Übersetzung für "Innovationsabteilung" in Englisch

Sandro: Ich arbeite in der Innovationsabteilung.
Sandro: I work in the innovation department.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung von LIGHTELLIGENCE® wurde nicht nur von der zentralen Innovationsabteilung getrieben.
The development of LIGHTELLIGENCE ® has not just been driven out of the corporate innovation department.
ParaCrawl v7.1

Unsere hauseigene Innovationsabteilung entwickelt permanent innovative Produkte und Lösungen.
Our in-house innovation department constantly develops innovative products and solutions.
CCAligned v1

Oder wollen Sie später in einem bereits erfolgreichen Start-up oder einer Innovationsabteilung arbeiten?
Or are you tempted by the idea of working in an already successful start-up or innovation department?
ParaCrawl v7.1

Er gründete außerdem Media Labs, die erste Innovationsabteilung mit Business-Inkubator bei NBCUniversal.
He is also the founder of Media Labs, NBCUniversal's first innovation lab and business incubator.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Ihre ausgelagerte Entwicklungsabteilung oder ergänzen Ihre eigene Innovationsabteilung mit spezifischen Fachkenntnissen.
Think of us as your outsourced development department or as a specialist complement to your own innovation team.
ParaCrawl v7.1

Stephan: Ich bin als Ingenieur in der Innovationsabteilung eines großen deutschen Unternehmens tätig.
St: I'm employed as an engineer in the innovation department of a big German company.
ParaCrawl v7.1

Du bist Gründer, arbeitest in einem Startup oder in der Innovationsabteilung eines Unternehmens?
You are a founder, work in a start-up or an innovation department of a company?
CCAligned v1

Sie wollen die Wirkung eines Accelerators erst testen, bevor Sie Ihre Innovationsabteilung ausbauen.
You want to test the effects of an accelerator before expanding your innovation unit.
CCAligned v1

Als Ergänzung zur eigenen Innovationsabteilung hat Ricola Ende 2016 das eigenständige Tochterunternehmen Ricolab ins Leben gerufen.
At the end of 2016, Ricola added the independent subsidiary Ricolab to its own innovation department.
ParaCrawl v7.1

Der Entwicklungsprozess umfasst nun eine Beurteilung bestimmter Werte, die für die Innovationsabteilung von ELIX Polymers als grundlegend gelten, wie etwa Nachhaltigkeit, Umweltschutz und Gesundheit.
The development process now includes an assessment of the values considered key in ELIX Polymers' innovation department, such as sustainability, environmental protection and health issues.
ParaCrawl v7.1

In zehn Jahren gibt es weltweit wahrscheinlich kein Unternehmen, das in der Innovationsabteilung nicht schon mit Motius gearbeitet hat.
In ten years time, there probably will not be a company left on the globe whose innovation department has not worked with Motius yet.
ParaCrawl v7.1

Charmant: Der Innovationsabteilung steht ein Budget zur Verfügung, mit dem unterschiedlichste Ideen und Projekte einfach mal ausprobiert werden können.
Intriguing: the innovation department has a budget that allows them to simply try out the most diverse ideas and projects.
ParaCrawl v7.1

Da unautorisierte Redirects aus den gesponserten Ergebnissen ausgefiltert werden, finden alle potenziellen Bieter die offiziellen Sites", erläutert Marc-Olivier Peyer, Jurist und Verantwortlicher der Innovationsabteilung von IC-Agency.
With the sponsored links cleared of unauthorized redirects, all prospects find the official sites," explains Marc-Olivier Peyer, Jurist & head of the Innovation Department of IC-Agency.
ParaCrawl v7.1

Neben diesem Pilotprojekt wurde die Innovationsabteilung von Melitta befähigt, entlang der Szenario-Technik Methoden des strategischen Managements auszubauen.
Parallel to this pilot project, Melitta’s innovation department was empowered to develop its strategic innovation management methods by using the scenario technique.
ParaCrawl v7.1

In einer Innovationsabteilung sind Diversität und unterschiedliche Perspektiven hingegen sehr wichtig, um neue Lösungen für den Kunden zu kreieren.
In an innovation department, however, diversity and different perspectives are extremely important in the process of creating new solutions for customers.
ParaCrawl v7.1

Mit der firmeneigenen thermochemischen Technologie hat die Innovationsabteilung des Unternehmens die Herstellung von Bio-DME in Kraftstoffqualität aus nicht rückgewinnbaren kohlenstoffreichen Hausmüll getestet und validiert.
Using the company's proprietary thermochemical technology, its innovation group has tested and validated the production of fuel-grade bio-DME made from unrecoverable carbon-rich municipal solid waste.
ParaCrawl v7.1

Um technisch einwandfreie und erwiesenermaßen unkritische wasserabweisende Ausrüstungen für unsere Produkte zu finden, ist dieses Thema zu einem Schwerpunkt unserer Innovationsabteilung geworden.
In order to find straightforward and proven non-critical water-repellent coatings for our products, this topic has become an important issue in our innovation department.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche der zeitlich begrenzt erhältlichen Produkte – wie die Glow Sticks und Slap Sticks – stammen aus den LushLabs, der Innovationsabteilung des Unternehmens.
Many of the temporarily available products - like the Glow Sticks and Slap Sticks - come from the LushLabs, the innovation department of the company.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit unserer Forschungs- und Innovationsabteilung bildet die Grundlage der Entstehung neuer Produkte und bringt Produktinnovationen hervor.
The scientific research performed by the Research & Innovation department forms the basis for the development of new products.
ParaCrawl v7.1

Für die Technikfans gibt es in der "Innovationsabteilung" einen "Lunar Rover" zu besichtigen, den ein deutsch-kanadisches Unternehmen als kanadischen Beitrag zu der im nächsten Jahrzehnt von der NASA anvisierten erneuten Mondlandung entwickelt.
For technology fans there's a lunar rover that a German-Canadian company is developing as a Canadian contribution to the moon landing planned by NASA in the next decade in the Innovations section.
ParaCrawl v7.1

Frédéric Dervieux, CEO von frostkrone, sagte: "Seit 2013 haben wir umfangreiche interne Maßnahmen ergriffen, wie den Aufbau einer neuen Innovationsabteilung und die Professionalisierung unserer Prozesse, um frostkrone für zukünftiges internationales Wachstum auszurichten.
Frédéric Dervieux, CEO of frostkrone, said: "Since 2013 we have taken comprehensive internal measures, such as establishing a new Innovation Department and professionalising our processes, to position frostkrone for future international growth.
ParaCrawl v7.1

Er empfahl all den Zuhörern aus der Sportbranche, in ihren Unternehmen eine unabhängige Innovationsabteilung mit eigenem Budget zu schaffen.
He recommended that all listeners from the sports industry create an independent Innovation department with its own budget in their companies.
ParaCrawl v7.1

Was den Klang betrifft, soll man noch sagen, dass die Innovationsabteilung von ZTE schon beim Entwerfen die Mitarbeit mit Experten in diesem Bereich angefangen hat, u.a.: mit Professoren der renommierten Musikhochschule Golden Ears.
Turning to the issues of sound, it is worth mentioning that the ZTE department of innovation at the stage of designing the device has teamed up with a number of experts in this field, including professors from the prestigious Conservatory of Music Golden Ears.
ParaCrawl v7.1

Da sie direkt von der RASCO Entwicklungs- und Innovationsabteilung und dem Kundenservice implementiert werden, sind sie für unsere Kunden die einfachste Art, Rückinformationen zu geben oder auf unsere Entwicklungsingenieure, die ihren Erfolg sichern, zuzugehen.
Implemented directly by RASCO’s Research & Innovations department through our Customer Support department, they represent an easy way for the customer to gain access to developers and engineers in charge of their success.
ParaCrawl v7.1