,
purchase
an
investment
contract
from
a
party
wishing
to
sell
before
completion
of
the
building
ParaCrawl v7.1
Dieser
Service
berichtet
über
Fragen
von
allgemeinem
Interesse
in
Bezug
auf
Investitionsvertrag
Schiedsverfahren.
This
service
reports
on
issues
of
interest
concerning
investment
treaty
arbitrations.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Investitionsvertrag
Schiedsverfahren
wird
über
erfordern
5,000
Stunden
der
juristischen
Arbeit.
Most
investment
treaty
arbitrations
will
require
over
5,000
hours
of
legal
work.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
hatte
das
Vereinigte
Königreich
einen
Investitionsvertrag
angemeldet,
der
als
Vorform
des
CfD
beschrieben
wurde.
The
notified
measure
consists,
first
of
all,
of
a
Contract
for
Difference
(‘CfD’)
providing
revenue
support
during
the
operational
phase
of
HPC.
DGT v2019
Viele
nützliche
Investitionsvertrag
Schieds
Bücher
können
mit
dieser
kostenlosen
Online-Ressource
zu
Rate
gezogen
werden.
Many
useful
investment
treaty
arbitration
books
can
be
consulted
using
this
free
online
resource.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Zustimmung
ist
von
einem
Vertragsstaat
durch
einen
Investitionsvertrag
oder
nationales
Recht
nur
vorgesehen[9].
Such
consent
is
provided
only
by
a
Contracting
State
through
an
investment
treaty
or
domestic
legislation[9].
ParaCrawl v7.1
Es
wird
wahrscheinlich
von
denselben
Schiedsrichtern
zusammen,
die
bereits
als
Investitionsvertrag
Schiedsrichter
dienen.
It
will
likely
be
composed
of
the
same
arbitrators
who
are
already
serving
as
investment
treaty
arbitrators.
ParaCrawl v7.1
Dafür
schlossen
die
Investoren
einen
Investitionsvertrag
mit
der
Republik
Belarus
und
den
Kaufvertrag
für
die
Farm.
The
investors
signed
the
investment
contract
with
the
Republic
of
Belarus
and
the
sale
and
purchase
agreement
for
the
purpose
of
acquisition
of
the
farm.
ParaCrawl v7.1
Der
aktuelle
Streit
wird
angenommen,
dass
das
erste
Investitionsvertrag
Schieds
gegen
Swasiland
sein.
The
current
dispute
is
believed
to
be
the
first
investment
treaty
arbitration
against
Swaziland.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Reihe
von
kostenlosen
Online-Ressourcen
über
Investitionsvertrag
Schiedsverfahren,
viele
davon
sind
ausgezeichnet.
There
are
a
number
of
free
online
resources
concerning
investment
treaty
arbitrations,
many
of
which
are
excellent.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
begrüße,
dass
Herr
Olbrycht
gesagt
hat,
dass,
wenn
es
zu
diesem
Entwicklungs-
und
Investitionsvertrag
kommt,
das
überhaupt
nur
geht,
wenn
eine
Partnerschaft
stattfindet
und
wenn
die
Partner
auf
Augenhöhe
an
der
Entwicklung
dieser
Pläne
beteiligt
werden.
I
welcome
the
fact
that
Mr
Olbrycht
said
that
if
this
development
and
investment
partnership
contract
comes
about,
it
will
only
be
possible
if
there
is
a
partnership
and
if
the
partners
are
involved
in
developing
these
plans
on
an
equal
footing.
Europarl v8
Die
Regionen
werden
dann
mit
uns
als
Kommission
in
einem
Partnerschafts-
und
Investitionsvertrag
sehr
realistische,
aber
ambitiöse
quantifizierbare
Ziele
setzen
und
vereinbaren,
sodass
wir
am
Ende
der
Periode
eindeutig
sehen
können,
ob
die
gemeinsam
vereinbarten
Zielsetzungen
erreicht
oder
vielleicht
sogar
übererfüllt
wurden.
The
regions
will
then
set
and
agree
very
realistic
but
also
ambitious
and
quantifiable
targets
together
with
us
in
the
Commission
in
a
partnership
and
investment
agreement
so
that,
at
the
end
of
the
period,
we
will
be
clearly
able
to
see
whether
or
not
the
objectives
agreed
between
us
have
been
achieved
or
perhaps
even
exceeded.
Europarl v8
Anbieter
müssen
alle
vor
dem
Widerruf
des
Verbrauchers
erhaltenen
Beträge
zurückerstatten,
wenn
es
sich
zum
Beispiel
um
einen
Investitionsvertrag
handelt.
Suppliers
must
return
any
sums
received
before
the
consumer
withdraws,
for
instance
where
the
contract
is
for
investments.
Europarl v8
In
diesem
Monat
haben
sich
der
japanische
und
der
iranische
Außenminister
in
Teheran
geeinigt,
Verhandlungen
über
einen
bilateralen
Investitionsvertrag
aufzunehmen.
Earlier
this
month
in
Tehran,
the
Japanese
and
Iranian
foreign
ministers
agreed
to
begin
negotiations
on
a
bilateral
investment
treaty.
News-Commentary v14
Im
ergänzenden
Fragebogen
erklären
die
portugiesischen
Behörden,
dass
der
VW-Konzern
die
Gesamtinvestitionskosten
von
den
im
Investitionsvertrag
genannten
672,95 Mio. EUR
auf
623,85 Mio. EUR
gesenkt
hat.
Breakdown
of
eligible
expenditure
in
million
EUR
—
Investment
contract
DGT v2019