Übersetzung für "Innovationsmöglichkeiten" in Englisch
Neben
den
bestehenden
Initiativen
gibt
es
zahlreiche
Innovationsmöglichkeiten.
Apart
from
existing
initiatives,
there
is
much
scope
for
innovation.
Europarl v8
Sie
bietet
Innovationsmöglichkeiten
im
Bereich
des
nachhaltigen
Bergbaus
und
des
nachhaltigen
Materialmanagements.
It
offers
opportunities
for
innovation
in
sustainable
mining
and
materials
management.
DGT v2019
Der
wissenschaftliche
Fortschritt
hat
mehr
Innovationsmöglichkeiten
eröffnet
als
je
zuvor.
Scientific
advances
have
opened
wider
opportunities
for
innova
tion
than
ever
before.
EUbookshop v2
Es
werden
Flächenpotenziale
erhoben,
Technologien
bewertet
und
Innovationsmöglichkeiten
aufgezeigt.
Potential
areas
will
be
evaluated
and
technologies
analysed
to
point
out
innovation
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Zukunft
beruht
auf
ständiger
Weiterentwicklung
und
zahlreichen
Innovationsmöglichkeiten,
die
uns
begeistern.
We
build
our
future
on
constant
development
and
countless
innovation
possibilities,
which
fascinate
us.
CCAligned v1
Die
LOUNGES
ist
für
ARMATURENBAU
die
ideale
Plattform,
Innovationsmöglichkeiten
zu
erfahren.
The
LOUNGES
is
the
ideal
platform
for
ARMATURENBAU
to
experience
innovation
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
so
viele
Innovationsmöglichkeiten.“
There
are
so
many
possibilities
for
innovation.”
ParaCrawl v7.1
Die
Referenten
werden
über
Best
Practices
und
Innovationsmöglichkeiten
diskutieren.
Speakers
will
discuss
best
practices
and
opportunities
for
innovation.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
sucht
aktiv
nach
globalen
Innovationsmöglichkeiten
und
verbessert
dadurch
ihre
Innovationsgeschwindigkeit.
The
group
proactively
seeks
opportunities
for
global
innovation
and
thereby
improve
its
rate
of
innovation.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
jedoch
davon
überzeugt,
dass
es
noch
viele
Innovationsmöglichkeiten
gibt.
But
we
believe
there
are
still
many
opportunities
to
innovate.
ParaCrawl v7.1
Werden
Sie
Teil
eines
globalen
Netzwerks
mit
praktisch
unbegrenzten
Ressourcen
und
Innovationsmöglichkeiten.
Be
part
of
a
global
network
where
the
resources
and
possibilities
to
innovate
are
endless.
ParaCrawl v7.1
Neue
Materialien,
optische
Designs
oder
geometrische
Eigenschaften
bieten
vielfältige
Innovationsmöglichkeiten.
New
materials,
optical
design
or
geometric
properties
offer
a
broad
range
of
potential
innovations.
ParaCrawl v7.1
Die
Universitäten
brauchen
Unterstützung,
um
junge
Forscher
hervorzubringen,
die
KMU
anhaltende
Innovationsmöglichkeiten
liefern
können.
Universities
need
support
in
order
to
produce
young
researchers
who
will
be
able
to
provide
SMEs
with
continuous
opportunities
for
innovation.
Europarl v8
Die
Ausweitung
der
offenen
Netze
bietet
weitere
Wachstums-
und
Innovationsmöglichkeiten
für
Unternehmen
und
Privatpersonen.
The
expansion
of
open
networks
is
a
new
factor
for
growth
and
innovation
for
all
businesses
and
individuals
involved.
TildeMODEL v2018
Das
Abfallrecht
bietet
den
Unternehmen
in
der
EU
neben
bedeutenden
Innovationsmöglichkeiten
auch
Zugang
zu
wertvollen
Sekundärrohstoffen.
Waste
legislation
offers
significant
opportunities
for
EU
companies
to
innovate
and
access
valuable
secondary
raw
materials.
TildeMODEL v2018
Um
die
Innovationsmöglichkeiten
in
Bulgarien
zu
verbessern,
müssten
umgehend
mehrere
Maßnahmen
ergriffen
werden.
Several
initiatives
ought
to
be
taken
immediately
to
improve
the
possibilities
for
innovation
in
Bulgaria.
EUbookshop v2
Wir
helfen
Ihnen,
Wert
für
Ihre
Firma
durch
die
Identifizierung
der
besten
Innovationsmöglichkeiten
zu
schöpfen.
We
help
you
create
value
by
finding
the
best
innovation
opportunities
for
your
company.
ParaCrawl v7.1
Welche
Rolle
spielen
Mitarbeiter
auf
unteren
Hierarchieebene
bei
der
Identifizierung
von
Innovationsmöglichkeiten
und
ihrer
Implementierung?
What
role
do
lower-level
employees
play
in
identifying
innovation
opportunities
and
implementing
them?
ParaCrawl v7.1
Ziel
dieses
Studienangebots
ist
es,
ein
solides
Fachwissen
über
digitale
Innovationsmöglichkeiten
moderner
Medizin
zu
vermitteln.
The
aim
of
this
study
program
is
to
provide
a
solid
knowledge
of
the
digital
innovation
possibilities
of
modern
medicine.
ParaCrawl v7.1
Die
Outdoor-Branche
ist
eine
der
aufregendsten
Industrien
im
Moment
in
Bezug
auf
Wachstums-
und
Innovationsmöglichkeiten.
The
outdoor
market
is
one
of
the
most
exciting
to
be
in
right
now,
given
the
opportunity
for
growth
and
innovation.
ParaCrawl v7.1
So
können
Dritte
Apps
für
die
Interaktion
mit
Ihrer
API
entwickeln
und
öffnet
Innovationsmöglichkeiten.
This
allows
third
parties
to
develop
apps
that
interact
with
your
API
and
can
be
a
source
for
innovation.
ParaCrawl v7.1
Folgende
klassische,
operative
Innovationsmöglichkeiten
gibt
es,
die
in
der
Vor-Social-Media-Ära
ausgereicht
haben:
The
following
classic,
operational
innovation
opportunities
are
there
who
have
been
sufficient
in
the
pre-social
media
era:
ParaCrawl v7.1
Was
die
Seltenerdmetalle
betrifft,
begrüße
ich
die
Zusage
des
Herrn
Kommissars,
sich
Innovationsmöglichkeiten
im
Hinblick
auf
eine
Substitution
usw.
(einschließlich
Recycling)
anzuschauen,
aber
vor
allem,
dass
er
sich
mit
neuen
Technologien
beschäftigen
will.
Obviously,
where
rare
earth
elements
are
concerned,
I
welcome
the
Commissioner's
commitment
to
look
at
innovation
in
terms
of
getting
substitution,
etc.
(and
also
recycling),
but,
above
all,
to
look
at
new
technologies.
Europarl v8
Sie
wird
Arbeitsplätze
schaffen
und
Innovationsmöglichkeiten
für
neue
Produkte
und
neue
Verfahren
in
Bereichen
wie
der
Landwirtschaft,
der
Medizin
und
Pharmazie
bieten.
It
will
provide
jobs
and
opportunities
for
innovation
with
new
products
and
new
processes
in
such
fields
as
agriculture,
medicine
and
pharmaceuticals.
Europarl v8
Wir
müssen
neue
Innovationsmöglichkeiten
erschließen,
gleichzeitig
aber
mit
Bedacht
vorgehen,
wenn
es
um
ihre
Vermarktung
geht,
ob
über
Lizenzen,
Versteigerungen,
Abtretungen
insbesondere
von
öffentlichen
bzw.
kostenlos
zugänglichen
Dienstleistungen,
auch
auf
vorübergehender
Basis.
We
must
find
new
opportunities
for
innovation
there,
but
we
must
be
careful
how
they
are
marketed,
whether
it
be
by
licences,
auctions
or
assignments,
in
particular
of
public
or
free-access
services,
even
if
on
a
temporary
basis.
Europarl v8