Übersetzung für "Investitionsanreize" in Englisch

Es schafft Schnittstellen zwischen verschiedenen Beförderungsarten und sorgt für Investitionsanreize in diesem Sektor.
It will create interfaces between different modes of transport and provide a new impetus for investment in the sector.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten können auch Investitionsanreize in Form von Ausfallgarantien setzen.
Member States can also grant no-loss guarantees to provide incentives for companies to invest.
PHP v1

In einigen Volkswirtschaften werden Investitionsanreize und -renditen durch strukturelle Verhärtungen behindert..
In some economies, structural rigidities adversely affect investment incentives and returns.
News-Commentary v14

Ebenfalls sollte sie eine Vielzahl von Reformen zur Stärkung privater Investitionsanreize beinhalten.
It would also include a variety of reforms to strengthen private investment incentives.
News-Commentary v14

Als Investitionsanreize blieben dann immer noch Steuer- und Zollvorteile sowie administrative Erleichterungen.
Tax and customs concessions and administrative facilities would still be available as incentives for investors.
TildeMODEL v2018

Der EU-Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation hat die Märkte geöffnet und Investitionsanreize geschaffen.
The EU regulatory framework for electronic communications has opened up markets and stimulated investment.
TildeMODEL v2018

Doch tun auch geeignete Investitionsanreize in Sachen Übertragungsnetze und Stromerzeugung Not.
But appropriate incentives to invest in networks and electricity generation are also necessary.
TildeMODEL v2018

Es können sogar direkte Investitionsanreize wie Steuerbefreiungen in Erwägung gezogen werden.
Even direct investment incentives, such as tax holidays, could be involved.
TildeMODEL v2018

Durch die so geschaffenen Investitionsanreize soll der derzeitigen Rezession entgegengewirkt werden.
The aim of the proposed scheme is to stimulate investment in response to the current economic downturn.
TildeMODEL v2018

Drittens werden Investitionsanreize innerhalb eines integrierten Unternehmens verzerrt.
Thirdly, investment incentives within an integrated company are distorted.
TildeMODEL v2018

In einem reibungslos funktionierenden Binnenmarkt sollten Investitionsanreize direkt vom Markt ausgehen.
In a properly functioning internal market investments should be driven by the market itself.
TildeMODEL v2018

Von der Errichtung des Kataster-/Grundbuchamts werden ebenfalls positive Investitionsanreize ausgehen.
The completion of the land register will also help to stimulate investment.
TildeMODEL v2018

Das 2009 verabschiedete dritte Energiepaket sieht klarere sektorspezifische Rechtsvorschriften und somit Investitionsanreize vor.
The Third Internal Energy Market Package adopted in 2009 provides for clearer sector specific rules and thus for incentives to invest.
TildeMODEL v2018

Die Kapitalkosten dagegen werden durch Investitionsanreize verringert.
Capital costs, on the other hand, are reduced through investment incentives.
EUbookshop v2

Die ausschließlichen Rechte für den Netzübergangsbetreiber sind als Investitionsanreize angesichts dieser Risiken unabdingbar.
It informed the parties in another case"18that the notified agreement didnot constitute a consortium agreement within the meaning of the Regulation but was merely a slotcharter agreement.
EUbookshop v2

Investitionsanreize sind ebenfalls in allen Fällen vorrangig behandelt worden.
Investment incentives have also been taken up as a priority in all cases.
EUbookshop v2

Zu allen diesen Programmen gehören Investitionsanreize und bestimmte Formen von Beihilfen.
All these programmes include investment incentives and certain types of subsidies.
EUbookshop v2

Investitionsanreize hauptsächlichin Form des Investitionsförderungsprogramms (enterpriseinvestment scheme).
The investment incentives mainly take the form of the enterprise investment scheme.
EUbookshop v2

Aber auch für private Anleger müssen Investitionsanreize geschaffen werden.
But investment incentives must also be created for private investors.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenzug sollen Investitionsanreize gesetzt werden.
In return, investment incentives shall be provided.
ParaCrawl v7.1

Seit 2008 bieten wir auch Beratung im Bereich Förderung und Investitionsanreize an.
Since 2008 we provide state aid, grant and investment incentives advisory.
ParaCrawl v7.1

Mit der Steuerreform sind erhebliche Investitionsanreize verbunden.
US tax reforms offer significant investment incentives.
ParaCrawl v7.1

Am Mittwoch veranstaltet CzechInvest ein Seminar zum Thema Investitionsanreize in der Tschechischen Republik.
On Wednesday, the CzechInvest agency organizes a seminar on the topic of Investment Incentives in the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1