Übersetzung für "Integritätstest" in Englisch
Der
Integritätstest
für
das
Modul
unterteilt
sich
in
fünf
Schritte:
The
integrity
test
for
the
module
is
subdivided
into
five
steps:
EuroPat v2
So
kann
die
Produktion
z.B.
zumindest
bis
zum
nächsten
Integritätstest
fortgesetzt
werden.
Thus,
production
can
be
continued,
e.g.
at
least
to
the
next
integrity
test.
EuroPat v2
Im
Weiteren
wird
ein
Integritätstest
beschrieben.
In
the
following,
an
integrity
test
will
be
described.
EuroPat v2
In
einem
Betriebszustand
Integritätstest
kann
der
zu
überwachende
Parameter
der
Schwellenwert
dp
sein.
In
an
operating
state
of
integrity
test
the
parameter
to
be
monitored
may
be
the
threshold
value
dp.
EuroPat v2
Im
weiteren
werden
verschiedene
Alarmzustände
für
den
Betriebszustand
Integritätstest
beschrieben.
Various
alarm
states
for
the
operating
state
of
integrity
test
will
be
described
in
the
following.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
wird
ein
Integritätstest
durchgeführt.
According
to
exemplary
embodiments
of
the
invention
an
integrity
test
may
be
performed.
EuroPat v2
Erst
nach
wiederholtem
positivem
Integritätstest
kann
die
Versorgung
wieder
erfolgen.
The
supply
may
only
take
place
again
after
a
repeated
positive
integrity
test.
EuroPat v2
Wird
der
Integritätstest
nicht
bestanden,
bleibt
die
Membraneinheit
beispielsweise
ausgekoppelt.
If
the
integrity
test
is
not
passed,
the
membrane
unit
for
example
remains
uncoupled.
EuroPat v2
Ein
Produktionszyklus
dauert
dann
bis
zum
nächsten
Integritätstest.
A
production
cycle
then
lasts
until
the
next
integrity
test.
EuroPat v2
Diese
drei
Filter
F3-F5
sind
integer
und
werden
einen
Integritätstest
bestehen.
These
three
filters
F
3
-F
5
have
integrity
and
will
pass
an
integrity
test.
EuroPat v2
Wir
führen
Integritätstest
der
RTL-Anlagen
nach
VDI
2083
aus.
We
would
drive
integrity
test
out
of
the
RTL
plants
after
VDI
2083.
ParaCrawl v7.1
Die
Filter
sind
nach
Bedarf
mit
Reinstwasser
vorgespült
und
werden
mit
einem
Integritätstest
eingeliefert.
If
required,
the
filters
can
be
pre-rinsed
with
ultra-pure
water
and
delivered
with
an
integrity
test.
ParaCrawl v7.1
Ausgezeichnete
hydrophile,
einfach
zu
nass,
macht
Integritätstest
vor
und
nach
der
Verwendung;
Excellent
hydrophilic,
easy
to
wet,
make
integrity
test
before
and
after
using;
ParaCrawl v7.1
Auch
hat
man
hier
die
Möglichkeit
sämtliche
S.M.A.R.T
Werte
auszulesen
und
einen
Integritätstest
zu
terminieren.
Also
here
you
have
the
opportunity
to
read
out
all
the
S.M.A.R.T
values
and
to
schedule
an
integrity
test.
ParaCrawl v7.1
Ein
Integritätstest
zur
Überprüfung
der
Dichtigkeit
der
Filtermembran
ist
zu
einem
beliebigen
Zeitpunkt
möglich.
An
integrity
test
for
checking
the
tightness
of
the
filter
membrane
is
possible
at
any
time.
EuroPat v2
Nur
wenn
der
Integritätstest
fehlerfrei
durchgerührt
wird,
darf
die
Anlage
in
Betrieb
bleiben.
Only
when
the
integrity
test
is
conducted
free
of
faults,
the
system
may
remain
in
operation.
EuroPat v2
Spätestens
bei
diesem
Integritätstest
wird
festgestellt,
ob
die
Membraneinheit
zur
Zeit
noch
funktionsfähig
ist.
It
is
determined
at
the
latest
in
this
integrity
test
whether
the
membrane
unit
is
still
operational
at
present.
EuroPat v2
Die
Binnenstrukturierung
bietet
geringere
Detektionszeit
und
höhere
Detektionsgenauigkeit
beim
Integritätstest
vor
der
Befüllung
mit
Behandlungsflüssigkeit.
The
internal
structure
provides
less
detection
time
and
higher
detection
accuracy
in
the
integrity
test
before
the
filling
with
treatment
liquid.
EuroPat v2
Es
empfiehlt
sich
daher,
vor
der
eigentlichen
Verwendung
einen
Integritätstest
des
Behälters
durchzuführen.
It
is
therefore
recommendable
to
carry
out
an
integrity
test
of
the
container
before
actual
use.
EuroPat v2
Es
empfiehlt
sich
daher,
vor
der
eigentlichen
Verwendung
einen
Integritätstest
des
Bioreaktorbehälters
durchzuführen.
It
is
therefore
recommendable
to
carry
out
an
integrity
test
of
the
bioreactor
container
before
actual
use.
EuroPat v2
Wenn
ein
Administrator
einen
Integritätstest
durchführen
will,
legt
er
die
vorher
erstellte
Datenbank
auf
einem
erreichbaren
Datenträger
bereit
und
weist
AIDE
an,
den
Zustand
in
der
Datenbank
mit
dem
Zustand
im
gerade
laufenden
System
zu
vergleichen.
When
the
administrator
wants
to
run
an
integrity
test,
the
administrator
places
the
previously
built
database
in
an
accessible
place
and
commands
AIDE
to
compare
the
database
against
the
real
status
of
the
system.
WikiMatrix v1
Bei
der
Einbettung
von
hydrophilen
Filtermembranen,
wie
z.B.
Nylonmembranen
in
hydrophobe
Verankerungselemente,
wie
z.B.
Endkappen
aus
Polypropylen,
Polysulfon
oder
Polyethylenen
werden
die
Membranfilter
über
den
Einbettungsbereich
hinaus
in
einer
Randzone
hydrophobiert,
so
daß
diese
nicht
mehr
durch
Wasser
benetzbare
Randzone
eine
Vielzahl
von
Poren
enthält,
die
beim
Bubble-Point-Test
bzw.
Druckhaltetest
(Integritätstest)
von
z.B.
der
Filterkerze
einen
Bypass
für
Luft
darstellen
und
somit
die
Prüfbarkeit
der
Filterkerze
unmöglich
machen.
When
embedding
hydrophilic
filter
membranes,
such
as,
e.g.
nylon
membranes,
into
hydrophobic
retaining
elements,
such
as,
e.g.,
end
caps
out
of
polypropylene,
polysulfone
or
polyethylene,
the
membrane
filter
edges
are
hydrophobized
beyond
the
embedding
region,
so
that
this
edge
region,
that
is
no
longer
wettable
by
water,
contains
a
large
number
of
pores
which,
when
subjected
to
the
bubble-point
test
or
the
pressure
resistance
test
(integral
test)
of,
for
example,
the
filter
cartridge,
represent
an
air
by-pass,
thus
making
it
impossible
to
test
the
filter
cartridge.
EuroPat v2
Die
Benetzung
dieser
Filterkerzen
wurde
sodann
mittels
Luftdiffusionsmessung
(Druckhaltetest
oder
Integritätstest)
jeweils
nach
Benetzung
unter
den
folgenden
Bedingungen
geprüft:
By
means
of
air
diffusion
measuring
(resistance
test
or
integral
test)
the
wetting
of
these
filter
cartridges
was
then
tested
under
the
below
conditions
after
each
wetting:
EuroPat v2
Der
Filtrationsprozess
kann
bei
nicht
bestandenem
Integritätstest
gestoppt
werden,
die
Wasserabgabe
aus
der
Filtration
wird
dann
unterbrochen.
The
filtration
process
may
be
stopped
in
the
case
of
a
failed
integrity
test,
in
that
case,
the
water
output
from
the
filtration
is
interrupted.
EuroPat v2
Gelangt
dennoch
diese
Testsubstanz
durch
die
Membran
hindurch,
was
mittels
einer
entsprechenden
Detektionseinheit
erfasst
werden
kann,
so
ist
von
einer
defekten
Filtermembran
auszugehen,
und
der
Integritätstest
fällt
negativ
aus.
If
this
test
substance,
however,
gets
through
the
membrane,
which
can
be
detected
by
means
of
a
corresponding
detection
unit,
a
defective
filter
membrane
may
be
assumed,
and
the
integrity
test
will
be
negative.
EuroPat v2
Ist
durch
einen
Benutzer
oder
durch
Wartungspersonal
die
(defekte)
Ultrafiltrationsmemibran
103
ausgetauscht
worden,
so
führt
die
CPU
101
automatisch
oder
manuell
ausgelöst
einen
Integritätstest
durch,
um
die
Funktionsfähigkeit
der
erneuerten
Ultrafiltrationsmembran
103
zu
überprüfen.
When
the
(defective)
ultrafiltration
membrane
103
has
been
replaced
by
the
user
or
by
maintenance
personnel,
the
CPU
101
will
execute
an
automatically
or
manually
triggered
integrity
test
so
as
to
check
the
functional
integrity
of
the
renewed
ultrafiltration
membrane
103
.
EuroPat v2