Übersetzung für "Invaliditätspension" in Englisch

Die Voraussetzungen für den Zugang zur Invaliditätspension sollten streng angewendet werden.
Apply strictly the conditions for access to the invalidity pension scheme.
TildeMODEL v2018

So führte der erschwerte Zugang zur Invaliditätspension zu einem hohen Anstieg der Arbeitslosigkeit von älteren Menschen.
For example, more difficult access to an invalidity pension would lead to a sharp increase in older people being unemployed.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der Rehabilitation wurde festgelegt, dass Personen unter 50 mit gesundheitlichen Einschränkungen ab 2014 anstelle einer Invaliditätspension ein „Rehabilitationsgeld“ des Arbeitsmarktservice (AMS) erhalten, das durch verbesserte aktive Arbeitsmarktmaßnahmen flankiert wird.
The latter encompasses the replacement of invalidity pensions by rehabilitation subsidies for people under 50 with health problems from 2014 onwards, which will be administered by the Public Employment Service together with enhanced active labour market measures.
TildeMODEL v2018

Zur Anhebung des effektiven Pensionsalters hat Österreich Reformen eingeleitet, die in erster Linie den Zugang zur Invaliditätspension beschränken sollen.
In order to raise the effective retirement age, Austria has enacted reforms mainly aimed at restricting access to the invalidity pension scheme.
TildeMODEL v2018

Österreich hat Reformen umgesetzt, um das effektive Rentenalter anzuheben, die Zugangsvoraussetzungen für die Invaliditätspension zu verschärfen und die Attraktivität der Frühpensionierungsregelungen durch Abschläge zu verringern.
In order to raise the effective retirement age, the Austrian authorities have enacted reforms to restrict access to the invalidity pension scheme and the early retirement scheme with deductions.
TildeMODEL v2018

Jährlich stellen 70.000 Men schen Anträge auf eine Invaliditätspension, auch dieses Scheunentor ist langfristig unfinanzierbar und muss geschlossen werden.
Each year, 70,000 people apply for a disability pension. This flood is also impossible to finance in the long term and must be cut off.
ParaCrawl v7.1

Im OECD-Vergleich weist Österreich mit Ab-stand die stärkste Konzentration beim Zugang in die Invaliditätspension in der Altersgruppe der 55-59 Jährigen auf, während die Zugangs- raten bei den Jüngeren deutlich geringer als im OECD-Durchschnitt ausfallen (OECD 2005).
Compared to other OECD nations, Austria has by far the highest con- centration of individuals aged 55-59 enter- ing disability pensions, while the rate of en- try for younger people is clearly lower than in other OECD nations (OECD 2005).
ParaCrawl v7.1

Erwähnt wird hingegen nicht, dass Maßnahmen, wie ein eingeschränkter Zugang zur Invaliditätspension und zum Vorruhestand, ein Bonus-Malus-System und eine entsprechende Beschäftigungsinitiative für über 50-Jährige verabschiedet wurden, um die Beschäftigung älterer ArbeitnehmerInnen zu steigern.
This argument is based on rising costs, which would be incurred by the pension sector in the longer term. However, what has not been mentioned is that measures, such as limited access to invalidity pension and early retirement, a bonus-malus system and a corresponding employment initiative for the over fifties were adopted to increase the number of jobs for older employees.
ParaCrawl v7.1

Notwendig ist auch ein Bruch mit der bisherigen Praxis, Belegschaften und Management möglichst zu verjüngen, während ältere Arbeitskräfte in Vorruhestand geschickt werden oder eine Invaliditätspension in Anspruch nehmen.
Also necessary is a break with practice until now of constantly making workforces and management younger, while older workers are retired early or claim disability benefit.
ParaCrawl v7.1