Übersetzung für "Intensitätsverlauf" in Englisch

Vielmehr ist der Intensitätsverlauf über der beleuchteten Fläche glockenkurvenförmig, wie der Fig.
Rather, the pattern of intensity over the illuminated surface is bell-shaped, as shown in FIG.
EuroPat v2

Effektiv können sich dadurch schon unerwünschte Verschiebungen im Intensitätsverlauf der einzelnen Kanäle ergeben.
As a consequence of this, undesired shifts in the intensity progression of the individual channels can effectively already result.
EuroPat v2

Eine weitere Möglichkeit zur Herstellung einer Intensitätsstruktur mit einem kreuzförmigen Intensitätsverlauf zeigt Fig.
Another possibility for the creation of an intensity structure with a cross-shaped intensity pattern is shown in FIG.
EuroPat v2

Alternativ ist die Auswertungseinheit dafür ausgebildet, den Intensitätsverlauf für verschiedene Entfernungen umzurechnen.
Alternatively, the evaluation unit is configured to recalculate the intensity distribution for different separating distances.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt hingegen einen Intensitätsverlauf eines Partikelstrahls gemäß dem Stand der Technik.
FIG. 2 shows a variation in intensity over time of a particle beam according to the prior art.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt einen beispielhaften Intensitätsverlauf in Abhängigkeit von dem Ausrichtwinkel.
FIG. 3 shows an exemplary intensity distribution in dependence on the alignment angle.
EuroPat v2

Grundsätzlich kann dieser Intensitätsverlauf für jedes Belichtungselement individuell vorgegeben sein.
In principle, this intensity profile may be specified individually for each exposure element.
EuroPat v2

Die Richtungsinformation kann aus dem Intensitätsverlauf auf dem Zeilensensor gewonnen werden.
The directional information can be obtained from the intensity variation on the linear sensor.
EuroPat v2

Der Intensitätsverlauf der Kandidaten wird analysiert und entsprechend ausgewählt.
The intensity distribution of the candidates is analyzed and chosen accordingly.
EuroPat v2

Ihr Intensitätsverlauf ähnelt im Bild aufgrund der Beleuchtung einer Gauß-Glocke.
Due to the lighting, their intensity course in the image is similar to the Gaussian curve.
EuroPat v2

Dadurch kann gezielt der Intensitätsverlauf auf der Lichtaustrittsfläche modifiziert werden.
In this way, the intensity curve on the light exit surface can be particularly modified.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt den spektralen Intensitätsverlauf 60 einer Xenon-Hochdruck-KurzbogenLampe.
FIG. 3 shows the spectral intensity distribution 60 of a Xenon high pressure short arc lamp.
EuroPat v2

Dabei ist die Geometrie des Detektors dem Intensitätsverlauf im Interferenzmuster angepasst.
In this case, the geometry of the detector is adapted to the intensity course in the interference pattern.
EuroPat v2

Ein ideal sinusförmiger Intensitätsverlauf wird mit f Sinus zum Ausdruck gebracht.
An ideally sinusoidal intensity curve is expressed by f sin .
EuroPat v2

Der Begriff Helligkeitsprofil wird hier synonym mit dem Begriff Intensitätsverlauf verwendet.
The term brightness profile is here used synonymously with the term intensity profile.
EuroPat v2

Der Intensitätsverlauf des auf der Oberfläche des Werkstücks 7 entstehenden ringförmigen Strahlungsbereiches ist in Fig.
The intensity distribution of the annular radiation zone formed on the surface of the workpiece 7 is shown by the curve IR in FIG.
EuroPat v2

Dieser Intensitätsverlauf ist in Fig.
This intensity curve is shown graphically in FIG.
EuroPat v2

Der von dieser Modulatorbaugruppe 15 erzeugte Intensitätsverlauf des Laserstrahles über der Zeit ist in Fig.6 dargestellt.
The intensity curve of the laser beam generated by this modulator subassembly 15 is shown over time in FIG. 6.
EuroPat v2

Dazu wird ein Intensitätsverlauf bei einer festen Entfernung vorgegeben und aufgrund des quadratischen Abstandsgesetzes transformiert.
For this reason an intensity distribution for a fixed separation distance is predefined and is transformed due to the quadratic distance law.
EuroPat v2

Der Intensitätsverlauf erlaubt den eindeutigen Rückschluss von einer gemessenen Intensität auf den Betrag des Ausrichtwinkels.
The intensity distribution allows the unique conclusion on the value of the alignment angle by means of the measured intensity.
EuroPat v2

Dabei entsteht ebenfalls ein in etwa gaussischer und jedenfalls ein zu beiden Seiten monoton abfallender Intensitätsverlauf.
In this respect an approximately Gaussian intensity distribution also arises and which at least monotonously falls off at its both sides.
EuroPat v2

Die Nullkurve spiegelt also den Intensitätsverlauf über den gesamten Füllstandsmeßbereich bei leerem Behälter 6 wider.
Thus the zero curve reflects the course of intensity over the entire level measuring range with the container 6 empty.
EuroPat v2

Der Intensitätsverlauf wird dann nicht mehr auf den Trockenleerwert, sondern auf den abgesenkten Referenzwert bezogen.
The intensity time course is then no longer based on the dry blank value but rather on the lowered reference value.
EuroPat v2

In jedem Fall kann der zu erwartete Intensitätsverlauf der Dunkelfeldtransmission experimentell oder mittels Simulationsrechnungen bestimmt werden.
In any case, the dark field transmission's intensity course to be expected can be determined experimentally or by means of simulation calculations.
EuroPat v2

Der Intensitätsverlauf ist hierbei der Verlauf des Fernfelds entlang einer parallel zu dem Brechungsindexprofil verlaufenden Richtung.
The intensity profile is here the profile of the far field in a direction extending parallel to the refractive index profile.
EuroPat v2

Der kompensierte Intensitätsverlauf des von den roten LEDs emittierten Lichtes ist als gestrichelte Kurve dargestellt.
The compensated intensity curve of the light emitted by the red LEDs is illustrated as a dashed curve.
EuroPat v2