Übersetzung für "Insignifikant" in Englisch

Weil wenn Realität konkret wäre, bin ich offensichtlich insignifikant.
Because if reality is concrete, obviously, I am insignificant.
OpenSubtitles v2018

Daten aus Nordirland liegen nicht vor, da dort die Anzahl der Wanderarbeiter insignifikant ist.
There is no data for Northern Ireland as the number of Occupational Travellers is insignificant in Northern Ireland.
EUbookshop v2

Diese widersprüchlichen Tendenzen spiegeln sich wider in der schwachen Beziehung zwischen Wanderungsrate und BIP, die gemeinschaftsweit gemessen statistisch insignifikant ist.
These conflicting tendencies are reflected in the weak relationship between migration rates and GOP, which is statistically insignificant when measured across the Community as a whole.
EUbookshop v2

Der Einfluß der Nach frage nimmt erheblich zu (der Koeffizient verdoppelt sich fast), während der Wert des Effekts der relativen Kosten von insignifikant positiv in hochsignifikant negativ um schlägt.
The demand influence increases sharply'(the coefficient almost doubles), while the relative price effect changes from an insignificant positive value to a very strong significant negative value.
EUbookshop v2

Die Resultate der Untersuchung seien aber insignifikant gewesen, das heißt ein negativer Einfluss der Abgabenquote auf das Wirtschaftswachstum lässt sich nicht feststellen.
However, the results of the analysis had been insignificant; that means that a negative influence of the tax ratio on economic growth cannot be established.
ParaCrawl v7.1

Ausführungsbeispiele der vorliegenden Erfindung erfordern daher keinen (oder nur insignifikant erhöhten) zusätzlichen Aufwand bei der Durchführung (bio-)chemischer Prozesse.
Embodiments according to the present invention, therefore, do not need any (or only insignificantly increased) complexity with regard to the implementation of (bio)chemical processes.
EuroPat v2

Zudem sind die Produktionskosten für Ausführungsbeispiele der vorliegenden Erfindung nicht deutlich höher, (oder nur insignifikant höher) als für Einwegartikel, die zur manuellen oder automatischen Prozessierung (bio-)chemischer Prozesse erforderlich sein können.
In addition, the production costs for embodiments according to the present invention are not considerably higher (or only insignificantly higher) than for disposable items that can be needed for the manual or automated processing of (bio)chemical processes.
EuroPat v2

Die aktuelle wirtschaftswissenschaftliche Literatur zeigt jedoch, dass der Effekt des Gegenparteirisikos auf die CDS-Spreads fast zu vernachlässigen und ökonomisch insignifikant ist.
Nevertheless, the recent academic literature shows that the effect of counterparty risk on CDS spreads is almost negligible and economically insignificant.
ParaCrawl v7.1

Die Klassifizierung der Ergebnisse erfolgte nach Krastel (1) in Befundkategorien: 1. ´fehlerfrei´, 2. ´insignifikant´, 3. ´signifikant´, 4. ´charakteristisch´ und 5. ´chaotisch´.
Results were classified into five categories according to Krastel (1): 1. error free, 2. insignificant, 3. significant, 4. characteristic, and 5. chaotic .
ParaCrawl v7.1

Bei diesen Berechnungen ist irgendeine Verlangsamung, die bei der Passage durch die Atmosphäre auftreten mag, insignifikant, alles ein gebildetes Raten/Schätzen ("guestimate") in jedem Fall.
In these calculations, any slowing that might occur during passage through the atmosphere is insignificant, all being an educated guestimate in any case.
ParaCrawl v7.1

Und was zählt schon, was Menschen zu bestätigen/entlarven wählen, da ihre Aktionen in diesen Angelegenheiten zu dieser Zeit so insignifikant sind wie eine Brise für die Gezeiten.
And what does it matter what humans choose to bunk/debunk, as their actions in these matters, this time around, are as insignificant as the breezes to the tide.
ParaCrawl v7.1

Laut dem Informanten des Senders bezeichnete der Kommandant des Sicherheitspersonals den Betrag als "insignifikant" und warnte die Schürfer davor, das Gelände zu betreten.
According to the radio station's source, the commander of the guards called the amount "insignificant" and warned the miners to stay out of the area.
ParaCrawl v7.1

Werner Raza, Studienautor und Leiter der ÖFSE, arbeite in seiner Präsentation drei zentrale Kritikpunkte heraus: Die positiven ökonomischen Auswirkungen auf das BIP, die in der nun vorliegenden offiziellen Folgeabschätzung mit 0,1% für die EU beziffert werden, können als insignifikant eingestuft werden.
In his presentation, Werner Raza, study author and head of ÖFSE, elaborated on three key points of criticism: the positive economic effects on GDP, which in the now available official impact assessment are estimated at 0.1% for the EU, can be rated as insignificant.
ParaCrawl v7.1