Übersetzung für "Innovationsgeist" in Englisch
Wir
müssen
in
der
Europäischen
Union
Innovationsgeist,
Investitionsstärke
und
Arbeitsplätze
durchsetzen.
We
must
promote
a
spirit
of
innovation,
strong
investment
and
employment
in
the
European
Union.
Europarl v8
Anders
ausgedrückt,
fehlt
den
Volkswirtschaften
heute
der
Innovationsgeist.
In
other
words,
economies
today
lack
the
spirit
of
innovation.
News-Commentary v14
Um
neue
Ideen
in
neue
Produkte
und
Dienstleistungen
umzusetzen
ist
Innovationsgeist
erforderlich.
To
turn
new
ideas
into
new
products
and
services,
innovative
spirit
matters.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Einführung
der
IT
in
der
Verwaltung
ist
Innovationsgeist
gefragt.
You
have
to
be
innovative
in
the
way
the
administrative
work
is
computerised.
EUbookshop v2
Auch
beim
"Startup
Pitch
@
Young
Tech
Enterprises"
wird
Innovationsgeist
erlebt.
The
"Startup
Pitch
@
Young
Tech
Enterprises"
Award
is
all
about
innovative
spirit.
ParaCrawl v7.1
Langjähriges
Know-how
und
Innovationsgeist,
kompetente
Mitarbeiter
und
professionelle
Lagerlogistik
machen
es
möglich.
Extensive
knowledge
and
innovative
spirit,
expert
employees
and
professional
warehouse
logistics
make
all
this
possible.
CCAligned v1
New
Bycon
ist
eine
mutige
und
junge
Gruppe
voller
aufrichtiger
Kommunikation
und
Innovationsgeist.
New
Bycon
is
a
brave
and
young
group
full
of
sincere
communication
and
innovative
spirit.
CCAligned v1
Firmengeschichte
-
Der
Innovationsgeist
lebt
weiter!
Company
History
-
The
Spirit
of
Innovation
Lives
On
CCAligned v1
Typisch
Opel:
Der
Innovationsgeist
der
Marke
ist
seit
150
Jahren
ungebrochen.
Typical
for
Opel:
The
spirit
of
innovation
has
not
been
interrupted
for
150
years.
ParaCrawl v7.1
Mit
viel
Innovationsgeist
hinterfragen
Sie
bestehende
Anwendungen.
With
a
strong
spirit
of
innovation
you
question
existing
applications.
ParaCrawl v7.1
Der
Innovationsgeist
unserer
Nachwuchswissenschaftler
kann
sich
frei
entfalten.
Our
junior
scientists
can
give
their
innovative
spirit
a
free
rein.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
unserer
Arbeit
wird
durch
Kreativität,
Innovationsgeist
und
Know
How
widergespiegelt.
The
distinguishing
features
of
our
work
are
creativity,
innovation
and
expertise.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
mutige
Geschäftsideen,
erstaunliche
Produkte
und
echten
Innovationsgeist!
Experience
brave
business
ideas,
astonishing
products
and
true
innovator’s
spirit.
ParaCrawl v7.1
Schokoladengeheimnisse,
Laserdrucker
und
Innovationsgeist:
1640
Gäste
besuchten
neun
eindrucksreiche
Stationen
während...
Chocolate
secrets,
laser
printer
and
innovative
spirit:
1640
guests
visited
nine
exciting
hotspots
at
the
Anton
Paar...
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Entwicklung
unseres
ersten
Bürowasserkühlers
hat
unser
Innovationsgeist
unseren
weltweiten
Erfolg
vorangetrieben.
Since
our
first
office
water
cooler
design,
our
commitment
to
innovation
has
driven
our
global
success.
CCAligned v1
Wirtschaftlich
schwierige
Zeiten
benötigen
außergewöhnlichen
Innovationsgeist.
Economically
tough
times
require
remarkably
innovative
spirit.
ParaCrawl v7.1
Innovationsgeist,
der
auf
Räder
gestellt
wird.
Innovative
spirit
put
on
wheels
ParaCrawl v7.1
Dieser
Innovationsgeist
treibt
uns
auch
heute
weiter
an.
That
spirit
of
innovation
continues
to
drive
us
today.
ParaCrawl v7.1
Mit
Innovationsgeist
und
der
Bereitschaft
zum
Querdenken
werden
neue
Trends
gesetzt.
With
a
mind
for
innovation
and
outside-the-box
thinking
new
trends
are
being
set.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
halten
wir
uns
an
den
Innovationsgeist
und
die
Idee
der
Einheit.
Besides,we
adhere
to
the
spirit
of
innovation
and
the
idea
of
unity.
ParaCrawl v7.1
Tradition
und
Innovationsgeist
sind
bei
Messerli
untrennbar
verbunden.
Tradition
and
the
spirit
of
innovation
are
inextricably
linked
at
Messerli.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftraggeber
zeigten
schon
damals
Pionier-
und
Innovationsgeist.
Even
at
the
time,
the
clients
showed
a
pioneering
and
innovative
spirit.
ParaCrawl v7.1
Mit
über
100
angemeldeten
Patenten
stellt
BELECTRIC
seinen
hohen
Innovationsgeist
unter
Beweis.
BELECTRIC
demonstrates
its
great
innovative
spirit,
with
over
100
active
patents.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
halten
wir
an
dem
Innovationsgeist
und
der
Idee
der
Einheit
fest.
Besides,we
adhere
to
the
spirit
of
innovation
and
the
idea
of
unity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kombinationen
aus
IT
und
Maschinenbau
zeigen
den
Innovationsgeist
im
verarbeitenden
Gewerbe.
These
combinations
of
engineering
and
IT
demonstrate
the
spirit
of
innovation
in
the
manufacturing
industry.
ParaCrawl v7.1
Agiles
Arbeiten
und
ein
natürlicher
Innovationsgeist
liegen
im
Blut
der
beiden
Kolleginnen.
Agile
working
methods
and
a
natural
spirit
of
innovation
are
characteristic
for
the
two
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Dabei
profitieren
die
Anwender
vom
Innovationsgeist
der
Wanzl-Ingenieure.
Users
will
also
benefit
from
the
innovative
spirit
of
Wanzl's
engineers.
ParaCrawl v7.1
Zahllose
Erfindungen,
Patente
und
Auszeichnungen
spiegeln
den
Innovationsgeist
Sennheisers
wider.
Countless
inventions,
patents
and
awards
bear
witness
to
Sennheiser’s
spirit
of
innovation.
ParaCrawl v7.1