Übersetzung für "Institutsleitung" in Englisch

Am 1. Januar 2015 wurde Ina Schieferdecker in die Institutsleitung berufen.
On 1 January 2015 Prof. Dr. Ina Schieferdecker was appointed to the institute's board.
WikiMatrix v1

Die Mitglieder werden vom Vorstand der Fraunhofer-Gesellschaft im Einvernehmen mit der Institutsleitung berufen.
Members of the board are appointed by the Fraunhofer-Gesellschaft's Executive Board in consultation with the institute's management team.
ParaCrawl v7.1

Die Personalabteilung unterstützt die Institutsleitung bei der Umsetzung ihrer administrativen Aufgaben.
The human resources department supports the institute management in the implementation of administrative matters.
ParaCrawl v7.1

Der Beirat berät die Institutsleitung insbesondere zu folgenden Themen:
The advisory board shall advise the management especially of the following points:
CCAligned v1

Dr. Thomas Jahn ist Mitglied der Institutsleitung des ISOE und ihr Sprecher.
Dr. Thomas Jahn is co-founder of ISOE, member of the executive board and its spokesperson.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit den gemeinsam berufenen Abteilungsleitungen und dem Verwaltungsdirektor bildet er die Institutsleitung.
Together with the jointly appointed department heads and the administrative director, he forms the Board of Directors.
ParaCrawl v7.1

Die Institutsleitung führt und steuert das Institut.
The Directorate runs and steers the course of the Institute.
ParaCrawl v7.1

Eine RA kann nur auf Antrag der Institutsleitung ins Leben gerufen werden.
A RA can be initiated at the request of the institute directors.
ParaCrawl v7.1

Die Institutsleitung prüft die Anträge auf Grundlage der vorläufigen Bewertungsergebnisse der wissenschaftlichen Abteilungen.
The Board of Directors will review applications on the basis of the preliminary examination results made by the scientific departments.
ParaCrawl v7.1

Thomas Jahn ist Mitglied der Institutsleitung und ihr Sprecher.
Thomas Jahn is co-founder of ISOE, member of the executive board and its spokesperson.
ParaCrawl v7.1

Institutsleitung und Geschäftsführung liegt in den Händen von Prof. Dr.-Ing. habil.
The Director of the ISFH is Prof. Dr.-Ing. habil.
ParaCrawl v7.1

Bitte wenden Sie sich an Ihre Institutsleitung und an uns.
Please ask your institute's management or turn to us for advice.
ParaCrawl v7.1

Sie ist als Assistentin der Institutsleitung tätig und für das literarische Programm zuständig.
She works as the director’s assistant and is also responsible for the literature programme.
ParaCrawl v7.1

Sie sprechen in technischen Angelegenheiten für die Institutsleitung.
They represent the institute management in technical matters.
ParaCrawl v7.1

Was hat er verändert, seit er die Institutsleitung übernommen hat?
What changes has he implemented since he took over as institute director?
ParaCrawl v7.1

Längere Abwesenheiten außerhalb der im Institutskalender festgelegten veranstaltungsfreien Zeit sollen der Institutsleitung mitgeteilt werden.
Longer absences outside the recesses announced in the Institute’s calendar need to be communicated to the director.
ParaCrawl v7.1

Die Anmeldung erfolgt ausschließlich über die Institutsleitung. Weitere Informationen finden Sie hier.
Registration may only be effected via the head of the institute.
ParaCrawl v7.1

Übergeordnete Kernaufgabe ist die Beratung der Institutsleitung und des Wissenschaftsmanagements in allen Haushalts- und Finanzfragen.
Its overriding core task is to provide advice to the Institute's Directorate and the Research Management Department on all questions of budget and finance.
ParaCrawl v7.1

Thomas Kluge ist Mitbegründer des ISOE und war bis März 2014 Mitglied der Institutsleitung.
Thomas Kluge is one of the co-founders of ISOE and was member of the executive board until March 2014.
ParaCrawl v7.1

Christof Timpe gehört seit 2009 als der von der Erweiterten Institutsleitung gewählte Vertreter dem Vorstand an.
Christof Timpe has represented the extended management of the institute on the Committee since 2009.
ParaCrawl v7.1

Das Kuratorium berät die Institutsleitung in Fragen der fachlichen Ausrichtung und strukturellen Veränderung des Instituts.
The Advisory Board advises the institute's directors in questions relating to professional orientation and structural change within the institute.
ParaCrawl v7.1

Die Institutsleitung hat sich unmittelbar nach Bekanntwerden der Vorgänge ausdrücklich von diesem Gutachten distanziert.
Immediately after it became aware of what was happening, the management of the Institute distanced itself expressly from this expert report.
ParaCrawl v7.1

Als neuer Kopf in der Institutsleitung ergänzt Prof. Riedel mit Forschergeist und Managementerfahrung die bisherige Dreierspitze.
As the new member of the institute's management team, Prof. Riedel brings an inquisitive mind and management experience to the existing leadership trio.
ParaCrawl v7.1