Übersetzung für "Innovationshemmnis" in Englisch
Auch
hier
stellt
der
Kapitalmangel
vor
allem
ein
erhebliches
Innovationshemmnis
dar.
Once
again,
the
lack
of
capital
is
a
huge
barrier,
especially
to
innovation.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
könnte
sich
Investbx
auch
als
Innovationshemmnis
für
die
Finanzmärkte
erweisen.
It
is
claimed
that
in
this
context
Investbx
may
actually
restrain
innovation
in
financial
markets.
DGT v2019
Derartige
Verzögerungen
wurden
als
Innovationshemmnis
wahrgenommen.
Such
delays
were
perceived
as
a
constraint
with
negative
impacts
on
innovation.
TildeMODEL v2018
Nur
die
litauischen
Unternehmen
gaben
wirtschaftliche
Faktoren
nicht
als
größtes
Innovationshemmnis
an.
The
enterprises
in
Lithuania
are
the
only
ones
not
reporting
economic
factors
as
the
most
serious
ones
hampering
innovation.
EUbookshop v2
So
bewerten
dann
auch
40
Prozent
der
befragten
Unternehmen
fremdgeprüfte
Produktlabels
als
Innovationshemmnis.
In
fact,
40
percent
of
the
companies
surveyed
rated
externally
tested
product
labels
as
an
obstacle
to
innovation.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Vergleich
zu
den
derzeit
geltenden
Regelungen
für
Altstoffe
wesentlich
strengeren
Auflagen
für
das
Inverkehrbringen
neuer
Stoffe
sind
ein
Innovationshemmnis.
The
fact
that
the
requirements
for
putting
new
chemicals
on
the
market
are
much
stricter
than
the
current
rules
applied
to
existing
chemicals
acts
as
an
impediment
to
innovation.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
das
Fehlen
eines
klaren
und
kohärenten
rechtlichen
Rahmens
für
den
Schutz
geistigen
Eigentums
in
Europa
als
Innovationshemmnis
angemahnt14
und
wird
konkrete
Schritte
für
einen
modernen
und
bezahlbaren
Rahmen
vorschlagen.
The
Commission
has
identified
the
lack
of
a
clear
and
coherent
legal
framework
for
IPR
protection
as
an
obstacle
to
innovation
in
Europe14,
and
will
propose
concrete
steps
toward
a
modern
and
affordable
framework.
TildeMODEL v2018
Laut
einem
internationalen
Lebensmittelunternehmen
stellen
strenge
Anforderungen
–
auch
für
Unternehmen
in
der
EU
–
ein
Innovationshemmnis
dar.
According
to
one
international
food
company,
strict
requirements
are
a
hindrance
to
innovation,
including
for
EU
companies.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
sind
KMU
nach
wie
vor
einem
viel
zu
großen
bürokratischen
Aufwand
ausgesetzt,
der
sich
unter
anderem
auch
als
Innovationshemmnis
auswirkt.
The
Committee
believes
that
there
continues
to
be
excessive
red
tape
affecting
SMEs
which,
inter
alia,
stifles
innovation.
EUbookshop v2
Auch
Normen
und
gesetzliche
Vorgaben
werden
von
KMU
eher
als
ein
Innovationshemmnis
empfunden
als
von
großen
Unternehmen.
Regulations
and
standards
are
equally
perceived
as
a
stronger
constraint
for
SMEs
than
for
large
firms,
particularly
in
the
manufacturing
sector.
EUbookshop v2
Unternehmen
im
Vereinigten
Königreich
und
in
Belgien
gewichten
den
Finanzfaktor
als
Innovationshemmnis
durchweg
schwerer
als
Unternehmen
inanderen
Ländern.
Enterprises
in
the
United
Kingdom
and
Belgium
generally
identify
the
finance
constraint
on
innovations
as
more
important
than
other
countries.
EUbookshop v2
Um
dieses
Innovationshemmnis
in
Europa
zu
überwinden,
haben
sich
nun
Forschungseinrichtungen
aus
sechs
europäischen
Mitgliedsländern
–
aus
Deutschland,
Belgien,
Finnland,
Frankreich,
Norwegen
und
Polen
–
zusammengeschlossen
und
eine
bislang
einmalige
Einrichtung
für
Technologien
der
Mikrophotonik
"aus
einer
Hand"
geschaffen.
To
overcome
this
innovation
obstacle
in
Eu-rope,
research
institutions
from
the
six
European
countries
of
Ger-many,
Belgium,
Finland,
France,
Norway,
and
Poland
have
joined
to
create
a
so-far
unique
"one-stop"
provider
of
microphotonics
tech-nologies.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Innovationshemmnis
in
Europa
zu
überwinden,
haben
sich
nun
Forschungseinrichtungen
aus
sechs
europäischen
Mitgliedsländern
–
aus
Deutschland,
Belgien,
Finnland,
Frankreich,
Norwegen
und
Polen
–
zusammengeschlossen
und
eine
bislang
einmalige
Einrichtung
für
Technologien
der
Mikrophotonik
„aus
einer
Hand“
geschaffen.
To
overcome
this
innovation
obstacle
in
Eu-rope,
research
institutions
from
the
six
European
countries
of
Ger-many,
Belgium,
Finland,
France,
Norway,
and
Poland
have
joined
to
create
a
so-far
unique
“one-stop”
provider
of
microphotonics
tech-nologies.
ParaCrawl v7.1
Labels
sollen
Verbrauchern
zur
besseren
Orientierung
dienen
–
bei
Investitionsgütern
aber
sind
sie
überflüssiger
Kostenfaktor
und
Innovationshemmnis
für
Hersteller.
But
when
it
comes
to
industrial
goods,
they
create
unnecessary
costs
and
represent
a
hindrance
to
innovation
for
manufacturers.
ParaCrawl v7.1