Übersetzung für "Interstitiell" in Englisch

Kohlenstoff wird aufgrund seines vergleichsweise kleinen Atomradius interstitiell im Eisengitter gelöst.
Due to its relatively small atomic radius carbon is dissolved interstitially in the iron lattice.
EuroPat v2

Hierbei wird die Lead-Sonde interstitiell durch die Haut und das Gewebe zum Tumor geführt.
Here, the lead probe is guided to the tumor interstitially through the skin and the tissue.
EuroPat v2

Auch interstitiell (ein Gitter) gelöstes Bor in dem Material 22 ist denkbar.
Interstitially dissolved boron (a lattice) in the material 22 is also conceivable.
EuroPat v2

Eine erhöhte Inzidenz und ein höherer Schweregrad renal tubulärer Basophilie/Hyalinisierung, Dilatation und Harnzylinderbildung sowie interstitiell lymphozytärer Entzündung und medialer Arteriolenhypertrophie wurden bei 8 bis 13facher (Valsartan) und 7 bis 8facher (Amlodipin) Exposition einer klinischer Dosis von 160 mg und 10 mg Amlodipin beobachtet.
An increased incidence and severity of renal tubular basophilia/ hyalinisation, dilation and casts, as well as interstitial lymphocyte inflammation and arteriolar medial hypertrophy were found at an exposure of 8– 13 (valsartan) and 7– 8 (amlodipine) times the clinical doses of 160 mg valsartan and 10 mg amlodipine.
EMEA v3

Speziell bei kleinen Pulverkorngrößen (kleiner gleich 40pm) der Ausgangspulverkomponenten ist jedoch durch Reaktion mit Luftsauerstoff und/oder schon während des Herstellungsprozesses des Pulvers Sauerstoff im Volumen interstitiell gelöst und/oder an der Oberfläche als entsprechendes Oxid gebunden.
However, particularly in the case of small powder particle sizes (less than or equal to 40 ?m) of the powder components, oxygen is dissolved interstitially and/or at the surface as the corresponding oxide through reaction with atmospheric oxygen and/or oxygen present during the processing of the powder.
EuroPat v2

Der interstitiell gelöste Sauerstoff erhöht sowohl die Härte des Pulvers der Ausgangspulverkomponente als auch die kritische Temperatur des Duktil-Spröd-Überganges.
The interstitially dissolved oxygen increases the hardness of a body-centered cubic powder component as well as the critical temperature of the ductile to brittle transition.
EuroPat v2

Die Erfindung bindet den interstitiell gelösten Sauerstoff und/oder den an der Oberfläche adsorbierten Sauerstoff durch eine innere Festkörperreduktion an die Zusatzkomponente.
The process of the invention binds the interstitially dissolved oxygen and/or the oxygen absorbed at the surface to the additive component by an internal solid-state reduction.
EuroPat v2

Da jedoch die Platzverhältnisse in interstitiell eingebrachten, hohlen Bestrahlungsnadeln sehr beengt sind, ist es schwierig, einen sicher arbeitenden Lösemechanimus für die Kupplung in der Bestrahlungsnadel anzuordnen.
However, since the space available in hollow radiation needles for interstitial use is very limited, it is difficult to arrange a reliable release mechanism for the coupling in the radiation needle.
EuroPat v2

Da interstitiell gelöster, nicht als Oxid ausgeschiedener Überschuß-Sauerstoff zwar eine zusätzliche Festigkeitssteigerung bewirkt, gleichzeitig aber zu einer sinkenden Duktilität führt, muß in der Praxis ein auf sämtliche Anforderungen angepaßtes Optimum der Einflußgrößen festgelegt werden.
Since any excess oxygen in interstitial solution which is not precipitated as oxide will result in an added increase in strength on the one hand, but on the other also causes a decrease in ductility, practical application demands that an optimum of all influencing factors be determined which takes all requirements into account.
EuroPat v2

Beispielsweise ist sehr wenig bekannt über Übergangsmetalle in SiC, sowohl hinsichtlich ihrer Defektstruktur (substitutionell oder interstitiell) als auch ihrer vermuteten elektrischen Aktivität als Störstellen mit energetisch weit unter dem Leitfähigkeitsband liegenden Zuständen.
For example, little is known about transition elements in SiC, either regarding their defect structure (substitutionally or interstitially) or their suspected electrical activity as interference locations with states energetically located far below the conductivity band.
EuroPat v2

Da der Sauerstoff nicht mehr interstitiell gelöst ist, kann er als ein Oxid der Zusatzkomponente sich nicht mehr nachteilig auf die Duktilität der Ausgangspulverkomponenten, insbesondere derjenigen mit dem kubisch raumzentrierten Gitter, auswirken.
Since the oxygen is no longer dissolved interstitially, being present as an oxide of the additive component, it no longer has a detrimental effect on the mechanical behavior of the powder components, especially those with the body-centered cubic lattice.
EuroPat v2

Außerdem wird unterschieden, ob der Dotierstoff einen Zwischengitterplatz einnimmt, also interstitiell vorliegt, oder einen Gitterplatz in der Schicht einnimmt, also substitutionell eingebaut ist.
In addition, a distinction is drawn as to whether the doping substance occupies an interlattice position, that is to say is present in interstitial form, or assumes a lattice position in the layer, that is to say it is substitutionally incorporated.
EuroPat v2

Bei dieser Behandlung diffundiert das Metalloid in den Grundwerkstoff, wo es interstitiell in Lösung geht, wodurch die Festigkeit des Grundwerkstoffes erhöht wird.
During this treatment, the metalloid diffuses into the base material, where it goes interstitially in solution and/or forms compositions with the alloying elements contained in steel. Thereby the strength of the base material is increased.
EuroPat v2

Eine Materialverfestigung wird dort durch Oxid-Dispersionsverfestigung und entsprechend der ausgeführten Beispiele zu einem gewissen Anteil auch durch interstitiell gelösten Sauerstoff und durch Legieren von Niob mit Titan und/oder Zirkonium erreicht.
In that case, strengthening of the material is achieved by means of oxide dispersion hardening, plus, corresponding to the examples quoted, also to a certain extent by oxygen in interstitial solution and by alloying niobium with titanium and/or zirconium.
EuroPat v2

Es ist dort darauf hingewiesen, daß höhere Anteile an interstitiell gelöstem Sauerstoff im Niob große Sprödigkeit verursachen.
It is pointed out there that higher contents of oxygen in interstitial solution will cause great brittleness in the niobium.
EuroPat v2

Im Meer und Brackwasser lebende Arten halten sich oft interstitiell (in den Zwischenräumen des Sediments) auf, während Exemplare im Süßwasser oft mit Wasserpflanzen assoziiert sind.
Marine and brackish species are often interstitial (living in the space between grains of sediment), whereas freshwater species are also frequently found associated with aquatic plants.
WikiMatrix v1

Die Implantation des menschlichen Embryos ist interstitiell, wobei der Keim im Endometrium aufgenommen und vollständig eingebettet wird.
The implantation of the human embryo is interstitial, whereby the blastocyst is taken up in the endometrium and completely embedded there.
ParaCrawl v7.1

Sowohl im Gehirn als auch im Darm-assoziierten nervalen Gewebe sah man ein starkes entzündliches mononukleäres Infiltrat, interstitiell und perivasculär mit Anzeichen einer Gliose, Neuronophagie und neuronalem Zellverlust.
As much in brain, as in the associated nervous tissue to the intestine was intense infiltrated inflammatory mononuclear, an interstitial one and to perivascular with gliosis, neuronofagia and neuronal loss.
ParaCrawl v7.1

In anderen Fällen, z.B. bei Tumoren in einem Organ wie Leber oder Niere, wird die Lead-Sonde interstitiell durch die Haut und das Gewebe zum Tumor geführt.
In other cases, for instance with tumors in an organ such as liver or kidney, the lead probe is interstitially guided through the skin and the tissue to the tumor.
EuroPat v2

Da sowohl Stickstoff als auch Kohlenstoff interstitiell im Eisengitter gelöst werden können, kann eine Carbidbildung durch den eingebrachten Stickstoff beeinflusst werden.
Since both nitrogen and carbon can be dissolved interstitially in the iron lattice, carbide formation can be influenced by the nitrogen introduced.
EuroPat v2

Zudem steigern Elemente wie Kohlen- und Stickstoff bzw. Mangan als interstitiell bzw. substitutionell gelöste Atome (in Form eines Mischkristalls) die Festigkeitseigenschaften.
In addition, elements such as carbon and nitrogen or manganese as interstitially or substitutionally released atoms (in the form of a mixed crystal) increase the strength properties.
EuroPat v2

Die Wärmebehandlung bewirkt im Werkstoff Ausscheidungen und Diffusion von interstitiell gelösten Legierungselementen - wie insbesondere C, B und N -, die sich im Dilatationsbereich der Versetzungen sammeln und die Versetzungsbewegungen behindern.
The heat treatment causes precipitations and diffusion of interstitially dissolved alloying elements—as especially C, B and N—, that collect in the dilatation portion of the dislocations and that prevent dislocating movements.
EuroPat v2

Beim Lösen wird Kohlenstoff des Ausgangsmaterials direkt im geschmolzenen metallischen Material auf atomarer Ebene eingebunden bzw. interstitiell gelöst und anschliessend rasch abgekühlt.
In dissolution, carbon of the initial material is directly bound or dissolved interstitially in the melted metallic material at the atomic level and is subsequently cooled rapidly.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Verbindungen eignen sich ebenso zur Behandlung von Nierenerkrankungen, wie akutem und chronischem Nierenversagen, hypertensiver Nierenkrankheit, arteriosklerotischer Nephritis (chronisch und interstitiell), Nephrosklerose, chronischer Niereninsuffizienz und zystischen Nierenerkrankungen, zur Verhinderung von Nierenschäden, die zum Beispiel durch Immunsuppressiva wie Cyclosporin A bei Organtransplantationen hervorgerufen werden können, sowie bei Nierenkrebs.
The compounds of the invention are likewise suitable for the treatment of renal disorders such as acute and chronic renal failure, hypertensive kidney disease, arteriosclerotic nephritis (chronic and interstitial), nephrosclerosis, chronic renal failure and cystic renal disorders, for the prevention of kidney damage which may be caused for example by immunosuppressants such as cyclosporin A in association with organ transplants, and for renal cancer.
EuroPat v2