Übersetzung für "Innenkontur" in Englisch

Durch Einlegen von Kernen ist es möglich, auch eine Innenkontur herzustellen.
By the insertion of cores it is also possible to produce an inner contour for the molded part.
EuroPat v2

Die Innenkontur des Lagerteils 9 ist der Außenkontur des Lagerteils 8 angepaßt.
The inner contour of the bearing portion 9 matches the outer contour of the bearing portion 8.
EuroPat v2

Außerdem ist an der Innenkontur der Membran 13 eine Staubschutzkalotte 22 eingeklebt.
In addition, a dust protection cap 22 is bonded onto the inner contour of the membrane 13.
EuroPat v2

Das Rotorteil 2 bildet den Rotorboden 24 und weist eine konusstumpfförmige Innenkontur auf.
Rotor part 2 constitutes the rotor bottom 24 and has a dish-shaped inner contour.
EuroPat v2

Entsprechende Distanzringe werden durch Schleifen der Innenkontur erhalten.
Corresponding spacer rings are obtained by grinding the internal outline.
EuroPat v2

In Figur 3 ist das Diagramm der so erfaßten Innenkontur wiedergegeben.
FIG. 3 is a graph of the internal contour thus determined.
EuroPat v2

Die Innenkontur der Lagerschalen wird durch zwei überlagerte Lagerbohrungen mit versetzten Mittelpunkten gebildet.
The inner contour of the bearing shells is formed by two superimposed bearing bores with offset centers.
EuroPat v2

Die Steckaufnahme hat eine relativ einfache Innenkontur und kann daher kostengünstig hergestellt werden.
The plug-in receiving means has a relatively straightforward inner contour and may thus be produced cost-effectively.
EuroPat v2

Beide Diagramme stellen die Geometrie der Innenkontur durch die Laval-Düse dar.
Both diagrams represent the geometry of the internal contour through the Laval nozzle.
EuroPat v2

Die Innenkontur der Brustbeinplatte 10 liegt auf dem Sattel 9 auf.
The inner contour of the breastbone plate 10 rests on the saddle 9 .
EuroPat v2

Die Innenkontur der Matrizen bestimmt die Kontur des Presslings.
The inside contour of the dies governs the contour of the compact.
EuroPat v2

Die Innenkontur der Lagerschale ist dem Abschnitt 14 angepaßt.
The inner contour of the bearing shell is adapted to the section 14.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine Kompensierung der stufenförmigen Innenkontur des Firstziegels nicht ausreichend gewährleistet.
This does not adequately ensure a compensation of the step-like inner contour of the ridge tile.
EuroPat v2

Die Innenkontur 3 des Kokillenrohrs 1 bestimmt den Querschnitt des Gießstrangs.
Inner contour 3 of chill tube 1 determines the cross section of the cast billet.
EuroPat v2

Dieser bildet durch seine Innenkontur einen Rastkranz 28 (siehe Fig.
The latter forms a catching ring 28 by its inside contour (see FIG.
EuroPat v2

Die Innenkontur des Blockieransatzes kann jedoch auch gewölbt verlaufen.
The inner contour of the blocking attachment may, however, be curved as well.
EuroPat v2

Diese kann etwa der Innenkontur einer Handfläche ergonomisch angepasst sein.
The latter can be ergonomically adapted, for example, to the inner contour of a hand.
EuroPat v2

Um Verbesserungen zu erzielen, wurde die Innenkontur der Kapseln optimiert.
For the sake of improvements, the internal contours of the capsules were optimized.
EuroPat v2

In diesem Winkelbereich formt der zylindrische Abschnitt 43 die Innenkontur.
In this angle range, the cylindrical section 43 forms the inner contour.
EuroPat v2

Die Außenkontur der Kontaktfeder entspricht dabei in etwa der Innenkontur des hohlzylinderartigen Elektrodenkopfgehäuses.
The outer contour of the contact spring approximately corresponds to the inner contour of the hollow cylindrical electrode head housing.
EuroPat v2

Die Feldformer 9 können auch an ihrer Innenkontur vieleckig gestaltet sein.
The field formers 9 may also be of polygonal design on their inner contours.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, die Außen- und die Innenkontur vieleckig auszubilden.
It is also possible for both the outer and the inner contours to have a polygonal design.
EuroPat v2

Zur Zentrierung auf der Spindel 162 beginnt die Innenkontur 166 mit einem Zylinder.
The inner contour 166 starts with a cylinder for centering on the spindle 162 .
EuroPat v2

Die strömungsgünstige Innenkontur mit großen Querschnitten sorgt für geringe Druckverluste.
The streamlined inner contour with large cross-sections produces very low pressure losses.
ParaCrawl v7.1

Daher ist die Innenkontur entweder scharfkantig oder als Reibfläche ausgebildet.
The internal contour is therefore designed either as a sharp edge or as a frictional surface.
EuroPat v2

Die Innenkontur der Aufweitung (83) ist z.B. ein umlaufender Kanal.
The inner contour of the widened section (83) is e.g. a circumferential channel.
EuroPat v2

Der Gegenkonus 11 kann jedoch auch eine kugelsegmentförmige Innenkontur 28 gemäß Fig.
However, the countercone 11 may also have a spherical segment-shaped inner contour 28 according to FIG.
EuroPat v2