Übersetzung für "Investitionsniveau" in Englisch

Dadurch würde das Investitionsniveau in dem betreffenden Wirtschaftszweig insgesamt sinken.
As a consequence, the overall investment level in the industry concerned will decline.
DGT v2019

Auch ist das Investitionsniveau von Land zu Land sehr unterschiedlich.
Investment levels also differ greatly from one country to another.
TildeMODEL v2018

Dem entspricht das niedrige Investitionsniveau auf einzelstaatlicher Ebene.
This also reflects the low level of investments on the national scale.
TildeMODEL v2018

Ehrgeizige Ziele vorgeben und das Investitionsniveau aller Akteure anheben reicht nicht aus.
Setting ambitious objectives and increasing the level of investment by all actors is not enough.
TildeMODEL v2018

Ein weiteres Problem sei das niedrige ausländische Investitionsniveau im Lande.
Another problem was the low level of foreign investment in the country.
TildeMODEL v2018

Ein hohes Investitionsniveau ist für die Wachstumsaussichten des Landes unerlässlich.
Sustaining a high level of investment is essential to maintaining growth prospects.
TildeMODEL v2018

Eine Hauptursache für das niedrige Investitionsniveau ist die gegenwärtig schwache Verbrauchernachfrage.
One of the main reasons for the low level of investments is the current weak consumer demand.
TildeMODEL v2018

Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft verzeichnete insbesondere 2003 ein erhebliches Investitionsniveau.
The CI recorded significant levels of investment in particular in 2003.
DGT v2019

Ehrgeizige Ziele vorzugeben und das Investitionsniveau aller Akteure anzuheben reicht nicht aus.
Setting ambitious objectives and increasing levels of investment by all actors is not enough.
DGT v2019

Diese Erhöhung wäre eigentlich eine Rückkehr der EU zum Investitionsniveau vor der Wirtschaftskrise.
This increase would merely return Europe to the investment levels seen before the economic crisis.
TildeMODEL v2018

Die wirtschaftliche Wirkung dieser Zuschüsse auf das Investitionsniveau ist jedoch nur schwer quantifizierbar.
The economic impact of this aid on investment levels is, however, difficult to quantify.
TildeMODEL v2018

Die japanischen Firmen hielten ihr Investitionsniveau.
Japanese firms maintained their level of investment.
TildeMODEL v2018

Diese zusätzlichen Ausgaben wären lediglich eine Rückkehr zum Investitionsniveau vor der Wirtschaftskrise.
This extra spending would simply return total investment to levels seen before the economic crisis.
TildeMODEL v2018

Das Investitionsniveau hat sich in der Folge tatsächlich erhöht.
Investment levels are effectively increased as a result;
TildeMODEL v2018

Um das Investitionsniveau langfristig zu steigern, brauchen wir stärkere Kapitalmärkte.
To strengthen investment for the long term, we need stronger capital markets.
TildeMODEL v2018

Verschiedene Maßnahmen wurden eingeführt, um das Investitionsniveau anzuheben.
A number of measures have been introduced to increase the level of investment.
TildeMODEL v2018

Zur Verbesserung des Qualitätsstan­dards benötigt die Stahlindustrie ein hohes Investitionsniveau.
To achieve the increase of quality, a high level of investment is needed in the steel industry.
EUbookshop v2

Bei diesem Investitionsniveau wird die weitere Verringerung der Fördermög­lichkeiten kaum aufgehalten werden.
This level of investment is unlikely to halt the continuing fall in extraction potential.
EUbookshop v2

Außerdem erforderte das niedrige Investitionsniveau der 70er Jahre einen gewissen Aufholprozeß.
In addition, the low level of investment in the 1970s called for some catching up.
EUbookshop v2

Das Investitionsniveau muß sich in einem vernünftigen Rahmen bewegen.
The level of investment must stay reasonable.
EUbookshop v2

Gleichwohl blieb das Investitionsniveau im Vergleich zum Durchschnitt der 80er Jahre relativ hoch.
Nevertheless, investment has remained relatively high compared with its average level during the 1980s.
EUbookshop v2

Sinkende Zinssätze- und das niedrige Investitionsniveau erklären diese Erscheinung.
The level in the phenomenon.
EUbookshop v2

Das Investitionsniveau in den einzelnen Bewerberländern unterscheidet sich erheblich.
In judging the effect of capital formation on economic performance, it is important to consider not just current investment flows, but also the accumulated stock of capital which these have built up over time.11 The data on this, however, involve a high degree of estimation and should be regarded as indicative only.
EUbookshop v2

Auswirkungen hatte das vergleichsweise hohe Investitionsniveau auch auf der Seite der kurzfristigen Vermögenswerte.
The comparatively high level of investment also had an impact on current assets.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der Bandbreite der Prozesslinien ist ein höheres Investitionsniveau erforderlich.
Depending on the range of process lines involved, a higher level of investment is needed.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zum ersten Quartal 2012 ist auch das Investitionsniveau gestiegen.
The investment level rose when compared with the first quarter 2012.
ParaCrawl v7.1

Das ist mehr als im Jahr 2007 und übersteigt das übliche Investitionsniveau.
As well as exceeding the level of expenditure in 2007, this is also higher than average.
ParaCrawl v7.1

Ein unterdurchschnittliches Investitionsniveau haben dagegen aktuell nur 10,8 Prozent der befragten Unternehmen.
In contrast, only 10.8 percent of the companies surveyed currently have a below-average level of investment.
ParaCrawl v7.1