Übersetzung für "Intrigieren" in Englisch

Unglücklicherweise macht es ihnen mehr Spaß zu intrigieren, als Geld zu machen.
Unfortunately they enjoy intrigue more than they do making money.
OpenSubtitles v2018

Ich höre euch da draußen intrigieren!
I can hear the two of you scheming out there.
OpenSubtitles v2018

Es scheint nicht richtig zu sein, all das Intrigieren und die Geheimniskrämerei.
It doesn't seem right, all this plotting and secrecy.
OpenSubtitles v2018

Aber sie wurden getötet, bevor sie gegen Cardassianer intrigieren konnten.
But they were killed before they could begin plotting against Cardassians.
OpenSubtitles v2018

Der Direktor nutzt die Grippe seines Tenors, um zu intrigieren.
You could profit from your senior's flu to make a name for yourself.
OpenSubtitles v2018

Seid Ihr nicht zum Intrigieren gekommen?
Have you not come here to intrigue with me?
OpenSubtitles v2018

Die Massen kämpfen, die Politiker intrigieren Hinter den Kulissen manövrieren die USA.
The masses fight, the politicians intrigue The Americans are desperately manoeuvring behind the scenes.
ParaCrawl v7.1

Aber ich kenne mich aus mit Intrigieren und Machtspielen.
But then, I know about intrigues and power play.
ParaCrawl v7.1

Mystische Drachen intrigieren uns schon seit Jahrhunderten.
Mystical dragons have eluded us for ceturies.
ParaCrawl v7.1

Danach begann die Herrin des Schlosses zu intrigieren gegen den Kaiser.
After that, the mistress of the castle began to intrigue against the emperor.
ParaCrawl v7.1

Dann werden Sie seine Aufmerksamkeit genau heranziehen und werden intrigieren.
Then you will precisely draw its attention and will intrigue.
ParaCrawl v7.1

Intrigieren Sie die Gäste von irgendwelcher Aufschrift mit der Voraussage.
Intrigue guests with any inscription with a prediction.
ParaCrawl v7.1

Du bist bloß ein dreckiger kleiner Ritter und du wolltest gegen mich intrigieren?
You are just a dirty little knight and you wanted to plot against me?
ParaCrawl v7.1

Travel Drache Mystische Drachen intrigieren uns schon seit Jahrhunderten.
Travel Dragon Mystical dragons have eluded us for ceturies.
ParaCrawl v7.1

Die Funken der exotischen Früchte intrigieren.
Sparks of exotic fruit intrigue.
ParaCrawl v7.1

Reizvoller und frivoler String V-4228 ist ein Detail, dass intrigieren kann.
Charming and frivolous string V-4228 is a model that intrigues and delights.
ParaCrawl v7.1

Und für diejenigen, welche die gottmißfälligen Taten intrigieren, ist eine harte Peinigung bestimmt.
Those who make evil plans will suffer intense torment.
Tanzil v1

Du und ich haben uns über einer gegenseitigen Liebe zum Intrigieren angenähert... und Burlesque.
You and I bonded over a mutual love of scheming... And burlesque.
OpenSubtitles v2018