Übersetzung für "Interessenabwägung" in Englisch
Diese
Vorschrift
muss
gestrichen
oder
zumindest
um
die
Pflicht
einer
Interessenabwägung
ergänzt
werden.
This
provision
must
be
deleted
or
at
least
supplemented
by
the
obligation
to
weigh
up
the
various
interests.
Europarl v8
In
einem
derartigen
System
wird
der
Bereich
der
bisher
durchgeführten
Interessenabwägung
deutlich
verkürzt.
The
goal
of
profit
maximization
through
stabilization
of
relations
v/ith
customers
cannot
justify
the
threat
to
the
interests
thereby
affected.
EUbookshop v2
Es
muss
eine
Interessenabwägung
vorgenommen
werden.
A
balancing
of
interests
must
occur.
WikiMatrix v1
Der
Einsatz
von
Cookies
erfolgt
auf
Basis
einer
Interessenabwägung.
The
use
of
cookies
is
based
on
a
balance
of
interests.
ParaCrawl v7.1
Diese
Nutzungsanalyse
erfolgt
auf
Basis
einer
Interessenabwägung.
This
usage
analysis
is
carried
out
on
the
basis
of
a
balancing
of
interests.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist
deshalb
immer
auch
eine
Interessenabwägung.
The
goal
therefore
always
represents
a
balance
of
interests.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
sog.
Datenverarbeitung
auf
Basis
einer
Interessenabwägung.
This
is
the
so-called
data
processing
on
the
basis
of
a
weighing
of
interests.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Zwecke
behandeln
wir
Ihre
persönlichen
Daten
auf
der
Grundlage
einer
Interessenabwägung:
For
these
purposes,
we
treat
your
personal
data
on
the
basis
of
a
balance
of
interests:
ParaCrawl v7.1
Bei
der
erforderlichen
Interessenabwägung
werden
Ihre
Persönlichkeitsrechte
angemessen
berücksichtigt.
In
the
required
balancing
of
interests,
your
privacy
rights
will
be
honored
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Auch
eine
gemeinsame
Verantwortung
wird
Zielkonflikte
und
die
Notwendigkeit
einer
Interessenabwägung
im
Einzelfall
nicht
erübrigen.
Nor
does
shared
responsibility
mean
that
there
will
be
(a)
no
conflicting
objectives
and
(b)
no
need
to
balance
interests
in
individual
cases.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
werden
weitere
Unterkategorien
geschaffen,
damit
eine
genauere
öffentliche
Kontrolle
der
Interessenabwägung
ermöglicht
wird.
Further
subcategories
will
also
be
created
to
allow
increased
public
scrutiny
of
the
balance
of
interests.
TildeMODEL v2018
Anders
ausgedrückt
heißt
dies,
daß
die
Interessenabwägung
eine
sorgfältige
Prüfung
je
des
einzelnen
Antrags
erfordert.
In
other
words,
to
ensure
the
balance
of
interests,
careful
consideration
must
be
given
to
each
request
for
documents.
EUbookshop v2
Für
Formulare
wird,
auf
Basis
einer
Interessenabwägung,
der
Dienst
reCAPTCHA
von
Google
Inc.
verwendet.
For
forms,
the
service
reCAPTCHA
by
Google
Inc.
is
used
on
the
basis
of
a
balance
of
interests.
ParaCrawl v7.1
Soweit
wir
die
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
auf
eine
Interessenabwägung
stützen,
können
Sie
dem
widersprechen.
As
far
as
we
base
the
processing
of
your
personal
data
on
a
balance
of
interests,
you
can
object
to
that.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
weitere
Informationen
über
die
Tests
zur
Interessenabwägung
erhalten,
indem
Sie
uns
kontaktieren.
You
may
obtain
more
information
on
the
balancing
tests
by
contacting
us.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
integrales
Einzugsgebietsmanagement
bedarf
es
einer
Interessenabwägung
von
Wassernutzung,
Gewässer-
und
Hochwasserschutz.
It
requires
a
balance
of
interests
between
water
use,
water
protection
and
flood
control.
ParaCrawl v7.1
Gleiches
gilt
für
Stellen,
an
die
wir
aufgrund
einer
Interessenabwägung
personenbezogene
Daten
übermitteln
dürfen.
The
same
applies
to
bodies
to
which
we
may
transfer
personal
data
on
the
basis
of
a
balance
of
interests.
ParaCrawl v7.1
Eine
Interessenabwägung
ist
also
nötig,
denn
die
Nutzung
erneuerbarer
Energieträger
bietet
auch
große
Chancen.
A
balancing
of
interests
is
therefore
necessary,
as
renewable
energy
sources
also
offer
remarkable
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
basiert
auf
einer
Interessenabwägung,
die
zur
korrekten
Darstellung
von
Länderspezifischen
Preisempfehlung
helfen
soll.
This
is
based
on
a
balance
of
interests
that
helps
us
to
correctly
display
country-specific
price
recommendations.
ParaCrawl v7.1