Übersetzung für "Institutsteil" in Englisch

Weiterhin wurde das MPI für Metallforschung in das MPI für Intelligente Systeme überführt und ein Institutsteil am Standort Tübingen neu gegründet.
Furthermore, the MPI for Metals Research was converted to the MPI for Intelligent Systems and a sub-section of the institute was newly established at Tübingen.
WikiMatrix v1

Der Institutsteil Dresden bietet für die Nanoanalytik Verfahrensentwicklungen, Anwendungen und Dienstleistungen mittels Nano-Röntgenmikroskopie, Nano-Röntgentomographie, Elektronen- und Ionenmikroskopie, Nanoindentation, Rasterkraftmikroskopie an.
The Dresden branch offers process engineering for nanoanalytics, applications and services using nano X-ray microscopy, nano X-ray tomography, electron and ion microscopy, nanoindentation and atomic force microscopy.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Standort Stuttgart entsteht ein neuer Institutsteil am Standort Tübingen – beide mit jeweils vier Forschungs abteilungen.
In addition to the Stuttgart location, another division of the Institute will be established in Tübingen. Each site will have four research departments.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der Oberflächentechnologie stehen am Institutsteil Saarbrücken die zerstörungsfreie Bestimmung von Oberflächenfehlern, Härte, Härtetiefe, Eigenspannungen sowie Gradienten derselben, von Textur und Feuchte im Mittelpunkt.
In the field of surface technology, the non-destructive determination of surface defects, hardness, hardness depth, residual stress and gradients thereof, of texture and moisture stand in focus at the institute in Saarbrücken.
ParaCrawl v7.1

Heute erforscht der Institutsteil von Regine Willumeit-Römer Implantate aus Magnesium, etwa Schrauben, die gebrochene Knochen zusammenhalten.
Today Willumeit-Römer's institute division researches magnesium implants, such as screws that hold broken bones together.
ParaCrawl v7.1

Das Fraunhofer-Institut für Optronik, Systemtechnik und Bildauswertung, Institutsteil Industrielle Automation (IOSB-INA), hat ein Sensor-System in Kofferform für die Erfassung von Daten und ihre Weiterleitung vorgestellt.
The Fraunhofer Institute for Optronics, Systems Engineering and Image Evaluation, Industrial Automation Branch (IOSB-INA), has presented a suitcase-sized sensor system that collects and forwards data.
ParaCrawl v7.1

Das Fraunhofer Institutsteil für industrielle Automation (IOSB-INA) und RZproducts haben jetzt ein ganzheitliches Sicherheitskonzept entwickelt.
The Fraunhofer IOSB-INA Industrial Automation branch and RZ products have now developed an integrated security concept.
ParaCrawl v7.1

Das Fraunhofer IGB präsentiert sich gemeinsam mit seinem Institutsteil in Leuna, dem Fraunhofer-Zentrum für Chemisch-Biotechnologische Prozesse CBP.
The Fraunhofer IGB will present key topics together with its institute branch in Leuna - the Fraunhofer Center for Chemical-Biotechnological Processes CBP.
ParaCrawl v7.1

Der Master-Studiengang "Zerstörungsfreie Prüfung" wird in Partnerschaft mit dem Fraunhofer-Institut für Keramische Technologien und Systeme IKTS, Institutsteil Materialdiagnostik durchgeführt.
The Master Program "Non-Destructive Testing" is in partnership with the Fraunhofer Institute for Ceramic Technologies and Systems IKTS, Branch Materials Diagnostic.
ParaCrawl v7.1

Nutzer der neuen Gebäude sind das Engler-Bunte-Institut mit seinem Institutsteil Chemische Energieträger – Brennstofftechnologie (EBI ceb) und das MINT-Kolleg Baden-Württemberg.
The new buildings will be used by the Engler-Bunte Institute and its Fuel Chemistry and Technology (EBI ceb) division and the MINT-Kolleg Baden-Württemberg.
ParaCrawl v7.1

Der Institutsteil Berlin befasst sich vornehmlich mit optischen Spektroskopieverfahren für die Material- und Grenzflächenanalytik, in enger Kooperation mit Firmen u. a. auf dem Campus Adlershof, der BAM, dem Synchrotron BESSY II und der TU-Berlin.
The Berlin-based section of the institute is mainly concerned with optical spectroscopy techniques for materials and boundary layer analysis, and works closely with several companies including, among others, companies based at the Adlershof campus, BAM, Synchrotron BESSY II, and the Technical University of Berlin (TU Berlin).
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit dem Institutsteil von Prof. Norbert Huber haben wir uns angesehen, was genau beim Laserschweißen passiert.
Together with the institute division led by Prof Norbert Huber, we have looked into what precisely happens during laser welding.
ParaCrawl v7.1

Auch die Veränderungen an Gehirn und Herz könnten medizinisch interessant werden", erklärt der Leiter der Studie Moritz Hertel aus dem Institutsteil Seewiesen.
The alterations of the brain and heart also underline medically interesting similarities", says Moritz Hertel from the sub-institute in Seewiesen, senior-author of the study.
ParaCrawl v7.1

Nach einer fünfjährigen Professur an der University of California in Los Angeles leitet der Ozeanograph nun den Institutsteil "Operationelle Systeme" und ist zuständig für die wissenschaftliche Entwicklung von Messsystemen, um Prozesse wie Meeresströmungen oder Seegang in Küstengewässern zu untersuchen.
Following a five-year professorship at the University of California in Los Angeles, the oceanographer is now the head of the division "Operational Systems".
ParaCrawl v7.1