Übersetzung für "Investitionsniveau" in Englisch
Dadurch
würde
das
Investitionsniveau
in
dem
betreffenden
Wirtschaftszweig
insgesamt
sinken.
As
a
consequence,
the
overall
investment
level
in
the
industry
concerned
will
decline.
DGT v2019
Auch
ist
das
Investitionsniveau
von
Land
zu
Land
sehr
unterschiedlich.
Investment
levels
also
differ
greatly
from
one
country
to
another.
TildeMODEL v2018
Dem
entspricht
das
niedrige
Investitionsniveau
auf
einzelstaatlicher
Ebene.
This
also
reflects
the
low
level
of
investments
on
the
national
scale.
TildeMODEL v2018
Ehrgeizige
Ziele
vorgeben
und
das
Investitionsniveau
aller
Akteure
anheben
reicht
nicht
aus.
Setting
ambitious
objectives
and
increasing
the
level
of
investment
by
all
actors
is
not
enough.
TildeMODEL v2018
Ein
weiteres
Problem
sei
das
niedrige
ausländische
Investitionsniveau
im
Lande.
Another
problem
was
the
low
level
of
foreign
investment
in
the
country.
TildeMODEL v2018
Ein
hohes
Investitionsniveau
ist
für
die
Wachstumsaussichten
des
Landes
unerlässlich.
Sustaining
a
high
level
of
investment
is
essential
to
maintaining
growth
prospects.
TildeMODEL v2018
Eine
Hauptursache
für
das
niedrige
Investitionsniveau
ist
die
gegenwärtig
schwache
Verbrauchernachfrage.
One
of
the
main
reasons
for
the
low
level
of
investments
is
the
current
weak
consumer
demand.
TildeMODEL v2018
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
verzeichnete
insbesondere
2003
ein
erhebliches
Investitionsniveau.
The
CI
recorded
significant
levels
of
investment
in
particular
in
2003.
DGT v2019
Ehrgeizige
Ziele
vorzugeben
und
das
Investitionsniveau
aller
Akteure
anzuheben
reicht
nicht
aus.
Setting
ambitious
objectives
and
increasing
levels
of
investment
by
all
actors
is
not
enough.
DGT v2019
Diese
Erhöhung
wäre
eigentlich
eine
Rückkehr
der
EU
zum
Investitionsniveau
vor
der
Wirtschaftskrise.
This
increase
would
merely
return
Europe
to
the
investment
levels
seen
before
the
economic
crisis.
TildeMODEL v2018
Die
wirtschaftliche
Wirkung
dieser
Zuschüsse
auf
das
Investitionsniveau
ist
jedoch
nur
schwer
quantifizierbar.
The
economic
impact
of
this
aid
on
investment
levels
is,
however,
difficult
to
quantify.
TildeMODEL v2018
Die
japanischen
Firmen
hielten
ihr
Investitionsniveau.
Japanese
firms
maintained
their
level
of
investment.
TildeMODEL v2018
Diese
zusätzlichen
Ausgaben
wären
lediglich
eine
Rückkehr
zum
Investitionsniveau
vor
der
Wirtschaftskrise.
This
extra
spending
would
simply
return
total
investment
to
levels
seen
before
the
economic
crisis.
TildeMODEL v2018
Das
Investitionsniveau
hat
sich
in
der
Folge
tatsächlich
erhöht.
Investment
levels
are
effectively
increased
as
a
result;
TildeMODEL v2018
Um
das
Investitionsniveau
langfristig
zu
steigern,
brauchen
wir
stärkere
Kapitalmärkte.
To
strengthen
investment
for
the
long
term,
we
need
stronger
capital
markets.
TildeMODEL v2018
Verschiedene
Maßnahmen
wurden
eingeführt,
um
das
Investitionsniveau
anzuheben.
A
number
of
measures
have
been
introduced
to
increase
the
level
of
investment.
TildeMODEL v2018
Zur
Verbesserung
des
Qualitätsstandards
benötigt
die
Stahlindustrie
ein
hohes
Investitionsniveau.
To
achieve
the
increase
of
quality,
a
high
level
of
investment
is
needed
in
the
steel
industry.
EUbookshop v2
Bei
diesem
Investitionsniveau
wird
die
weitere
Verringerung
der
Fördermöglichkeiten
kaum
aufgehalten
werden.
This
level
of
investment
is
unlikely
to
halt
the
continuing
fall
in
extraction
potential.
EUbookshop v2
Außerdem
erforderte
das
niedrige
Investitionsniveau
der
70er
Jahre
einen
gewissen
Aufholprozeß.
In
addition,
the
low
level
of
investment
in
the
1970s
called
for
some
catching
up.
EUbookshop v2
Das
Investitionsniveau
muß
sich
in
einem
vernünftigen
Rahmen
bewegen.
The
level
of
investment
must
stay
reasonable.
EUbookshop v2
Gleichwohl
blieb
das
Investitionsniveau
im
Vergleich
zum
Durchschnitt
der
80er
Jahre
relativ
hoch.
Nevertheless,
investment
has
remained
relatively
high
compared
with
its
average
level
during
the
1980s.
EUbookshop v2
Sinkende
Zinssätze-
und
das
niedrige
Investitionsniveau
erklären
diese
Erscheinung.
The
level
in
the
phenomenon.
EUbookshop v2
Das
Investitionsniveau
in
den
einzelnen
Bewerberländern
unterscheidet
sich
erheblich.
In
judging
the
effect
of
capital
formation
on
economic
performance,
it
is
important
to
consider
not
just
current
investment
flows,
but
also
the
accumulated
stock
of
capital
which
these
have
built
up
over
time.11
The
data
on
this,
however,
involve
a
high
degree
of
estimation
and
should
be
regarded
as
indicative
only.
EUbookshop v2
Auswirkungen
hatte
das
vergleichsweise
hohe
Investitionsniveau
auch
auf
der
Seite
der
kurzfristigen
Vermögenswerte.
The
comparatively
high
level
of
investment
also
had
an
impact
on
current
assets.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Bandbreite
der
Prozesslinien
ist
ein
höheres
Investitionsniveau
erforderlich.
Depending
on
the
range
of
process
lines
involved,
a
higher
level
of
investment
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zum
ersten
Quartal
2012
ist
auch
das
Investitionsniveau
gestiegen.
The
investment
level
rose
when
compared
with
the
first
quarter
2012.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
mehr
als
im
Jahr
2007
und
übersteigt
das
übliche
Investitionsniveau.
As
well
as
exceeding
the
level
of
expenditure
in
2007,
this
is
also
higher
than
average.
ParaCrawl v7.1
Ein
unterdurchschnittliches
Investitionsniveau
haben
dagegen
aktuell
nur
10,8
Prozent
der
befragten
Unternehmen.
In
contrast,
only
10.8
percent
of
the
companies
surveyed
currently
have
a
below-average
level
of
investment.
ParaCrawl v7.1