Übersetzung für "Inlandsgeschäft" in Englisch

Das Inlandsgeschäft macht jedoch den größten Teil der Briefsparte von DPWN aus.
However, domestic business constitutes the major share of DPWN's letter division.
DGT v2019

Eine grenzübergreifende Transaktion in Euro ist somit einem reinen Inlandsgeschäft gleichgestellt.
A cross-border transaction in euros is thus treated in the same way as a purely domestic transaction.
TildeMODEL v2018

Auch beim Inlandsgeschäft konnte der Plettenberger Hersteller von Präzisionskomponenten zulegen.
Also with the inland business the Plettenberger could add manufacturers of precision components.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig nutzen wir Chancen,um unser Inlandsgeschäft weiter auszubauen.
At the same time, we are alsousing opportunities to develop our domestic business.
ParaCrawl v7.1

Dabei stieg das Inlandsgeschäft um 3 Prozent, das Auslandsgeschäft um14 Prozent.
Domestic business rose by 3 percent and exports by 14 percent.
ParaCrawl v7.1

In gewissem Maße erleichtert es die Integration von Inlandsgeschäft in internationale.
To a certain extent it facilitates the integration of domestic business in international.
ParaCrawl v7.1

Besonders dynamisch entwickelte sich das Inlandsgeschäft mit einem Plus von 8,8 Prozent.
The domestic market was particularly dynamic with an increase of 8.8 percent.
ParaCrawl v7.1

Hauptgrund für diese Entwicklung war das noch schwache Inlandsgeschäft.
The main reason for this trend was the continued weakness of business in Germany.
ParaCrawl v7.1

Hier lief vor allem das Inlandsgeschäft enttäuschend.
Domestic business was especially disappointing in the chemicals sector.
ParaCrawl v7.1

Die Impulse kommen dabei sowohl aus dem noch verhaltenen Inlandsgeschäft, als auch von den Exportmärkten.
Stimuli are being provided both by domestic business, which is still restrained, and export markets.
ParaCrawl v7.1

Während das Inlandsgeschäft der Branche deutlich rückläufig war, blieb das Auslandsgeschäft nahezu auf Vorjahresniveau.
Whereas the sector’s domestic business had entered a clear downtrend, the export business remained virtually unchanged from the year-earlier level.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zum Inlandsgeschäft ist das Marktpotenzial, aber auch die Wettbewerbsintensität international signifikant höher.
The potential market is significantly greater than the domestic one – but so too is the degree of competition.
ParaCrawl v7.1

Das Inlandsgeschäft verbesserte sich um 15,3% von 45,86 Mio. Euro auf 52,89 Mio. Euro.
The domestic business improved by 15.3% from Euro 45.86 million to Euro 52.89 million.
ParaCrawl v7.1

Weitere Preissteigerungen sind jedoch sowohl im Inlandsgeschäft als auch im Export wohl nur mühsam durchzusetzen.
Further price increases are, most probably, only tediously enforceable both in the domestic business and in exports.
ParaCrawl v7.1

Das Inlandsgeschäft legte dabei um 3 Prozent und der Export um 1 Prozent zu.
Domestic business increased by 3 percent and exports by 1 percent.
ParaCrawl v7.1

Das deutliche Umsatzwachstum wurde vor allem im Inlandsgeschäft erzielt (plus 37 Prozent).
This marked growth in sales was primarily achieved in its domestic business (up 37 percent).
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird von den Schlachtunternehmen vor allem das Inlandsgeschäft mit Fleisch als schleppend bezeichnet.
At the same time, the slaughter companies describe the domestic meat business as being slow.
ParaCrawl v7.1

Mahan Air bietet heute 13 % aller internationalen Verbindungen in den Iran an und hält einen Marktanteil von 8 % im Inlandsgeschäft.
It holds 13% of all international flights from Iran, and 8% of the domestic market.
Wikipedia v1.0

Das Inlandsgeschäft in den Niederlanden wird durch die Verbriefung von Hypothekenkrediten dominiert , die von MFIs gewährt wurden .
The domestic activity in the Netherlands is primarily driven by the securitisation of mortgage loans granted by MFIs .
ECB v1

Die Kommission erkennt an, dass solide und effiziente Verbindungen zwischen konkurrierenden Anbietern von Dienstleistungen, die nach Geschäftsabschluss erbracht werden, erforderlich sind, um eine Situation zu schaffen, in der ein grenzübergreifendes Geschäft in vergleichbarer Weise wie ein reines Inlandsgeschäft ausgeführt werden kann.
The Commission recognises that robust and efficient linkages between competitive providers of post-trading services are needed to bring about a situation in which a cross-border transaction can be undertaken on comparable terms to a purely domestic trade.
TildeMODEL v2018

In Anbetracht des recht hohen Anteils der Investitionen am BIP (24,8 % im Jahr 2002), sinkender öffentlicher Defizite und eines vom Inlandsgeschäft getragenen Wachstum dürfte Kroatien eine recht gute Widerstandskraft gegen externe Schocks entwickelt haben.
Given the reasonably high investment share (24.8% of GDP in 2002), declining government deficits and domestic-driven growth, Croatia should demonstrate a fairly good resilience to external shocks.
TildeMODEL v2018