Übersetzung für "Innovationsfähig" in Englisch
Die
Frage
wird
sein,
ob
eine
Volkswirtschaft
innovationsfähig
ist
oder
nicht.
The
question
will
be
whether
or
not
an
economy
can
innovate.
News-Commentary v14
Alle
Arten
von
KMU
sind
innovationsfähig.
All
types
of
SMEs
can
innovate.
TildeMODEL v2018
Europa
muss
die
Schulbildung
weiterentwickeln
und
innovationsfähig
machen.
Europe
needs
to
develop
and
innovate
school
education.
TildeMODEL v2018
Wie
innovationsfähig
sie
wirklich
sind,
erfahren
Unternehmen
in
einem
kostenlosen
Innovationsmanagementaudit.
In
a
cost-free
innovation
management
audit,
companies
can
learn
how
innovative
they
really
are.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
innovationsfähig
-
wir
finden
Lösungen,
die
es
noch
nicht
gibt.
We
innovate
-
we
do
things
which
do
not
exist
yet.
ParaCrawl v7.1
Jeder
ist
innovationsfähig
und
alles
kann
nach
Innovation
streben;
Everyone
is
capable
of
innovation
and
everything
can
strive
for
innovation;
CCAligned v1
Bis
99
Prozent
der
Bevölkerung
innovationsfähig
sind.
Until
99
percent
of
the
population
are
ready
for
innovation.
CCAligned v1
Wie
innovationsfähig
sie
wirklich
sind,
erfahren
Unternehmen
in
einem
kostenlosen
Audit.
Companies
can
find
out
how
innovative
they
really
are
in
a
free
of
charge
audit.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
müssen
innovationsfähig
bleiben,
wenn
sie
auf
nationalen
und
internationalen
Märkten
überleben
wollen.
Companies
have
to
remain
innovative
to
survive
on
the
national
and
international
markets.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
gute
Rahmenbedingungen
für
Forschung
und
Entwicklung
damit
die
Branche
innovationsfähig
bleibt.“
We
need
a
good
R
&
D
environment
so
that
our
industry
will
remain
innovative.
"
ParaCrawl v7.1
Wie
innovationsfähig
die
pharmazeutische
Industrie
ist,
hängt
in
starkem
Maße
von
der
Effizienz
der
Verwaltungsverfahren
ab,
die
durchlaufen
werden
müssen,
um
die
Prüfungen
durchzuführen.
The
extent
to
which
the
pharmaceutical
industry
can
be
innovative
depends
largely
on
the
efficiency
of
the
administrative
procedures
that
have
to
be
gone
through
before
trials
can
be
conducted.
Europarl v8
Damit
Unternehmen
innovationsfähig
bleiben,
müssen
sie
viel
Geld
investieren,
was
gerade
angesichts
der
Kreditklemme
oft
zum
Problem
wird.
If
enterprises
are
to
remain
capable
of
innovation,
they
need
to
invest
a
lot
of
money
-
which
is
often
a
problem,
particularly
in
view
of
the
credit
crunch.
Europarl v8
Damit
Landwirte
stets
innovationsfähig
bleiben
können,
ist
es
von
fundamentaler
Bedeutung,
daß
sie
freien
Zugang
zu
Saatgut
und
Genmaterial
haben,
und
dieses
uneingeschränkt
austauschen
können.
Fundamental
to
farmers'
practice
of
constant
innovation
is
free
access
and
exchange
of
seeds
and
genetic
material.
Europarl v8
Die
EU-Wirtschaft
kann
nur
so
wettbewerbsfähig
und
innovationsfähig
sein
wie
die
kleinsten
und
entlegensten
Unternehmen
in
ihren
Regionen.
The
EU
economy
can
only
be
as
competitive
and
innovation-savvy
as
the
smallest
and
remotest
businesses
in
its
regions.
Europarl v8
Im
Hinblick
auf
die
Globalisierung
sei
es
um
so
wichtiger,
innovationsfähig
zu
sein
und
den
Anschluss
nicht
zu
verlieren.
Against
a
background
of
globalisation
it
was
all
the
more
important
to
be
innovative
and
not
to
miss
the
boat.
TildeMODEL v2018
Wie
auch
vom
Europäischen
Rat
in
Lissabon
erkannt
wurde,
ist
es
für
die
europäischen
Unternehmen
nötiger
denn
je,
innovationsfähig
zu
sein,
um
im
schärfer
werdenden
Wettbewerb
zu
bestehen.
As
recognised
by
the
Lisbon
European
Council,
it
is
more
critical
than
ever
for
European
enterprises
to
have
a
mastery
of
innovation
so
as
to
succeed
in
an
increasingly
competitive
environment.
TildeMODEL v2018
Viele
Dienstleistungsunternehmen
haben
keinen
eigenen
FuE-Bereich,
aber
um
sich
im
wachsenden
globalen
Wettbewerb
zu
behaupten,
müssen
auch
sie
innovationsfähig
sein.
Many
service
sector
companies
do
not
have
an
R
&
D
department,
but
as
global
competition
intensifies,
they
are
bound
to
innovate
to
stay
competitive.
EUbookshop v2
Um
innovationsfähig
zu
sein,
sind
Flugzeughersteller
und
Zulieferer
gezwungen,
ihre
Entwicklungszyklen
zu
verkürzen
und
die
Entwicklungskosten
für
neue
Systeme
so
gering
wie
möglich
zu
halten
-
eine
Aufgabe,
die
vor
dem
Hintergrund
steigender
technischer
Komplexität
ohne
ein
Beschreiten
neuer
Wege
in
der
Produktentwicklung
kaum
lösbar
ist.
To
be
capable
of
innovation
air-craft
manufacturers
and
their
suppliers
are
compelled
to
shorten
their
development
cycles
and
to
keep
their
development
costs
as
low
as
possible
a
task
which,
against
the
background
of
increasing
technical
complexity,
is
almost
impossible
to
fulfill
without
breaking
new
grounds.
ParaCrawl v7.1
So
wächst
bei
Unternehmen
das
Bedürfnis,
sich
anders
aufzustellen,
um
künftig
attraktiv
und
innovationsfähig
zu
bleiben.
And
so
the
need
is
growing
in
companies
to
place
themselves
differently
in
order
to
remain
attractive
and
capable
of
innovation
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Drei
zentrale
Fragen
werden
die
mehr
als
550
Teilnehmer/-innen
des
EHFG
in
den
drei
Kongresstagen
in
diesem
Zusammenhang
diskutieren,
berichtete
Prof.
Brand:
"Was
macht
Gesundheitssysteme
resilient
und
zugleich
innovationsfähig?
More
than
550
conference
delegates
will
discuss
three
main
questions
relating
to
this
central
issue
over
the
three
days
of
the
EHFG,
Professor
Brand
explained:
"What
makes
health
systems
resilient
and
at
the
same
time
innovative?
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bewertet
die
Jury,
wie
innovationsfähig
die
Unternehmen
und
wie
solide
und
wertschöpfend
ihre
Geschäftsmodelle
sind.
The
jury
also
judges
how
innovative
the
companies
are
and
how
solid
and
profitable
their
business
models
are.
ParaCrawl v7.1
Drei
zentrale
Fragen
werden
die
mehr
als
550
Teilnehmer/-innen
des
EHFG
in
den
drei
Kongresstagen
in
diesem
Zusammenhang
diskutieren,
berichtete
Prof.
Brand:
„Was
macht
Gesundheitssysteme
resilient
und
zugleich
innovationsfähig?
More
than
550
conference
delegates
will
discuss
three
main
questions
relating
to
this
central
issue
over
the
three
days
of
the
EHFG,
Professor
Brand
explained:
“What
makes
health
systems
resilient
and
at
the
same
time
innovative?
ParaCrawl v7.1