Übersetzung für "Interessenlage" in Englisch
Es
wäre
bei
unserer
Interessenlage
absurd
und
falsch.
That
would
be
absurd
and
wrong
given
our
interests.
Europarl v8
Die
politische
Interessenlage
hat
sich
nämlich
seit
Auflösung
der
Blöcke
verändert.
The
political
situation
has
changed
since
the
dissolution
of
the
old
blocs.
Europarl v8
Was
wurde
dann
durch
diesen
Krieg
aus
israelischer
Interessenlage
heraus
gewonnen?
In
what
way
have
Israel's
interests
been
served
by
that
war?
Europarl v8
Die
EU-Mitgliedstaaten
verfolgen
in
dieser
Frage
entsprechend
ihrer
Interessenlage
unterschiedliche
Politiken.
The
EU
Member
States
follow
differing
policies
on
this
matter,
depending
on
their
interests.
TildeMODEL v2018
Jeder
einzelne
Partner
wird
je
nach
Fachkompetenz
und
Interessenlage
an
diesem
Prozess
mitwirken.
Each
of
the
partners
will
contribute
to
the
process
according
to
their
expertise
and
interest.
TildeMODEL v2018
Ihre
jeweilige
Relevanz
ist
durch
die
Interessenlage
der
Betriebe
bestimmt.
Their
relevance
to
a
particular
case
is
determined
by
the
interests
of
the
firms.
EUbookshop v2
Dies
ist
jedoch
aufgrund
der
Interessenlage
in
den
Mitgliedstaaten
auf
Gemeinschaftsebene
nicht
konsensfahig.
That
said,
however,
the
conflicting
interests
of
individual
Member
States
make
it
impossible
to
reach
any
kind
of
consensus
on
the
issue.
EUbookshop v2
Die
genaue
Wahl
des
Binders
erfolgt
nach
der
speziellen
Interessenlage
des
Weiterverarbeiters.
Which
specific
binder
is
chosen
depends
on
the
specific
interests
of
the
user.
EuroPat v2
Bei
denjenigen,
die
Bewertungen
vornehmen,
besteht
eine
unterschiedliche
Interessenlage.
Those
entrusted
with
the
evaluation
process
do
so
with
different
interests
in
mind.
EUbookshop v2
Einige
Seelen
stammen
aus
Gruppen
mit
gleicher
Interessenlage
und
gleichen
Wunschzielen.
Some
souls
come
from
groups
that
have
formed
because
of
their
similar
interests
and
desires.
ParaCrawl v7.1
Jede
Gruppe
bringt
ihre
unterschiedliche
Interessenlage
ein.
Each
group
brings
its
differing
interests.
ParaCrawl v7.1
Die
Module
können
je
nach
Interessenlage
der
Kursteilnehmer
in
beliebiger
Reihenfolge
behandelt
werden.
The
modules
can
be
taken
in
any
order,
depending
on
the
course
attendees'
particular
interests.
CCAligned v1
Interessenkonflikt
bezeichnet
eine
gegensätzliche
Interessenlage
von
mindestens
zwei
Vertragsparteien.
Conflict
of
interests
refers
to
conflicting
interests
of
at
least
two
contracting
parties.
CCAligned v1
Dazu
ist
die
Interessenlage
dieser
Ländergruppe
zu
divers.
The
interest
situation
of
this
country
group
is
simply
too
diverse.
ParaCrawl v7.1
Dabei
erörtern
wir
mit
Ihnen
den
Problemschwerpunkt,
Ihre
Interessenlage
und
Lösungsmöglichkeiten.
We
discuss
with
you
the
main
issues,
your
interests
and
solutions.
ParaCrawl v7.1
Im
zweiten
Schritt
sammelten
sie
die
Argumente
verschiedener
Anspruchsgruppen
und
prüften
deren
Interessenlage.
In
the
second
step,
they
gathered
the
arguments
of
various
stakeholders
and
considered
their
interests.
ParaCrawl v7.1
Die
thematische
Interessenlage
der
jungen
Nutzer
ist
allerdings
vielschichtiger
als
in
der
Gesamtbevölkerung.
The
thematic
interests
of
young
users,
however,
are
more
complex
than
those
of
the
population
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
aus
dieser
Ehe
wurden
nach
der
aussenpolitischen
Interessenlage
verheiratet.
The
children
from
this
marriage
were
married
according
to
the
foreign
policy
interests.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
von
ihrer
jeweiligen
Rolle
und
Interessenlage
bestimmt.
These
are
determined
by
their
respective
roles
and
vested
interests.
ParaCrawl v7.1
Selbst
mit
Blick
auf
die
nationale
Interessenlage
Russlands
ist
diese
Haltung
nicht
überzeugend.
Even
with
a
view
to
Russia’s
national
interests,
this
is
not
a
convincing
position.
ParaCrawl v7.1