Übersetzung für "Institutsleitung" in Englisch
Am
1.
Januar
2015
wurde
Ina
Schieferdecker
in
die
Institutsleitung
berufen.
On
1
January
2015
Prof.
Dr.
Ina
Schieferdecker
was
appointed
to
the
institute's
board.
WikiMatrix v1
Die
Mitglieder
werden
vom
Vorstand
der
Fraunhofer-Gesellschaft
im
Einvernehmen
mit
der
Institutsleitung
berufen.
Members
of
the
board
are
appointed
by
the
Fraunhofer-Gesellschaft's
Executive
Board
in
consultation
with
the
institute's
management
team.
ParaCrawl v7.1
Die
Personalabteilung
unterstützt
die
Institutsleitung
bei
der
Umsetzung
ihrer
administrativen
Aufgaben.
The
human
resources
department
supports
the
institute
management
in
the
implementation
of
administrative
matters.
ParaCrawl v7.1
Der
Beirat
berät
die
Institutsleitung
insbesondere
zu
folgenden
Themen:
The
advisory
board
shall
advise
the
management
especially
of
the
following
points:
CCAligned v1
Dr.
Thomas
Jahn
ist
Mitglied
der
Institutsleitung
des
ISOE
und
ihr
Sprecher.
Dr.
Thomas
Jahn
is
co-founder
of
ISOE,
member
of
the
executive
board
and
its
spokesperson.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
den
gemeinsam
berufenen
Abteilungsleitungen
und
dem
Verwaltungsdirektor
bildet
er
die
Institutsleitung.
Together
with
the
jointly
appointed
department
heads
and
the
administrative
director,
he
forms
the
Board
of
Directors.
ParaCrawl v7.1
Die
Institutsleitung
führt
und
steuert
das
Institut.
The
Directorate
runs
and
steers
the
course
of
the
Institute.
ParaCrawl v7.1
Eine
RA
kann
nur
auf
Antrag
der
Institutsleitung
ins
Leben
gerufen
werden.
A
RA
can
be
initiated
at
the
request
of
the
institute
directors.
ParaCrawl v7.1
Die
Institutsleitung
prüft
die
Anträge
auf
Grundlage
der
vorläufigen
Bewertungsergebnisse
der
wissenschaftlichen
Abteilungen.
The
Board
of
Directors
will
review
applications
on
the
basis
of
the
preliminary
examination
results
made
by
the
scientific
departments.
ParaCrawl v7.1
Thomas
Jahn
ist
Mitglied
der
Institutsleitung
und
ihr
Sprecher.
Thomas
Jahn
is
co-founder
of
ISOE,
member
of
the
executive
board
and
its
spokesperson.
ParaCrawl v7.1
Institutsleitung
und
Geschäftsführung
liegt
in
den
Händen
von
Prof.
Dr.-Ing.
habil.
The
Director
of
the
ISFH
is
Prof.
Dr.-Ing.
habil.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wenden
Sie
sich
an
Ihre
Institutsleitung
und
an
uns.
Please
ask
your
institute's
management
or
turn
to
us
for
advice.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
als
Assistentin
der
Institutsleitung
tätig
und
für
das
literarische
Programm
zuständig.
She
works
as
the
director’s
assistant
and
is
also
responsible
for
the
literature
programme.
ParaCrawl v7.1
Sie
sprechen
in
technischen
Angelegenheiten
für
die
Institutsleitung.
They
represent
the
institute
management
in
technical
matters.
ParaCrawl v7.1
Was
hat
er
verändert,
seit
er
die
Institutsleitung
übernommen
hat?
What
changes
has
he
implemented
since
he
took
over
as
institute
director?
ParaCrawl v7.1
Längere
Abwesenheiten
außerhalb
der
im
Institutskalender
festgelegten
veranstaltungsfreien
Zeit
sollen
der
Institutsleitung
mitgeteilt
werden.
Longer
absences
outside
the
recesses
announced
in
the
Institute’s
calendar
need
to
be
communicated
to
the
director.
ParaCrawl v7.1
Die
Anmeldung
erfolgt
ausschließlich
über
die
Institutsleitung.
Weitere
Informationen
finden
Sie
hier.
Registration
may
only
be
effected
via
the
head
of
the
institute.
ParaCrawl v7.1
Übergeordnete
Kernaufgabe
ist
die
Beratung
der
Institutsleitung
und
des
Wissenschaftsmanagements
in
allen
Haushalts-
und
Finanzfragen.
Its
overridingÂ
core
task
is
to
provide
advice
to
the
Institute's
Directorate
and
the
Research
Management
Department
on
all
questions
of
budget
and
finance.
ParaCrawl v7.1
Thomas
Kluge
ist
Mitbegründer
des
ISOE
und
war
bis
März
2014
Mitglied
der
Institutsleitung.
Thomas
Kluge
is
one
of
the
co-founders
of
ISOE
and
was
member
of
the
executive
board
until
March
2014.
ParaCrawl v7.1
Christof
Timpe
gehört
seit
2009
als
der
von
der
Erweiterten
Institutsleitung
gewählte
Vertreter
dem
Vorstand
an.
Christof
Timpe
has
represented
the
extended
management
of
the
institute
on
the
Committee
since
2009.
ParaCrawl v7.1
Das
Kuratorium
berät
die
Institutsleitung
in
Fragen
der
fachlichen
Ausrichtung
und
strukturellen
Veränderung
des
Instituts.
The
Advisory
Board
advises
the
institute's
directors
in
questions
relating
to
professional
orientation
and
structural
change
within
the
institute.
ParaCrawl v7.1
Die
Institutsleitung
hat
sich
unmittelbar
nach
Bekanntwerden
der
Vorgänge
ausdrücklich
von
diesem
Gutachten
distanziert.
Immediately
after
it
became
aware
of
what
was
happening,
the
management
of
the
Institute
distanced
itself
expressly
from
this
expert
report.
ParaCrawl v7.1
Als
neuer
Kopf
in
der
Institutsleitung
ergänzt
Prof.
Riedel
mit
Forschergeist
und
Managementerfahrung
die
bisherige
Dreierspitze.
As
the
new
member
of
the
institute's
management
team,
Prof.
Riedel
brings
an
inquisitive
mind
and
management
experience
to
the
existing
leadership
trio.
ParaCrawl v7.1