Übersetzung für "Innenblech" in Englisch
Ein
Innenverkleidungsteil
24
kann
in
bekannter
Weise
lösbar
am
Innenblech
2
befestigt
sein.
An
inner
lining
part
24
can
be
mounted
on
the
inner
sheet
in
a
known
manner.
EuroPat v2
Die
Außenhaut
und
das
Innenblech
müssen
lackiert
werden.
The
outer
skin
and
the
inner
skin
panel
must
be
painted.
EuroPat v2
Die
Außenhaut
ist
durch
Stanzniete
oder
andere
Befestigungselemente
an
dem
Innenblech
befestigt.
The
outer
skin
is
fastened
to
the
inner
skin
panel
by
means
of
punch
rivets
or
other
fastening
elements.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
zwischen
dem
Innenblech
und
der
Außenhaut
eine
Dichtung
vorgesehen.
Preferably
a
seal
is
provided
between
the
inner
skin
panel
and
the
outer
skin.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
es,
wenn
das
Innenblech
in
einem
Endbereich
eine
Abkantung
aufweist.
It
is
advantageous
for
the
inner
skin
panel
to
exhibit
a
bend
in
an
end
region.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
dieses
Design
mit
weißem
Organza
Innenblech
im
Pick-up
befestigt.
Moreover,
this
design
is
attached
with
white
organza
inner
panel
inside
the
pick-up.
ParaCrawl v7.1
Zur
Aufnahme
der
Befestigungsvorrichtung
ist
an
dem
Innenblech
ein
seitlich
geöffneter
Ausschnitt
vorgesehen.
A
laterally
open
cutout
is
provided
at
the
interior
panel
for
receiving
the
fastening
device.
EuroPat v2
An
dieser
Stelle
ist
im
Innenblech
eine
Aussparung
vorgesehen.
A
recess
is
provided
at
this
point
in
the
inside
panel.
EuroPat v2
Ein
solches
Verstärkungselement
ist
zwischen
dem
Außenblech
und
dem
Innenblech
der
Kraftfahrzeugtür
angeordnet.
Such
a
reinforcing
element
is
arranged
between
the
outer
panel
and
the
inner
panel
of
the
motor
vehicle
door.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
hierbei
auch
das
Innenblech
im
Randbereich
um
180°
gebördelt
werden.
In
addition,
the
internal
sheet
in
the
edge
area
can
also
be
flanged
by
180°.
EuroPat v2
Sie
könnte
jedoch
auch
am
Innenblech
14
der
Säule
4
vorgesehen
sein.
However,
it
could
also
be
provided
on
the
internal
metal
sheet
14
of
the
column
4
.
EuroPat v2
Ihr
das
Innenblech
5
überragendes
Ende
13
ist
um
90°
nach
innen
abgekantet.
Its
end
13,
which
projects
over
the
inner
skin
panel
5,
is
bent
inwardly
by
90
degrees.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
die
Schenkel
der
Montagewinkel
49,
50
mit
dem
Innenblech
51
verschraubt.
In
particular,
the
legs
of
the
mounting
brackets
49,
50
are
screwed
to
the
inner
panel
51
.
EuroPat v2
Es
gehört
allgemein
zum
Stand
der
Technik,
Innenblech
und
Außenblech
durch
Bördeln
zu
verbinden.
In
general,
it
is
state
of
the
art
in
technology
to
join
internal
sheets
and
external
sheets
by
flanging.
EuroPat v2
Das
Innenblech
1
ist
im
äußeren
Bereich
zunächst
im
Wesentlichen
parallel
zum
Außenblech
2
angeordnet.
In
the
exterior
area,
the
internal
sheet
1
is
initially
arranged
basically
in
parallel
to
the
external
sheet
2
.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Möglichkeit
geschaffen,
Innenblech
und
Außenblech
hinsichtlich
unterschiedlicher
Funktionen
und
Anforderungen
zu
adaptieren.
This
provides
the
option
of
adapting
the
inner
metal
sheet
and
outer
metal
sheet
with
a
view
to
performing
different
functions
and
satisfying
different
requirements.
EuroPat v2
Von
natürlichen
Taille
fällt
nach
unten
ein
Cascading
Ballonrock
von
Minze
Tüll
über
Innenblech
.
From
natural
waist
drops
down
a
cascading
balloon
skirt
of
mint
tulle
over
inner
panel.
ParaCrawl v7.1
Unter
Rock
bietet
eine
Cascading
Style
von
Licht
Himmel
blau
Organza
drapiert
über
Innenblech
.
Under
skirt
features
a
cascading
style
of
light
sky
blue
organza
draping
over
inner
panel.
ParaCrawl v7.1
In
den
Figuren
ist
jeweils
mit
1
ein
Innenblech
und
mit
2
ein
Außenblech
eines
doppelwandigen
Bauteiles
dargestellt,
die
in
einer
Randverschweißung
3
miteinander
verbunden
sind.
Referring
now
to
the
drawing
in
detail,
an
inner
plate
1
and
an
outer
plate
2
of
a
double-walled
structural
part
are
shown.
These
plates
are
connected
with
each
other
by
an
edge
welding
3.
EuroPat v2
Dieses
vorgeformte
Innenblech
1
hat
in
einem
vorhergegangenen
Tiefziehvorgang
als
Füllblech
1a
gedient
und
wird
in
dem
bevorstehenden
Tiefziehvorgang
ebenso
wie
das
aufliegende
Außenblech
2
fertig
geformt.
This
preformed
inner
plate
1
served
as
a
filler
plate
1a
in
a
previous
deep
drawing
procedure,
and
in
the
imminent
deep
drawing
procedure
is
finish-formed,
as
is
the
outer
plate
2.
EuroPat v2
Um
diese
«Kesselspannung»
zu
vermeiden
oder
wenigstens
zu
reduzieren,
wird
zwischen
der
Trennwand
und
zum
Innenblech
hin
der
Druckausgleichsraum
vorgesehen,
in
welchem
der
gleiche
Druck
herrscht
wie
der
äussere
Heissgasdruck.
In
order
to
avoid
such
"boiler
stress"
or
at
least
to
reduce
the
same,
it
is
proposed
to
provide
a
pressure
equalization
chamber
between
the
buckle
plate
and
the
inner
plate.
In
such
pressure
equalization
chamber
there
prevails
the
same
pressure
as
the
external
hot
gas
pressure.
EuroPat v2
Dadurch,
daß
die
an
den
seitlichen,
vertikalen
Rändern
befestigten
Führungsleisten
ein
S-förmiges
Profil
aufweisen
und
mit
ihrem
engen
Abschnitt
die
vertikalen
Kanten
der
Scheibe
umfassen
und
mit
ihren
breiten
Abschnitten
auf
der
Beflockung
bzw.
den
beflockten
Lippen
einer
an
einem
Flansch
in
der
Rahmenöffnung
aufgesetzten
Kantenschutz-Führungsleiste
gleiten,
wird
eine
besonders
kostengünstige
Ausbildung
der
Rahmenöffnung
des
die
Scheibe
aufnehmenden
Karosserieteils,
z.
B.
einer
Kraftfahrzeugtür
ermöglicht,
in
dem
diese
nur
aus
einem
einteiligen
Innenblech
und
einem
einteiligen
Außenblech
besteht,
die
an
ihren
Außenrändern
durch
Bördeln
und
an
ihrer
Rahmenöffnung
durch
einen
einfachen
Punktschweißflansch
miteinander
verbunden
sind.
Since
the
guideways
fixed
to
the
lateral,
vertical
edges
have
an
S
shaped
profile
and
with
their
narrow
section
encompass
the
vertical
edges
of
the
window
and
with
their
wide
sections
slide
on
the
flocking
or
the
flocked
lips
of
an
edge
protection
guideway
fitted
to
a
flange
in
the
frame
opening,
a
particularly
economical
construction
of
the
frame
opening
of
the
part
of
the
bodywork
receiving
the
window,
e.g.
a
vehicle
door,
is
made
possible
if
this
consists
only
of
a
one-piece
inner
plate
and
a
one-piece
outer
plate
which
are
joined
together
at
their
outer
edges
by
flanges
and
at
their
frame
openings
by
simple
spot
welded
flange.
EuroPat v2
Diese
bekannte
Fahrzeugtür
weist
den
Nachteil
auf,
daß
das
Außenblech
in
einer
aufwendigen
Preßoperation
hergestellt
und
mit
dem
etwas
einfacher
herzustellenden
Innenblech
durch
eine
aufwendige
Bördeloperation
entlang
des
Türaußenumfanges
verbunden
werden
muß,
wobei
nur
an
dem
entlang
des
Fensteröffnungsumfanges
vorgesehenen,
einfachen
Flansch
eine
einfachere
Punktschweißoperation
ausgeführt
werden
kann.
These
known
vehicle
doors
have
the
disadvantage
that
the
outer
sheet
must
be
produced
by
an
expensive
press
operation
and
must
be
joined
to
the
more
simply
produced
inner
sheet
by
means
of
an
expensive
rim
turning
process
along
the
outer
door
surround
so
that
a
spot
welding
operation
can
only
be
carried
out
along
the
simple
flange
provided
around
the
window
opening.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
kommt
beispielsweise
in
der
Autoindustrie
vor
beim
Auftragen
eines
Klebers
oder
einer
Dichtungsmasse
auf
der
Innenseite
des
Außenbleches
von
Autotüren,
auf
die
anschließend
das
Innenblech
der
Tür
aufgeklebt
wird.
This
process
occurs,
for
example,
in
the
automobile
industry
for
the
application
of
an
adhesive
or
a
sealing
compound
on
the
inside
of
the
outer
sheet
metal
section
of
car
doors,
to
which
then
the
inner
sheet
metal
section
of
the
door
is
glued.
EuroPat v2
Die
Fahrzeugtür
1
besteht
im
wesentlichen
aus
einem
Innenblech
2
und
einem
Außenblech
3,
die
entlang
eines
am
Türaußenumfang
4
und
eines
am
Fensteröffnungsumfang
5
verlaufenden
Flansch,
sowie
gegebenenfalls
eines
entlang
des
Umfanges
einer
weiteren
Öffnung
6
verlaufenden
Flansches
miteinander
durch
Punktschweißen
verbunden
sind.
DESCRIPTION
OF
THE
PREFERRED
EMBODIMENT
The
vehicle
door
1
consists
primarily
of
an
inner
metal
sheet
2
and
an
outer
metal
sheet
3
which
are
spot
welded
together
along
flanges
extending
around
the
outer
door
periphery
4
and
around
the
periphery
of
the
window
opening
5
and
when
appropriate
around
the
periphery
of
a
further
opening
6.
EuroPat v2
Aus
der
EP-A-00
40
588
ist
eine
Fahrzeugtür
der
im
Oberbegriff
des
Patentanspruchs
1
erläuterten
Art
bekannt,
bei
der
ein
Innenblech
mit
einem
Außenblech
durch
einen
entlang
des
Türaußenumfanges
verlaufenden
Flansch
durch
Bördeln
und
einen
entlang
des
Fensteröffnungsumfanges
verlaufenden
Flansch
durch
Punktschweißen
verbunden
sind.
From
European
Patent
Application
Nos.
00
40
587
and
00
40
588,
vehicle
doors
are
known
in
which
an
inner
metal
sheet
is
joined
to
an
outer
metal
sheet
by
rims
along
the
flanges
of
the
outer
door
surround
and
joined
by
spot
welding
along
the
flanges
of
the
window
opening
area.
EuroPat v2
Mittels
einer
Schraube
11,
die
durch
eine
Bohrung
12
am
unteren
Ende
der
plattenförmigen
Rückwand
des
Gehäuses
7
geführt
ist,
ist
der
Gurtaufrollautomat
1
am
Innenblech
13
der
B-Säule
des
Automobils
befestigt.
The
automatic
takeup
roller
1
is
secured
by
means
of
a
bolt
11,
which
passes
through
a
bore
12
at
the
bottom
end
of
the
plate-shaped
rear
wall
of
housing
7,
on
inner
plate
13
of
the
B-column
of
the
automobile.
EuroPat v2