Übersetzung für "Integritätstest" in Englisch

Der Integritätstest für das Modul unterteilt sich in fünf Schritte:
The integrity test for the module is subdivided into five steps:
EuroPat v2

So kann die Produktion z.B. zumindest bis zum nächsten Integritätstest fortgesetzt werden.
Thus, production can be continued, e.g. at least to the next integrity test.
EuroPat v2

Im Weiteren wird ein Integritätstest beschrieben.
In the following, an integrity test will be described.
EuroPat v2

In einem Betriebszustand Integritätstest kann der zu überwachende Parameter der Schwellenwert dp sein.
In an operating state of integrity test the parameter to be monitored may be the threshold value dp.
EuroPat v2

Im weiteren werden verschiedene Alarmzustände für den Betriebszustand Integritätstest beschrieben.
Various alarm states for the operating state of integrity test will be described in the following.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung wird ein Integritätstest durchgeführt.
According to exemplary embodiments of the invention an integrity test may be performed.
EuroPat v2

Erst nach wiederholtem positivem Integritätstest kann die Versorgung wieder erfolgen.
The supply may only take place again after a repeated positive integrity test.
EuroPat v2

Wird der Integritätstest nicht bestanden, bleibt die Membraneinheit beispielsweise ausgekoppelt.
If the integrity test is not passed, the membrane unit for example remains uncoupled.
EuroPat v2

Ein Produktionszyklus dauert dann bis zum nächsten Integritätstest.
A production cycle then lasts until the next integrity test.
EuroPat v2

Diese drei Filter F3-F5 sind integer und werden einen Integritätstest bestehen.
These three filters F 3 -F 5 have integrity and will pass an integrity test.
EuroPat v2

Wir führen Integritätstest der RTL-Anlagen nach VDI 2083 aus.
We would drive integrity test out of the RTL plants after VDI 2083.
ParaCrawl v7.1

Die Filter sind nach Bedarf mit Reinstwasser vorgespült und werden mit einem Integritätstest eingeliefert.
If required, the filters can be pre-rinsed with ultra-pure water and delivered with an integrity test.
ParaCrawl v7.1

Ausgezeichnete hydrophile, einfach zu nass, macht Integritätstest vor und nach der Verwendung;
Excellent hydrophilic, easy to wet, make integrity test before and after using;
ParaCrawl v7.1

Auch hat man hier die Möglichkeit sämtliche S.M.A.R.T Werte auszulesen und einen Integritätstest zu terminieren.
Also here you have the opportunity to read out all the S.M.A.R.T values and to schedule an integrity test.
ParaCrawl v7.1

Ein Integritätstest zur Überprüfung der Dichtigkeit der Filtermembran ist zu einem beliebigen Zeitpunkt möglich.
An integrity test for checking the tightness of the filter membrane is possible at any time.
EuroPat v2

Nur wenn der Integritätstest fehlerfrei durchgerührt wird, darf die Anlage in Betrieb bleiben.
Only when the integrity test is conducted free of faults, the system may remain in operation.
EuroPat v2

Spätestens bei diesem Integritätstest wird festgestellt, ob die Membraneinheit zur Zeit noch funktionsfähig ist.
It is determined at the latest in this integrity test whether the membrane unit is still operational at present.
EuroPat v2

Die Binnenstrukturierung bietet geringere Detektionszeit und höhere Detektionsgenauigkeit beim Integritätstest vor der Befüllung mit Behandlungsflüssigkeit.
The internal structure provides less detection time and higher detection accuracy in the integrity test before the filling with treatment liquid.
EuroPat v2

Es empfiehlt sich daher, vor der eigentlichen Verwendung einen Integritätstest des Behälters durchzuführen.
It is therefore recommendable to carry out an integrity test of the container before actual use.
EuroPat v2

Es empfiehlt sich daher, vor der eigentlichen Verwendung einen Integritätstest des Bioreaktorbehälters durchzuführen.
It is therefore recommendable to carry out an integrity test of the bioreactor container before actual use.
EuroPat v2

Wenn ein Administrator einen Integritätstest durchführen will, legt er die vorher erstellte Datenbank auf einem erreichbaren Datenträger bereit und weist AIDE an, den Zustand in der Datenbank mit dem Zustand im gerade laufenden System zu vergleichen.
When the administrator wants to run an integrity test, the administrator places the previously built database in an accessible place and commands AIDE to compare the database against the real status of the system.
WikiMatrix v1

Bei der Einbettung von hydrophilen Filtermembranen, wie z.B. Nylonmembranen in hydrophobe Verankerungselemente, wie z.B. Endkappen aus Polypropylen, Polysulfon oder Polyethylenen werden die Membranfilter über den Einbettungsbereich hinaus in einer Randzone hydrophobiert, so daß diese nicht mehr durch Wasser benetzbare Randzone eine Vielzahl von Poren enthält, die beim Bubble-Point-Test bzw. Druckhaltetest (Integritätstest) von z.B. der Filterkerze einen Bypass für Luft darstellen und somit die Prüfbarkeit der Filterkerze unmöglich machen.
When embedding hydrophilic filter membranes, such as, e.g. nylon membranes, into hydrophobic retaining elements, such as, e.g., end caps out of polypropylene, polysulfone or polyethylene, the membrane filter edges are hydrophobized beyond the embedding region, so that this edge region, that is no longer wettable by water, contains a large number of pores which, when subjected to the bubble-point test or the pressure resistance test (integral test) of, for example, the filter cartridge, represent an air by-pass, thus making it impossible to test the filter cartridge.
EuroPat v2

Die Benetzung dieser Filterkerzen wurde sodann mittels Luftdiffusionsmessung (Druckhaltetest oder Integritätstest) jeweils nach Benetzung unter den folgenden Bedingungen geprüft:
By means of air diffusion measuring (resistance test or integral test) the wetting of these filter cartridges was then tested under the below conditions after each wetting:
EuroPat v2

Der Filtrationsprozess kann bei nicht bestandenem Integritätstest gestoppt werden, die Wasserabgabe aus der Filtration wird dann unterbrochen.
The filtration process may be stopped in the case of a failed integrity test, in that case, the water output from the filtration is interrupted.
EuroPat v2

Gelangt dennoch diese Testsubstanz durch die Membran hindurch, was mittels einer entsprechenden Detektionseinheit erfasst werden kann, so ist von einer defekten Filtermembran auszugehen, und der Integritätstest fällt negativ aus.
If this test substance, however, gets through the membrane, which can be detected by means of a corresponding detection unit, a defective filter membrane may be assumed, and the integrity test will be negative.
EuroPat v2

Ist durch einen Benutzer oder durch Wartungspersonal die (defekte) Ultrafiltrationsmemibran 103 ausgetauscht worden, so führt die CPU 101 automatisch oder manuell ausgelöst einen Integritätstest durch, um die Funktionsfähigkeit der erneuerten Ultrafiltrationsmembran 103 zu überprüfen.
When the (defective) ultrafiltration membrane 103 has been replaced by the user or by maintenance personnel, the CPU 101 will execute an automatically or manually triggered integrity test so as to check the functional integrity of the renewed ultrafiltration membrane 103 .
EuroPat v2