Übersetzung für "Innovationsfähig" in Englisch

Die Frage wird sein, ob eine Volkswirtschaft innovationsfähig ist oder nicht.
The question will be whether or not an economy can innovate.
News-Commentary v14

Alle Arten von KMU sind innovationsfähig.
All types of SMEs can innovate.
TildeMODEL v2018

Europa muss die Schulbildung weiterentwickeln und innovationsfähig machen.
Europe needs to develop and innovate school education.
TildeMODEL v2018

Wie innovationsfähig sie wirklich sind, erfahren Unternehmen in einem kostenlosen Innovationsmanagementaudit.
In a cost-free innovation management audit, companies can learn how innovative they really are.
ParaCrawl v7.1

Wir sind innovationsfähig - wir finden Lösungen, die es noch nicht gibt.
We innovate - we do things which do not exist yet.
ParaCrawl v7.1

Jeder ist innovationsfähig und alles kann nach Innovation streben;
Everyone is capable of innovation and everything can strive for innovation;
CCAligned v1

Bis 99 Prozent der Bevölkerung innovationsfähig sind.
Until 99 percent of the population are ready for innovation.
CCAligned v1

Wie innovationsfähig sie wirklich sind, erfahren Unternehmen in einem kostenlosen Audit.
Companies can find out how innovative they really are in a free of charge audit.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen müssen innovationsfähig bleiben, wenn sie auf nationalen und internationalen Märkten überleben wollen.
Companies have to remain innovative to survive on the national and international markets.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen gute Rahmenbedingungen für Forschung und Entwicklung damit die Branche innovationsfähig bleibt.“
We need a good R & D environment so that our industry will remain innovative. "
ParaCrawl v7.1

Wie innovationsfähig die pharmazeutische Industrie ist, hängt in starkem Maße von der Effizienz der Verwaltungsverfahren ab, die durchlaufen werden müssen, um die Prüfungen durchzuführen.
The extent to which the pharmaceutical industry can be innovative depends largely on the efficiency of the administrative procedures that have to be gone through before trials can be conducted.
Europarl v8

Damit Unternehmen innovationsfähig bleiben, müssen sie viel Geld investieren, was gerade angesichts der Kreditklemme oft zum Problem wird.
If enterprises are to remain capable of innovation, they need to invest a lot of money - which is often a problem, particularly in view of the credit crunch.
Europarl v8

Damit Landwirte stets innovationsfähig bleiben können, ist es von fundamentaler Bedeutung, daß sie freien Zugang zu Saatgut und Genmaterial haben, und dieses uneingeschränkt austauschen können.
Fundamental to farmers' practice of constant innovation is free access and exchange of seeds and genetic material.
Europarl v8

Die EU-Wirtschaft kann nur so wettbewerbsfähig und innovationsfähig sein wie die kleinsten und entlegensten Unternehmen in ihren Regionen.
The EU economy can only be as competitive and innovation-savvy as the smallest and remotest businesses in its regions.
Europarl v8

Im Hinblick auf die Globalisierung sei es um so wichtiger, innovationsfähig zu sein und den Anschluss nicht zu verlieren.
Against a background of globalisation it was all the more important to be innovative and not to miss the boat.
TildeMODEL v2018

Wie auch vom Europäischen Rat in Lissabon erkannt wurde, ist es für die europäischen Unternehmen nötiger denn je, innovationsfähig zu sein, um im schärfer werdenden Wettbewerb zu bestehen.
As recognised by the Lisbon European Council, it is more critical than ever for European enterprises to have a mastery of innovation so as to succeed in an increasingly competitive environment.
TildeMODEL v2018

Viele Dienstleistungsunternehmen haben keinen eigenen FuE-Bereich, aber um sich im wachsenden globalen Wettbewerb zu behaupten, müssen auch sie innovationsfähig sein.
Many service sector companies do not have an R & D department, but as global competition intensifies, they are bound to innovate to stay competitive.
EUbookshop v2

Um innovationsfähig zu sein, sind Flugzeughersteller und Zulieferer gezwungen, ihre Entwicklungszyklen zu verkürzen und die Entwicklungskosten für neue Systeme so gering wie möglich zu halten - eine Aufgabe, die vor dem Hintergrund steigender technischer Komplexität ohne ein Beschreiten neuer Wege in der Produktentwicklung kaum lösbar ist.
To be capable of innovation air-craft manufacturers and their suppliers are compelled to shorten their development cycles and to keep their development costs as low as possible a task which, against the background of increasing technical complexity, is almost impossible to fulfill without breaking new grounds.
ParaCrawl v7.1

So wächst bei Unternehmen das Bedürfnis, sich anders aufzustellen, um künftig attraktiv und innovationsfähig zu bleiben.
And so the need is growing in companies to place themselves differently in order to remain attractive and capable of innovation in the future.
ParaCrawl v7.1

Drei zentrale Fragen werden die mehr als 550 Teilnehmer/-innen des EHFG in den drei Kongresstagen in diesem Zusammenhang diskutieren, berichtete Prof. Brand: "Was macht Gesundheitssysteme resilient und zugleich innovationsfähig?
More than 550 conference delegates will discuss three main questions relating to this central issue over the three days of the EHFG, Professor Brand explained: "What makes health systems resilient and at the same time innovative?
ParaCrawl v7.1

Außerdem bewertet die Jury, wie innovationsfähig die Unternehmen und wie solide und wertschöpfend ihre Geschäftsmodelle sind.
The jury also judges how innovative the companies are and how solid and profitable their business models are.
ParaCrawl v7.1

Drei zentrale Fragen werden die mehr als 550 Teilnehmer/-innen des EHFG in den drei Kongresstagen in diesem Zusammenhang diskutieren, berichtete Prof. Brand: „Was macht Gesundheitssysteme resilient und zugleich innovationsfähig?
More than 550 conference delegates will discuss three main questions relating to this central issue over the three days of the EHFG, Professor Brand explained: “What makes health systems resilient and at the same time innovative?
ParaCrawl v7.1