Übersetzung für "Intermediär" in Englisch

Es beschreibt für die verschiedenen Indikatoren die jeweilige Art von Intermediär.
It should describe the type of intermediary for the different indicators.
DGT v2019

Es sollte normalerweise mit einem intermediär wirkenden oder lang wirkenden Insulin kombiniert werden.
It should normally be used in combination with intermediate-acting or long-acting insulin.
ELRC_2682 v1

Wie bei Makroliden wird H. influenzae als intermediär sensibel eingeordnet.
As for macrolides, H. influenzae is classified as intermediately susceptible.
ELRC_2682 v1

Insuline und Analoga zur Injektion, intermediär wirkend kombiniert mit schnell wirkend.
Insulins and analogues for injection, intermediate-acting combined with fast-acting.
EMEA v3

Der Intermediär versieht alle in diesem Artikel genannten Übermittlungen mit einem Zeitstempel.
The intermediary shall time stamp all transmissions referred to in this Article.
DGT v2019

Das Finanzsystem fungiert als Intermediär für Währungs-, Finanz- und Risikogeschäfte.
The financial system acts as an intermediary between monetary and financial activities and risks.
TildeMODEL v2018

Der Intermediär sollte die Leistung in gleichem Maße würdigen wie den Preis.
The intermediary would consider value as well as price.
TildeMODEL v2018

Im April 2001 unterzeichnete der EIF einen Vertrag mit dem neuen Intermediär Siagi.
The EIF signed a contract with a new intermediary, Siagi, in April 2001.
TildeMODEL v2018

Wie bereits erwähnt, fungieren Verwahrstellen üblicherweise als Intermediär für abrechnungsspezifische Tätigkeiten.
As already mentioned, custodians typically act as Intermediaries for settlement activities.
TildeMODEL v2018

Die intermediär entstehenden Alkylenimine können als sekundäre Amine der Polyaminalkylierung unterworfen werden.
The alkyleneimines formed as intermediates can, as secondary amines, be subjected to polyaminoalkylation.
EuroPat v2

Die intermediär erhaltenen Dichlorverbindungen werden durch Hydrolyse sehr leicht in die Sulfoxide umgewandelt.
The dichloro compounds obtained as intermediates are very readily converted into the sulphoxides by hydrolysis.
EuroPat v2

Eine Isolierung der im lösungsmittelhaltigen Reaktionsgemisch intermediär entstehenden polymeren Organo-Borverbindung hat nicht stattgefunden.
An isolation of the organic boron polymer forming as an intermediary in the reaction mixture containing solvent was not carried out.
EuroPat v2

Die daraus intermediär gebildete Caro'sche-Säure scheint das eigentliche Agens zu sein.
The Caro's acid formed as an intermediate appears to be the effective agent.
EuroPat v2

Eine Isolierung der im lösungsmittelhaItigen Reaktionsgemisch intermediär entstehenden polymeren Organoborverbindung hat nicht stattgefunden.
An isolation of the organic boron polymer formed as an intermediate in the solvent containing the reaction mixture did not take place.
EuroPat v2

Eine Isolierung der im lösungsmittelhaltigen Reaktionsgemisch intermediär entstehenden polymeren Organoborverbindung hat nicht stattgefunden.
An isolation of the organic boron polymer formed as an intermediate in the solvent containing the reaction mixture did not take place.
EuroPat v2

Gegebenenfalls wird das Rohprodukt für die nachfolgenden Isolierungs- und Trennungsmassnahmen intermediär geschützt.
If necessary, the crude product is intermediately protected for the subsequent isolation and separation measures.
EuroPat v2

Intermediär entsteht 2-Phenyl-5-hydro- xyoctansäure, die nicht isoliert wird.
2-Phenyl-5-hydroxyoctanoic acid is formed as an intermediate but is not isolated.
EuroPat v2

Geeignet sind auch Katalysatorsysteme, die intermediär Antimon(V)- verbindungen bilden.
Catalyst systems which form antimony(V) compounds as intermediates are also suitable.
EuroPat v2

Dieses Bad enthält Bormonofluorid oder Verbindungen, aus denen sich intermediär Bormonofluorid bildet.
This bath contains gaseous boron monofluoride or a compound from which there is formed intermediately boron monofluoride.
EuroPat v2

Intermediär entsteht II, das nicht isoliert wird.
II is formed as an intermediate but is not isolated.
EuroPat v2

Auch hier ist es nicht erforderlich, die intermediär gebildeten Trimethylacetylverbindung zu isolieren.
Here too, it is not necessary to isolate the intermediately formed trimethylacetyl compound.
EuroPat v2