Übersetzung für "Insolvenzfälle" in Englisch
Die
EU-weite
Einführung
wirksamerer
Vorschriften
für
grenzübergreifende
Insolvenzfälle
ist
mit
dem
Subsidiaritätsprinzip
voll
und
ganz
vereinbar.
The
development
by
the
EU
of
more
efficient
cross-border
insolvency
rules
is
in
complete
compliance
with
principle
of
subsidiarity.
TildeMODEL v2018
Zwar
gibt
es
europäische
gesetzliche
Bestimmungen
im
Hinblick
auf
Preistransparenz
und
Entschädigungsleistungen
im
Falle
einer
Nichtbeförderung,
aber
die
EU
muss
die
Gesetzeslücken
im
Hinblick
auf
Insolvenzfälle,
insbesondere,
wenn
Flugtickets
im
Internet
gekauft
wurden,
schließen.
Admittedly,
European
legislative
provisions
relating
to
price
transparency
and
compensation
in
the
event
of
denied
boarding
do
exist,
but
the
EU
must
close
the
loopholes
regarding
cases
of
insolvency,
especially
when
tickets
have
been
bought
on
the
internet.
Europarl v8
Allerdings
sollten
Verfahren,
die
sich
auf
allgemeines
Gesellschaftsrecht
stützen,
das
nicht
ausschließlich
auf
Insolvenzfälle
ausgerichtet
ist,
nicht
als
Verfahren
gelten,
die
sich
auf
gesetzliche
Regelungen
zur
Insolvenz
stützen.
However,
proceedings
that
are
based
on
general
company
law
not
designed
exclusively
for
insolvency
situations
should
not
be
considered
to
be
based
on
laws
relating
to
insolvency.
DGT v2019
Das
Fehlen
ausführlicher
systematischer
Erhebungen
zu
Zahl
und
Art
der
Insolvenzfälle,
die
von
der
europäischen
Insolvenzverordnung
erfasst
werden
–
ein
Manko,
dem
durch
die
Regelungen
zur
Überwachung
der
überarbeiteten
Verordnung
abgeholfen
werden
soll
(siehe
folgenden
Abschnitt
6)
–
erschwert
genaue,
zuverlässige
Schätzungen
zu
den
erwarteten
positiven
Auswirkungen
der
bevorzugten
Option.
The
absence
of
detailed,
systematic
statistics
specific
to
the
number
and
type
of
bankruptcies
that
fall
under
the
scope
of
the
EIR
-
an
absence
that
it
is
intended
to
remedy
in
the
monitoring
arrangements
for
the
revised
regulation,
as
set
out
in
section
8
below
-
makes
it
difficult
to
make
precise,
robust
estimates
of
the
scale
of
the
positive
impacts
that
the
preferred
option
is
expected
to
generate.
TildeMODEL v2018
Bei
ihrer
Zusammenarbeit
sollten
Verwalter
und
Gerichte
die
bewährten
Praktiken
für
grenzüberschreitende
Insolvenzfälle
berücksichtigen,
wie
sie
in
den
Kommunikations-
und
Kooperationsgrundsätzen
und
-leitlinien,
die
von
europäischen
und
internationalen
Organisationen
auf
dem
Gebiet
des
Insolvenzrechts
ausgearbeitet
worden
sind,
niedergelegt
sind,
insbesondere
den
einschlägigen
Leitlinien
der
Kommission
der
Vereinten
Nationen
für
internationales
Handelsrecht
(UNCITRAL).
In
light
of
such
cooperation,
insolvency
practitioners
and
courts
should
be
able
to
enter
into
agreements
and
protocols
for
the
purpose
of
facilitating
cross-border
cooperation
of
multiple
insolvency
proceedings
in
different
Member
States
concerning
the
same
debtor
or
members
of
the
same
group
of
companies,
where
this
is
compatible
with
the
rules
applicable
to
each
of
the
proceedings.
DGT v2019
Die
Kapazitäten
der
öffentlichen
Verwaltung
und
des
Justizsystems,
Insolvenzfälle
zu
behandeln,
müssen
jedoch
weiter
verbessert
werden.
However,
further
improvements
to
the
administrative
and
judicial
capacity
for
handling
insolvency
cases
remain
necessary.
TildeMODEL v2018
Deutschlands
Anteil
an
offenen
Fällen
ist
von
47
%
im
Jahr
2004
auf
18
%
im
Juni
2007
zurückgegangen
(hauptsächlich,
weil
eine
Vielzahl
alter
Insolvenzfälle
abgeschlossen
wurde).
Germany
has
reduced
its
share
in
the
total
number
of
pending
cases
from
47%
in
2004
to
18%
in
June
2007
(mainly
as
a
result
of
the
closure
of
a
large
number
of
old
insolvency
cases).
TildeMODEL v2018
Deutschlands
Anteil
an
offenen
Fällen
ist
von
47
%
im
Jahr
2004
auf
26
%
im
Jahr
2006
zurückgegangen
(hauptsächlich,
weil
eine
Vielzahl
alter
Insolvenzfälle
abgeschlossen
wurde).
Germany
has
reduced
its
share
in
the
total
number
of
pending
cases
from
47%
in
2004
to
26%
in
2006
(mainly
as
a
result
of
the
closure
of
a
large
number
of
old
insolvency
cases).
TildeMODEL v2018
Die
Verordnung
über
Insolvenzverfahren
aus
dem
Jahr
2000
hat
die
Rechtssicherheit
verbessert
und
die
Zusammenarbeit
der
Justizbehörden
bei
der
Bewältigung
grenzübergreifender
Insolvenzfälle
erleichtert.
The
Insolvency
Regulation
of
2000
has
improved
legal
certainty
and
facilitated
judicial
cooperation
in
the
treatment
of
cross-border
insolvency
cases.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
in
ihrem
Weißbuch
nicht
dargelegt,
ob
1,2%
Beitragsanteil
tatsächlich
notwendig
ist,
um
etwaige
Insolvenzfälle
auffangen
zu
können.
The
Commission
has
not
explained
in
its
White
Paper
whether
the
1.2%
contribution
is
really
necessary
for
covering
the
possible
cases
of
insolvency.
TildeMODEL v2018
Durch
Abänderung
6
wird
in
Artikel
2
Absatz
4
des
gemeinsamen
Standpunkts
den
Mitgliedstaaten
die
Befugnis
eingeräumt,
den
Schutz
der
Arbeitnehmer
auf
andere
Insolvenzfälle
auszudehnen,
in
denen
die
Insolvenz
in
anderen
Verfahren
als
den
in
Absatz
1
genannten
festgestellt
worden
ist,
die
das
einzelstaatliche
Recht
vorsieht.
Amendment
6
introduces
into
Article
2(4)
of
the
common
position
a
provision
to
the
effect
"that
Member
States
may
extend
the
protection
of
employees
to
other
insolvency
situations
on
the
basis
of
procedures
other
than
those
mentioned
in
paragraph
1,
which
are
provided
under
national
law".
TildeMODEL v2018
Zudem
haben
die
nationalen
Stellen,
die
das
Verkehrsopfer
entschädigen,
untereinander
ein
Ausgleichsabkommen
für
grenzüberschreitende
Insolvenzfälle
geschlossen.
Moreover,
the
national
bodies
responsible
for
compensating
road
traffic
accident
victims
have
reached
a
common
compensation
agreement
for
cases
of
cross-border
insolvency.
TildeMODEL v2018
Als
Pilotprojekt
wurde
daher
in
der
Provinz
Friesland
ein
Service-Desk
eingerichtet,
an
den
die
Gemeinden
ihre
Insolvenzfälle
delegieren
können.
As
a
pilot
project,
a
service
desk
was
established
in
the
province
of
Friesland
to
which
all
municipalities
can
delegate
their
insolvency
support.
EUbookshop v2
Zuletzt
war
Christoph
Enders
als
Managing
Director
mit
direkter
Berichtslinie
zum
Vorstand
mehr
als
fünf
Jahre
global
für
alle
Restrukturierungen
und
Insolvenzfälle
von
Unternehmen
verantwortlich.
From
2008
till
2013
he
was
global
head
of
workout
being
responsible
for
all
restructuring
and
insolvency
cases
of
WestLB.
As
Managing
Director
he
had
a
direct
reporting
line
to
the
Board
of
Directors.
ParaCrawl v7.1
Insolvenzfälle
in
der
Einzelhandelsbranche
in
den
USA
und
dem
Vereinigten
Königreich
könnten
sich
beispielsweise
weltweit
auf
die
Sektoren
Elektronik,
Fertigung
und
Textilien
auswirken.
For
example,
retail
bankruptcies
in
the
U.S.
and
the
UK
could
impact
electronics,
manufacturing
and
textiles
worldwide.
Cash
accumulation
ParaCrawl v7.1
Diese
Zahl
basiert
auf
allen
gütlich
abgeschlossenen
Fällen
von
2014
–
2016,
ohne
die
zurückgezogenen
Fälle
und
die
Insolvenzfälle.
This
figure
is
based
on
closed
amicable
recovery
cases
between
the
year
2014
and
2016,
excluding
withdrawn
and
insolvency
cases.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
ständig
an
der
Verbesserung
der
Standardkommunikation,
aber
es
wird
immer
bestimmte
Kredite
(z.
B.
Insolvenzfälle)
geben,
bei
denen
die
Informationen
zu
sensibel
sind,
um
sie
weiterzugeben,
ohne
den
Ablauf
zu
gefährden.
We
are
constantly
working
towards
improving
the
default
communication,
however,
there
will
always
be
certain
loans
(such
as
bankruptcy
cases)
for
which
the
information
is
too
sensitive
to
share
without
potentially
compromising
the
deal.
ParaCrawl v7.1