Übersetzung für "Instrumentieren" in Englisch

Solexperts erhielt den Auftrag, drei Bohrungen mit Pump Multi-Packer Systemen zu instrumentieren.
Solexperts was commissioned with instrumenting three boreholes with pump multi packer systems.
ParaCrawl v7.1

Beim Testen durch Instrumentieren der einzelnen Objekte könnte nun folgendes geschehen: Beispielsweise wird Objekt OB1 instrumentiert.
The following could then happen in the case of testing by means of instrumenting the individual objects, object OB 1 being instrumented for example.
EuroPat v2

Das Vergrößern des Ressourcenverbrauchs um die Logarithmen der Primzahlen geschieht durch Instrumentieren des Codes.
The increasing of the resource consumption by the logarithms of the prime numbers is done by instrumenting the code.
EuroPat v2

Unternehmen müssen Apps instrumentieren, bevor sie diese in einem öffentlichen App-Store verfügbar machen.
Enterprises must instrument apps before they make them available for distribution in a public app store.
ParaCrawl v7.1

Containerisierte Anwendungen lassen sich dynamisch instrumentieren, um die Performance von Containern und Microservices sicherzustellen.
Containerized apps can be dynamically instrumented to ensure the performance of containers and microservices.
ParaCrawl v7.1

Ein Fahrzeug, das für die ausgewählte Prüfgruppe (gemäß Begriffsbestimmung in Nummer 5.3.6 dieser Regelung) repräsentativ ist und für das ein Genehmigungs- oder Teilebericht für eine Ersatz-Bremsscheibe/Bremstrommel beantragt wird, ist mit dieser Ersatz-Bremsscheibe/Bremstrommel auszurüsten und mit den Prüfgeräten zur Prüfung der Bremsen gemäß den Bestimmungen der Regelung Nr. 13 oder Nr. 13-H zu instrumentieren.
A vehicle that is representative for the selected test group (see definition in paragraph 5.3.6 of this Regulation) in respect of which an approval or parts report for a replacement brake disc/drum is applied for shall be fitted with this replacement brake disc/drum as well as be equipped with test devices for testing the brakes pursuant to the provisions of Regulation No 13 or 13-H.
DGT v2019

Ein Fahrzeug, das für den Typ/die Typen, für den/die die Genehmigung für die Ersatz-Bremsbelag-Einheit beantragt wird, repräsentativ ist, ist mit den Bremsbelag-Einheiten des Typs auszurüsten, für den die Genehmigung beantragt wird, und nach den Vorschriften der Regelung Nr. 78 für die Bremsprüfung zu instrumentieren.
A vehicle which is representative of the type(s) for which the replacement brake lining assembly approval is required shall be equipped with the brake lining assemblies of the type for which approval is requested and instrumented for brake testing as required by Regulation No 78.
DGT v2019

Ein Fahrzeug, das für den Typ (die Typen), für den (die) die Genehmigung für die Ersatz-Bremsbelag-Einheit beantragt wird, repräsentativ ist, ist mit den Ersatz-Bremsbelag-Einheiten des Typs auszurüsten, für den die Genehmigung beantragt wird, und nach den Vorschriften der Regelung Nr. 13 oder der Regelung Nr. 13-H (je nachdem, welche anwendbar ist) für die Bremsprüfung zu instrumentieren.
A vehicle which is representative of the type(s) for which the replacement brake lining assembly approval is required shall be equipped with the replacement brake lining assemblies of the type for which approval is requested and instrumented for brake testing as required by Regulation No 13 or Regulation No 13-H whichever is appropriate.
DGT v2019

Ein Fahrzeug, das für den Typ (die Typen), für den (die) die Genehmigung für die Ersatz-Bremsbelag-Einheit beantragt wird, repräsentativ ist, ist mit den Ersatz-Bremsbelag-Einheiten des Typs auszurüsten, für den die Genehmigung beantragt wird, und nach den Vorschriften der Regelungen Nr. 13 und 13-H für die Bremsprüfung zu instrumentieren.
A vehicle which is representative of the type(s) for which the replacement brake lining assembly approval is required shall be equipped with the replacement brake lining assemblies of the type for which approval is requested and instrumented for brake testing as required by Regulations No 13 and 13-H.
DGT v2019

Der Prüfstand ist so zu instrumentieren, dass die Umdrehungsgeschwindigkeit, das Bremsmoment, der Druck in der Bremsleitung, die Zahl der Umdrehungen nach der Bremsbetätigung, die Bremszeit und die Temperatur des rotierenden Teils der Bremse ständig aufgezeichnet werden.
The dynamometer shall be instrumented for continuous recording of rotational speed, brake torque, pressure in the brake line, number of rotations after brake application, braking time and brake rotor temperature.
DGT v2019

Ein Fahrzeug, das für den Typ (die Typen), für den (die) die Genehmigung für die Ersatz-Bremsbelag-Einheit oder den Ersatz-Trommelbremsbelag beantragt wird, repräsentativ ist, ist mit Bremsbelag-Einheiten oder Trommelbremsbelägen des Typs auszurüsten, für den die Genehmigung beantragt wird, und nach den Vorschriften der Regelung Nr. 13 für die Bremsprüfung zu instrumentieren.
A vehicle which is representative of the type(s) for which the replacement brake lining assembly approval or drum brake lining approval is required shall be equipped with brake lining assemblies or drum brake linings of the type for which approval is sought and instrumented for brake testing as required by Regulation No 13.
DGT v2019

Der Prüfstand ist so zu instrumentieren, dass die Umdrehungsgeschwindigkeit, das Bremsmoment, der Druck in der Bremsleitung oder die Betätigungskraft, die Zahl der Umdrehungen nach der Bremsbetätigung, die Bremszeit und die Temperatur des rotierenden Teils der Bremse ständig aufgezeichnet werden.
The dynamometer shall be instrumented for continuous recording of rotational speed, brake torque, pressure in the brake line or actuation force, number of rotations after brake application, braking time and brake rotor temperature.
DGT v2019

Ein Fahrzeug, das für den Typ (die Typen), für den (die) die Genehmigung für die Ersatz-Bremsbelag-Einheit beantragt wird, repräsentativ ist, ist mit den Bremsbelag-Einheiten des Typs auszurüsten, für den die Genehmigung beantragt wird, und nach den Vorschriften der Regelung Nr. 78 für die Bremsprüfung zu instrumentieren.
A vehicle which is representative of the type(s) for which the replacement brake lining assembly approval is required shall be equipped with the brake lining assemblies of the type for which approval is requested and instrumented for brake testing as required by Regulation No 78.
DGT v2019

Ein Fahrzeug, das für den Typ (die Typen), für den (die) die Genehmigung für die Ersatz-Bremsbelag-Einheit beantragt wird, repräsentativ ist, ist mit den Ersatz-Bremsbelag-Einheiten des Typs auszurüsten, für den die Genehmigung beantragt wird, und nach den Vorschriften der Regelung Nr. 13 für die Bremsprüfung zu instrumentieren.
A vehicle which is representative of the type(s) for which the replacement brake lining assembly approval is required shall be equipped with the replacement brake lining assemblies of the type for which approval is requested and instrumented for brake testing as required by Regulation No 13.
DGT v2019

Ein Fahrzeug, das für die ausgewählte Prüfgruppe (gemäß Begriffsbestimmung in Nummer 5.3.6 dieser Regelung) repräsentativ ist und für das ein Genehmigungs- oder Teilebericht für eine Ersatz-Bremsscheibe/-Bremstrommel beantragt wird, ist mit dieser Ersatz-Bremsscheibe/Bremstrommel auszurüsten und mit den Prüfgeräten zur Prüfung der Bremsen gemäß den Bestimmungen der Regelung Nr. 13 zu instrumentieren.
A vehicle that is representative for the selected test group (see definition in paragraph 5.3.6 of this Regulation) in respect of which an approval or parts report for a replacement brake disc/drum is applied for shall be fitted with this replacement brake disc/drum as well as be equipped with test devices for testing the brakes pursuant to the provisions of Regulation No 13.
DGT v2019

Gerade in engen Knochentaschen, beim Instrumentieren in der Furkation oder bei straffer Gingiva in tiefen Zahnfleischtaschen kann die niedrigfrequentere, aber kraftvollere, nahezu kreisrunde Schwingung einer Luftscalerspitze die Effektivität bei geringerer Destruktion der Wurzeloberflächen verbessern helfen [16].
Particularly in tight intraosseous pockets when using instruments in the furcation or in cases of taut gingiva in deep gingival sulci, the low-frequency but powerful, almost circular oscillation of an air scaler tip can help to improve the efficacy with reduced destruction of the root surfaces [16].
ParaCrawl v7.1

Vielleicht erzeugen Sie auch Komponenten für die Medizintechnik, instrumentieren Fahrsimulatoren, bereiten die Messsensorik für Windkanalversuche vor oder begleiten Experimente im Sonnenofen.
Or perhaps you will develop components for medical technology, equip driving simulators, prepare measurement sensors for wind tunnel tests or monitor experiments in the solar furnace.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen Ihren App-Code für die Bereitstellung der userID über einen Aufruf der API setUserContext instrumentieren, um präzise Daten für das Kurvendiagramm zu erhalten.
To see the most accurate data in the line graph, you must instrument your app code to provide the userID by calling the setUserContext API.
ParaCrawl v7.1