Übersetzung für "Instruktiv" in Englisch

In diesem Zusammenhang sind die amerikanischen Erfahrungen instruktiv.
In this connection, American experience is instructive.
EUbookshop v2

Es ist eine wahre Reise der Sinne, informativ und instruktiv.
It is a journey of senses, informative and instructive.
ParaCrawl v7.1

Ihr Vortrag "Durch Berg und Tal mit Fernglas und Kamera" war wirklich instruktiv.
Your paper, "O'er Hill and Dale with Field Glass and Camera" was most instructive.
OpenSubtitles v2018

Ein Vergleich der Antworten auf die große iranische Protestbewegung diesseits und jenseits des Atlantiks ist instruktiv.
A comparison of the responses to this Iranian protest movement is instructive.
ParaCrawl v7.1

Die Kommentierungen von Lindam (einer der hier stärksten Spieler) sind sehr instruktiv.
The annotations of Lindam (one of the strongest players here) are very instructive.
ParaCrawl v7.1

Mit all dem, denke ich, bin ich in dieser Sache hinreichend instruktiv gewesen.
With all this, I think I have been sufficiently instructive on the matter.
ParaCrawl v7.1

Sie sind instruktiv und als Abriss der Mannigfaltigkeit möglicher Ausführungsformen der in den Ansprüchen gekennzeichneten Erfindung zu verstehen.
They are instructive and should be understood as an outline of the many possible embodiments of the invention as characterized in the claims.
EuroPat v2

Alle Figuren sind lediglich instruktiv zu verstehen, und dienen keinesfalls zur Einschränkung des in den Ansprüchen gekennzeichneten Schutzumfangs.
All figures should be understood as being solely instructional, and in no way restrict the scope of the invention as characterized in the claims.
EuroPat v2

Die Schwierigkeit besteht hier darin, daß trotz eines einheitlichen methodischen Vorgehens jedes der fünf Länder von einem anderen Standpunkt aus instruktiv ist.
The difficulty here is that, despite a common methodology, the information provided by each of the five countries is especially instructive in particular areas.
EUbookshop v2

Dabei sollen die Ausführungsbeispiele und die Zeichnung nur instruktiv verstanden werden und sollen nicht zur Einschränkung der in den Ansprüchen beschriebenen Gegenstände dienen.
In this context, the embodiments and the drawing should only be understood in an instructive manner and should not serve for the restriction of the subjects described in the claims.
EuroPat v2

Zwei Freunde (einer Reiseführer andere Portugiesische Lehrer), die beschlossen haben, einen Standort nett und instruktiv auf Madeira zu schaffen, um Ihnen unsere Leidenschaft der Insel teilen zu lassen.
Two friends (one a French tourist guide, the other a Portuguese teacher) who have decided to create a nice instructive site about the island of Madeira in order to attract more people.
ParaCrawl v7.1

Diese Besuche waren sehr instruktiv und haben uns in unseren Meinungen gestärkt, dass es in der Ukraine mögliches ist, alles zu verwirklichen!
These visits were extremely instructive and confirmed us in our opinions that it is possible to realize everything in Ukraine!
ParaCrawl v7.1

Herrlich zunächst die mitreißende Salto Mortale-Flucht des Steinbocks, instruktiv sodann dessen Abrechnung mit dem Gegner: „dem unter ihm liegenden Luchse (drückt er) an einem Felsen mit starken Hörnern das Genick entzwei.“ – Aus anderem Bestand.
Marvelous here first of all the thrilling breakneck leap flight of the ibex, instructive then its getting even with the foe: “lying under him, (he presses) with his strong horns its neck asunder at a rock.” – From other estate.
ParaCrawl v7.1

Die Ausführungsbeispiele sind rein instruktiv zu verstehen, und sollen nicht zu einer Einschränkung der in den Ansprüchen gekennzeichneten Erfindung herangezogen werden.
The exemplary embodiments are to be understood as purely instructive and are not to be used to restrict the invention as characterized in the claims.
EuroPat v2

Die Ausführungsbeispiele sind rein instruktiv und sollen nicht zur Einschränkung der in den Ansprüchen gekennzeichneten Erfindung herangezogen werden.
The exemplary embodiments are purely instructive and are not to be used to restrict the invention characterized in the claims.
EuroPat v2

Das dargestellte Ausführungsbeispiel ist rein instruktiv zu verstehen und soll einem besseren Verständnis, aber nicht zu einer Einschränkung des Erfindungsgegenstandes dienen.
The shown exemplary embodiment shall be understood to have a purely instructive nature and is intended to provide a better understanding, without limiting the subject matter of the invention.
EuroPat v2

Die Ausführungsbeispiele und die Figuren sind rein instruktiv zu verstehen und sollen nicht zur Einschränkung der in den Ansprüchen gekennzeichneten Erfindung herangezogen werden.
The exemplary embodiments and the figures are to be understood as purely instructional and shall not be used to restrict the invention as described by the claims.
EuroPat v2