Übersetzung für "Innovationshemmnis" in Englisch

Auch hier stellt der Kapitalmangel vor allem ein erhebliches Innovationshemmnis dar.
Once again, the lack of capital is a huge barrier, especially to innovation.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang könnte sich Investbx auch als Innovationshemmnis für die Finanzmärkte erweisen.
It is claimed that in this context Investbx may actually restrain innovation in financial markets.
DGT v2019

Derartige Verzögerungen wurden als Innovationshemmnis wahrgenommen.
Such delays were perceived as a constraint with negative impacts on innovation.
TildeMODEL v2018

Nur die litauischen Unternehmen gaben wirtschaftliche Faktoren nicht als größtes Innovationshemmnis an.
The enterprises in Lithuania are the only ones not reporting economic factors as the most serious ones hampering innovation.
EUbookshop v2

So bewerten dann auch 40 Prozent der befragten Unternehmen fremdgeprüfte Produktlabels als Innovationshemmnis.
In fact, 40 percent of the companies surveyed rated externally tested product labels as an obstacle to innovation.
ParaCrawl v7.1

Die im Vergleich zu den derzeit geltenden Regelungen für Altstoffe wesentlich strengeren Auflagen für das Inverkehrbringen neuer Stoffe sind ein Innovationshemmnis.
The fact that the requirements for putting new chemicals on the market are much stricter than the current rules applied to existing chemicals acts as an impediment to innovation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat das Fehlen eines klaren und kohärenten rechtlichen Rahmens für den Schutz geistigen Eigentums in Europa als Innovationshemmnis angemahnt14 und wird konkrete Schritte für einen modernen und bezahlbaren Rahmen vorschlagen.
The Commission has identified the lack of a clear and coherent legal framework for IPR protection as an obstacle to innovation in Europe14, and will propose concrete steps toward a modern and affordable framework.
TildeMODEL v2018

Laut einem internationalen Lebensmittelunternehmen stellen strenge Anforderungen – auch für Unternehmen in der EU – ein Innovationshemmnis dar.
According to one international food company, strict requirements are a hindrance to innovation, including for EU companies.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht des Ausschusses sind KMU nach wie vor einem viel zu großen bürokratischen Aufwand ausgesetzt, der sich unter anderem auch als Innovationshemmnis auswirkt.
The Committee believes that there continues to be excessive red tape affecting SMEs which, inter alia, stifles innovation.
EUbookshop v2

Auch Normen und gesetzliche Vorgaben werden von KMU eher als ein Innovationshemmnis empfunden als von großen Unternehmen.
Regulations and standards are equally perceived as a stronger constraint for SMEs than for large firms, particularly in the manufacturing sector.
EUbookshop v2

Unternehmen im Vereinigten Königreich und in Belgien gewichten den Finanzfaktor als Innovationshemmnis durchweg schwerer als Unternehmen inanderen Ländern.
Enterprises in the United Kingdom and Belgium generally identify the finance constraint on innovations as more important than other countries.
EUbookshop v2

Um dieses Innovationshemmnis in Europa zu überwinden, haben sich nun Forschungseinrichtungen aus sechs europäischen Mitgliedsländern – aus Deutschland, Belgien, Finnland, Frankreich, Norwegen und Polen – zusammengeschlossen und eine bislang einmalige Einrichtung für Technologien der Mikrophotonik "aus einer Hand" geschaffen.
To overcome this innovation obstacle in Eu-rope, research institutions from the six European countries of Ger-many, Belgium, Finland, France, Norway, and Poland have joined to create a so-far unique "one-stop" provider of microphotonics tech-nologies.
ParaCrawl v7.1

Um dieses Innovationshemmnis in Europa zu überwinden, haben sich nun Forschungseinrichtungen aus sechs europäischen Mitgliedsländern – aus Deutschland, Belgien, Finnland, Frankreich, Norwegen und Polen – zusammengeschlossen und eine bislang einmalige Einrichtung für Technologien der Mikrophotonik „aus einer Hand“ geschaffen.
To overcome this innovation obstacle in Eu-rope, research institutions from the six European countries of Ger-many, Belgium, Finland, France, Norway, and Poland have joined to create a so-far unique “one-stop” provider of microphotonics tech-nologies.
ParaCrawl v7.1

Labels sollen Verbrauchern zur besseren Orientierung dienen – bei Investitionsgütern aber sind sie überflüssiger Kostenfaktor und Innovationshemmnis für Hersteller.
But when it comes to industrial goods, they create unnecessary costs and represent a hindrance to innovation for manufacturers.
ParaCrawl v7.1