Übersetzung für "Innenbohrung" in Englisch

Die Eingangswelle 16 ist als Hohlwelle mit einer koaxial durchgehenden Innenbohrung ausgebildet.
Input shaft 16 is designed as a hollow shaft with an inner bore passing coaxially therethrough.
EuroPat v2

Es kann beispielsweise vorgesehen sein, daß die Planeten eine eckige Innenbohrung besitzen.
Provision can be made for example that the planets have an angular inner bore.
EuroPat v2

Die Innenbohrung der Scheibe 6 bildet bei der Ausführungsform der Fig.
The internal bore of the disk 6 forms, in the embodiment of FIGS.
EuroPat v2

Dadurch wird der Durchgang durch die Innenbohrung verschlossen.
This means that the passage through the inner bore is closed.
EuroPat v2

Die Hülse 20 ist im setzrichtungsseitigen Bereich mit einer zylindrischen Innenbohrung 23a ausgebildet.
Sleeve 20 has a cylindrical internal bore 23a in the leading end region.
EuroPat v2

In der Innenbohrung 71 ist ein Dosierkolben 81 verschiebbar angeordnet.
In the inner bore 71 a metering piston 81 is slidably arranged.
EuroPat v2

Der Ringspalt steht in Verbindung mit der Innenbohrung eines seitlich abgeführten Anschlussstutzens.
The annular gap communicates with the inner bore of a laterally extending connecting stud.
EuroPat v2

Die Längsschlitze können entweder achsparallel oderwendelförmig entsprechend der Innenbohrung angeordnet sein.
The longitudinal slits can be arranged either axially parallel or helically corresponding to the internal bore.
EuroPat v2

Der Saugrohranschluß 2 ist mit der Innenbohrung des Belüftungselements 7 einstückig verbunden.
The suction pipe connection 2 is one with the inner bore of the air intake element 7.
EuroPat v2

Die Erweichungszone bewegt sich mit der Heizquelle entlang der Innenbohrung.
The softening zone moves together with the heat source along the inner bore.
EuroPat v2

Es gibt keinen Kontakt der Elektroden mit der Wandung der Innenbohrung.
There is no contact between the electrodes and the wall of the inner bore.
EuroPat v2

Die Radialdrosselbohrung 50 ist dann durch die Innenumfangswandung der Innenbohrung 38 verschlossen.
The radial throttle bore 50 is then closed by the inner peripheral wall of the internal bore 38 .
EuroPat v2

Die Innenbohrung des nabenförmigen Vorsprungs 86 läuft konisch hin zur Voröffnung 80 zu.
The internal bore of the hub-shaped projection 86 extends conically toward the pilot opening 80 .
EuroPat v2

Am Sperrelement 13' ist ein Endteil 59 mit einer Innenbohrung 60 angeordnet.
On blocking element 13 ? an end portion 59 with an inner bore 60 is disposed.
EuroPat v2

In diese Innenbohrung wird ein Bolzen des Aufbauteils eingeschraubt.
A threaded pin on the superstructure portion is screwed into this internal bore.
EuroPat v2

Ein unbeabsichtigtes Entnehmen des Rollelements aus der Innenbohrung 32a ist daher nicht möglich.
Unintentional removal of the rolling support device from the internal bore 32a is therefore impossible.
EuroPat v2

Die Hülse 12 nimmt in der Innenbohrung 13 eine Preßbuchse 15 auf.
The sleeve 12 receives a pressure bushing 15 in the inner bore 13.
EuroPat v2

Diese Innenbohrung 14 weist an diesem anderen Ende eine-Schulter 15 auf.
At this other end, the inner hole 14 has a shoulder 15.
EuroPat v2

Eine Innenbohrung 24 des Zentralstückes 11 weist ein Innengewinde 25 auf.
An inner hole 24 of the central piece 11 has an internal thread 25 .
EuroPat v2

Ferner ist ein Bolzen 18 mit einer Innenbohrung vorgesehen.
In addition, a bolt 18 having an inner bore is provided.
EuroPat v2

Der Motor hat einen Stator mit einer Innenbohrung.
The motor has a stator with an internal bore.
EuroPat v2

Ein Permanentmagnetrotor ist in der Innenbohrung angeordnet.
A permanent magnet motor is arranged in the internal bore.
EuroPat v2

Sie kann insbesondere eine Innenbohrung mit radialer Symmetrie vorsehen oder insgesamt radialsymmetrisch sein.
It may especially provide an inner bore with radial symmetry or be radially symmetrical overall.
EuroPat v2

In jedem Fall ist eine aufwändige Bearbeitung der Innenbohrung erforderlich.
At any rate a complicated treatment of the inner bore is needed.
EuroPat v2

Der Federdeckel liegt damit unter radialer Anpressung der Innenbohrung des Fortsatzes an.
The spring cover thus lies against the inner bore of the protrusion, under radial pressure.
EuroPat v2

Die Innenbohrung 1 der Lagerbuchse ist exzentrisch zu der Mantelfläche 2 angeordnet.
The inside bore 1 of the bearing bushing is arranged eccentrically to lateral surface 2 .
EuroPat v2

Durch die Innenbohrung ist das Befüllen bzw. Absaugen des Injektionsharzes gewährleistet.
Through the inner bore, the filling or suction of the injection resin is ensured.
EuroPat v2