Übersetzung für "Innenkontur" in Englisch
Durch
Einlegen
von
Kernen
ist
es
möglich,
auch
eine
Innenkontur
herzustellen.
By
the
insertion
of
cores
it
is
also
possible
to
produce
an
inner
contour
for
the
molded
part.
EuroPat v2
Die
Innenkontur
des
Lagerteils
9
ist
der
Außenkontur
des
Lagerteils
8
angepaßt.
The
inner
contour
of
the
bearing
portion
9
matches
the
outer
contour
of
the
bearing
portion
8.
EuroPat v2
Außerdem
ist
an
der
Innenkontur
der
Membran
13
eine
Staubschutzkalotte
22
eingeklebt.
In
addition,
a
dust
protection
cap
22
is
bonded
onto
the
inner
contour
of
the
membrane
13.
EuroPat v2
Das
Rotorteil
2
bildet
den
Rotorboden
24
und
weist
eine
konusstumpfförmige
Innenkontur
auf.
Rotor
part
2
constitutes
the
rotor
bottom
24
and
has
a
dish-shaped
inner
contour.
EuroPat v2
Entsprechende
Distanzringe
werden
durch
Schleifen
der
Innenkontur
erhalten.
Corresponding
spacer
rings
are
obtained
by
grinding
the
internal
outline.
EuroPat v2
In
Figur
3
ist
das
Diagramm
der
so
erfaßten
Innenkontur
wiedergegeben.
FIG.
3
is
a
graph
of
the
internal
contour
thus
determined.
EuroPat v2
Die
Innenkontur
der
Lagerschalen
wird
durch
zwei
überlagerte
Lagerbohrungen
mit
versetzten
Mittelpunkten
gebildet.
The
inner
contour
of
the
bearing
shells
is
formed
by
two
superimposed
bearing
bores
with
offset
centers.
EuroPat v2
Die
Steckaufnahme
hat
eine
relativ
einfache
Innenkontur
und
kann
daher
kostengünstig
hergestellt
werden.
The
plug-in
receiving
means
has
a
relatively
straightforward
inner
contour
and
may
thus
be
produced
cost-effectively.
EuroPat v2
Beide
Diagramme
stellen
die
Geometrie
der
Innenkontur
durch
die
Laval-Düse
dar.
Both
diagrams
represent
the
geometry
of
the
internal
contour
through
the
Laval
nozzle.
EuroPat v2
Die
Innenkontur
der
Brustbeinplatte
10
liegt
auf
dem
Sattel
9
auf.
The
inner
contour
of
the
breastbone
plate
10
rests
on
the
saddle
9
.
EuroPat v2
Die
Innenkontur
der
Matrizen
bestimmt
die
Kontur
des
Presslings.
The
inside
contour
of
the
dies
governs
the
contour
of
the
compact.
EuroPat v2
Die
Innenkontur
der
Lagerschale
ist
dem
Abschnitt
14
angepaßt.
The
inner
contour
of
the
bearing
shell
is
adapted
to
the
section
14.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
Kompensierung
der
stufenförmigen
Innenkontur
des
Firstziegels
nicht
ausreichend
gewährleistet.
This
does
not
adequately
ensure
a
compensation
of
the
step-like
inner
contour
of
the
ridge
tile.
EuroPat v2
Die
Innenkontur
3
des
Kokillenrohrs
1
bestimmt
den
Querschnitt
des
Gießstrangs.
Inner
contour
3
of
chill
tube
1
determines
the
cross
section
of
the
cast
billet.
EuroPat v2
Dieser
bildet
durch
seine
Innenkontur
einen
Rastkranz
28
(siehe
Fig.
The
latter
forms
a
catching
ring
28
by
its
inside
contour
(see
FIG.
EuroPat v2
Die
Innenkontur
des
Blockieransatzes
kann
jedoch
auch
gewölbt
verlaufen.
The
inner
contour
of
the
blocking
attachment
may,
however,
be
curved
as
well.
EuroPat v2
Diese
kann
etwa
der
Innenkontur
einer
Handfläche
ergonomisch
angepasst
sein.
The
latter
can
be
ergonomically
adapted,
for
example,
to
the
inner
contour
of
a
hand.
EuroPat v2
Um
Verbesserungen
zu
erzielen,
wurde
die
Innenkontur
der
Kapseln
optimiert.
For
the
sake
of
improvements,
the
internal
contours
of
the
capsules
were
optimized.
EuroPat v2
In
diesem
Winkelbereich
formt
der
zylindrische
Abschnitt
43
die
Innenkontur.
In
this
angle
range,
the
cylindrical
section
43
forms
the
inner
contour.
EuroPat v2
Die
Außenkontur
der
Kontaktfeder
entspricht
dabei
in
etwa
der
Innenkontur
des
hohlzylinderartigen
Elektrodenkopfgehäuses.
The
outer
contour
of
the
contact
spring
approximately
corresponds
to
the
inner
contour
of
the
hollow
cylindrical
electrode
head
housing.
EuroPat v2
Die
Feldformer
9
können
auch
an
ihrer
Innenkontur
vieleckig
gestaltet
sein.
The
field
formers
9
may
also
be
of
polygonal
design
on
their
inner
contours.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
die
Außen-
und
die
Innenkontur
vieleckig
auszubilden.
It
is
also
possible
for
both
the
outer
and
the
inner
contours
to
have
a
polygonal
design.
EuroPat v2
Zur
Zentrierung
auf
der
Spindel
162
beginnt
die
Innenkontur
166
mit
einem
Zylinder.
The
inner
contour
166
starts
with
a
cylinder
for
centering
on
the
spindle
162
.
EuroPat v2
Die
strömungsgünstige
Innenkontur
mit
großen
Querschnitten
sorgt
für
geringe
Druckverluste.
The
streamlined
inner
contour
with
large
cross-sections
produces
very
low
pressure
losses.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
die
Innenkontur
entweder
scharfkantig
oder
als
Reibfläche
ausgebildet.
The
internal
contour
is
therefore
designed
either
as
a
sharp
edge
or
as
a
frictional
surface.
EuroPat v2
Die
Innenkontur
der
Aufweitung
(83)
ist
z.B.
ein
umlaufender
Kanal.
The
inner
contour
of
the
widened
section
(83)
is
e.g.
a
circumferential
channel.
EuroPat v2
Der
Gegenkonus
11
kann
jedoch
auch
eine
kugelsegmentförmige
Innenkontur
28
gemäß
Fig.
However,
the
countercone
11
may
also
have
a
spherical
segment-shaped
inner
contour
28
according
to
FIG.
EuroPat v2