Übersetzung für "Investitionsausschuss" in Englisch
Der
Investitionsausschuss
setzt
sich
aus
acht
unabhängigen
Experten
und
dem
geschäftsführenden
Direktor
zusammen.
Neither
Member
States
nor
other
third
parties
shall
be
granted
membership
of
the
Steering
Board,
nor
shall
they
be
granted
a
role
in
the
appointment
of
other
EFSI
staff
including
members
of
the
Investment
Committee,
nor
shall
they
have
any
right
concerning
other
aspects
of
governance
of
the
EFSI
as
set
out
in
this
Regulation.
DGT v2019
Der
Investitionsausschuss
setzt
sich
aus
sechs
unabhängigen
Experten
und
dem
geschäftsführenden
Direktor
zusammen.
The
Investment
Committee
shall
be
composed
of
six
independent
experts
and
the
Managing
Director.
TildeMODEL v2018
Hiermit
wird
ein
Investitionsausschuss
für
den
Modernisierungsfonds
eingesetzt.
Allocations
to
operators
shall
be
made
upon
demonstration
that
an
investment
selected
in
accordance
with
the
rules
of
the
competitive
bidding
process
has
been
carried
out.
DGT v2019
Dem
Investitionsausschuss
gehören
sechs
unabhängige
Wirtschaftsfachleute
und
ein
geschäftsführender
Direktor
an.
Members
of
the
Investment
Committee
shall
consist
of
six
independent
market
experts
and
a
Managing
Director.
TildeMODEL v2018
Sie
bekommen
dafür
meinen
Vorsitz
im
Investitionsausschuss.
I'll
make
sure
you
get
my
Chairmanship
on
Appropriations.
OpenSubtitles v2018
Der
Beirat
hat
drei
Ausschüsse
eingerichtet,
einen
Personal-,
Prüfungs-
und
Investitionsausschuss.
The
Advisory
Board
has
set
up
three
committees:
a
Personnel,
Audit
and
Investment
Committee.
ParaCrawl v7.1
Der
Investitionsausschuss
hat
seine
Geschäftsordnung
mit
Beschluss
vom
20.
September
2016
angenommen.
The
Investment
Committee
has
approved
its
updated
Rules
of
Procedure
by
decision
dated
20th
September
2016.
ParaCrawl v7.1
Der
Finanz-
und
Investitionsausschuss
setzt
sich
aus
vier
Mitgliedern
zusammen.
The
Finance
and
Investment
Committee
consists
of
four
members.
ParaCrawl v7.1
Der
Investitionsausschuss
ist
gegenüber
dem
Lenkungsrat
des
EFSI
rechenschaftspflichtig.
The
Investment
Committee
is
accountable
to
the
EFSI
Steering
Board.
ParaCrawl v7.1
Der
Investitionsausschuss
tagte
2018
viermal,
die
anderen
Ausschüsse
haben
je
dreimal
getagt.
The
Investment
Committee
met
four
times
in
2018,
while
the
other
committees
met
three
times
each.
ParaCrawl v7.1
Der
EFSI
hat
einen
Lenkungsrat,
einen
Investitionsausschuss
und
einen
geschäftsführenden
Direktor.
This
governance
structure
is
composed
of
a
Steering
Board,
an
investment
Committee
and
a
Managing
Director.
ParaCrawl v7.1
In
Eilfällen
kann
der
Finanz-
und
Investitionsausschuss
auch
anstelle
des
Aufsichtsrats
entscheiden.
In
urgent
cases
the
Committee
will
also
take
decisions
on
behalf
of
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Der
Investitionsausschuss
erstattet
der
Kommission
jährlich
Bericht
über
die
Erfahrungen
mit
der
Bewertung
von
Investitionsprojekten.
The
investment
committee
shall
operate
in
a
transparent
manner.
DGT v2019
Ein
Investitionsausschuss,
dem
mehrheitlich
unabhängige
Mitglieder
angehören,
wird
die
einzelnen
Investitionen
genehmigen.
An
“Investment
Committee”
composed
of
a
majority
of
independent
members
will
approve
individual
investments.
TildeMODEL v2018
Über
die
Förderung
von
Infrastrukturprojekten
und
Projekten
größerer
Midcaps
durch
den
EFSI
entscheidet
ein
Investitionsausschuss.
Decisions
on
the
use
of
the
EFSI
support
for
infrastructure
and
larger
mid-cap
projects
are
to
be
made
by
an
Investment
Committee.
TildeMODEL v2018
Der
Investitionsausschuss
wird
die
zu
fördernden
Projekte
auf
der
Grundlage
ihrer
jeweiligen
Eignung
und
Vorteile
auswählen.
The
Investment
Committee
will
decide
on
individual
projects
based
on
their
merits.
TildeMODEL v2018
Ich
tippe
auf
den
Investitionsausschuss.
I'm
guessing
Appropriations.
OpenSubtitles v2018
Unser
Investitionsausschuss
und
gegebenenfalls
der
Anlegerkunde
treffen
dann
die
Entscheidung,
ob
Sie
die
Finanzierung
erhalten.
Our
Investment
Committee
and
where
required
the
Investor
client
will
then
make
a
decision
on
whether
or
not
to
provide
you
with
the
financial
product.
ParaCrawl v7.1
Das
Management-Team
und
der
Investitionsausschuss
bestehen
aus
Spezialisten
mit
langjähriger
Erfahrung
in
der
Gesundheits-
und
Finanzbranche.
Their
management
team
and
investment
committee
consist
of
experienced
specialists
in
the
health
and
finance
industries.
ParaCrawl v7.1
Der
Investitionsausschuss
des
Beirats
hat
die
zustimmungspflichtigen
Investitionsvorhaben
geprüft
und
nach
ihrer
Dringlichkeit
und
Wichtigkeit
kategorisiert.
The
Advisory
Board’s
Investment
Committee
assessed
the
investment
projects
that
are
subject
to
approval
and
classified
them
according
to
urgency
and
significance.
ParaCrawl v7.1
Der
Verantwortliche
für
den
Investitionsausschuss
kann
nur
mittels
demokratischer
Mitsprache
des
Europäischen
Parlaments
ausgewählt
werden.“
The
person
responsible
for
the
investment
committee
can
only
be
selected
by
the
democratic
voice
of
the
European
Parliament."
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
der
Investitionsausschuss
das
zuständige
Gremium
für
die
Genehmigung
von
Geschäften
mit
Investitionsplattformen
und
nationalen
Förderbanken
oder
-instituten.
Member
States
and
other
third
parties
may
-
subject
in
the
case
of
other
third
parties
to
the
agreement
of
the
Steering
Board
-
contribute
to
the
EFSI
in
the
form
of
guarantees
or
cash
as
regards
Member
States,
and
only
in
the
form
of
cash
as
regards
other
third
parties.
DGT v2019
Der
Investitionsausschuss
sollte
sich
aus
acht
unabhängigen
Experten
zusammensetzen,
die
über
breite
Sachkenntnis
verfügen,
wie
sie
in
dieser
Verordnung
vorgesehen
ist,
sowie
dem
geschäftsführenden
Direktor.
At
the
same
time,
the
investments
should
meet
the
particular
requirements
for
EFSI
financing.
DGT v2019
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
gemäß
Artikel
23
Absätze
1
bis
3
und
Absatz
5
delegierte
Rechtsakte
zur
Ergänzung
dieser
Verordnung
durch
Erstellung
einer
Bewertungsmatrix
von
Indikatoren
zu
erlassen,
der
vom
Investitionsausschuss
zu
benutzen
ist,
um
eine
unabhängige
und
transparente
Bewertung
des
potenziellen
und
tatsächlichen
Einsatzes
der
EU-Garantie
zu
gewährleisten.
Without
prejudice
to
the
provision
of
analytical,
logistical
and
administrative
support
by
the
staff
of
the
EIB
to
the
Investment
Committee,
adequate
organisational
arrangements
shall
be
established
and
maintained
to
ensure
the
operational
independence
of
the
Investment
Committee.
DGT v2019