Übersetzung für "Inlandsgeschäft" in Englisch
Das
Inlandsgeschäft
macht
jedoch
den
größten
Teil
der
Briefsparte
von
DPWN
aus.
However,
domestic
business
constitutes
the
major
share
of
DPWN's
letter
division.
DGT v2019
Eine
grenzübergreifende
Transaktion
in
Euro
ist
somit
einem
reinen
Inlandsgeschäft
gleichgestellt.
A
cross-border
transaction
in
euros
is
thus
treated
in
the
same
way
as
a
purely
domestic
transaction.
TildeMODEL v2018
Auch
beim
Inlandsgeschäft
konnte
der
Plettenberger
Hersteller
von
Präzisionskomponenten
zulegen.
Also
with
the
inland
business
the
Plettenberger
could
add
manufacturers
of
precision
components.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
nutzen
wir
Chancen,um
unser
Inlandsgeschäft
weiter
auszubauen.
At
the
same
time,
we
are
alsousing
opportunities
to
develop
our
domestic
business.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stieg
das
Inlandsgeschäft
um
3
Prozent,
das
Auslandsgeschäft
um14
Prozent.
Domestic
business
rose
by
3
percent
and
exports
by
14
percent.
ParaCrawl v7.1
In
gewissem
Maße
erleichtert
es
die
Integration
von
Inlandsgeschäft
in
internationale.
To
a
certain
extent
it
facilitates
the
integration
of
domestic
business
in
international.
ParaCrawl v7.1
Besonders
dynamisch
entwickelte
sich
das
Inlandsgeschäft
mit
einem
Plus
von
8,8
Prozent.
The
domestic
market
was
particularly
dynamic
with
an
increase
of
8.8
percent.
ParaCrawl v7.1
Hauptgrund
für
diese
Entwicklung
war
das
noch
schwache
Inlandsgeschäft.
The
main
reason
for
this
trend
was
the
continued
weakness
of
business
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Hier
lief
vor
allem
das
Inlandsgeschäft
enttäuschend.
Domestic
business
was
especially
disappointing
in
the
chemicals
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
Impulse
kommen
dabei
sowohl
aus
dem
noch
verhaltenen
Inlandsgeschäft,
als
auch
von
den
Exportmärkten.
Stimuli
are
being
provided
both
by
domestic
business,
which
is
still
restrained,
and
export
markets.
ParaCrawl v7.1
Während
das
Inlandsgeschäft
der
Branche
deutlich
rückläufig
war,
blieb
das
Auslandsgeschäft
nahezu
auf
Vorjahresniveau.
Whereas
the
sector’s
domestic
business
had
entered
a
clear
downtrend,
the
export
business
remained
virtually
unchanged
from
the
year-earlier
level.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zum
Inlandsgeschäft
ist
das
Marktpotenzial,
aber
auch
die
Wettbewerbsintensität
international
signifikant
höher.
The
potential
market
is
significantly
greater
than
the
domestic
one
–
but
so
too
is
the
degree
of
competition.
ParaCrawl v7.1
Das
Inlandsgeschäft
verbesserte
sich
um
15,3%
von
45,86
Mio.
Euro
auf
52,89
Mio.
Euro.
The
domestic
business
improved
by
15.3%
from
Euro
45.86
million
to
Euro
52.89
million.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Preissteigerungen
sind
jedoch
sowohl
im
Inlandsgeschäft
als
auch
im
Export
wohl
nur
mühsam
durchzusetzen.
Further
price
increases
are,
most
probably,
only
tediously
enforceable
both
in
the
domestic
business
and
in
exports.
ParaCrawl v7.1
Das
Inlandsgeschäft
legte
dabei
um
3
Prozent
und
der
Export
um
1
Prozent
zu.
Domestic
business
increased
by
3
percent
and
exports
by
1
percent.
ParaCrawl v7.1
Das
deutliche
Umsatzwachstum
wurde
vor
allem
im
Inlandsgeschäft
erzielt
(plus
37
Prozent).
This
marked
growth
in
sales
was
primarily
achieved
in
its
domestic
business
(up
37
percent).
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wird
von
den
Schlachtunternehmen
vor
allem
das
Inlandsgeschäft
mit
Fleisch
als
schleppend
bezeichnet.
At
the
same
time,
the
slaughter
companies
describe
the
domestic
meat
business
as
being
slow.
ParaCrawl v7.1
Mahan
Air
bietet
heute
13
%
aller
internationalen
Verbindungen
in
den
Iran
an
und
hält
einen
Marktanteil
von
8
%
im
Inlandsgeschäft.
It
holds
13%
of
all
international
flights
from
Iran,
and
8%
of
the
domestic
market.
Wikipedia v1.0
Das
Inlandsgeschäft
in
den
Niederlanden
wird
durch
die
Verbriefung
von
Hypothekenkrediten
dominiert
,
die
von
MFIs
gewährt
wurden
.
The
domestic
activity
in
the
Netherlands
is
primarily
driven
by
the
securitisation
of
mortgage
loans
granted
by
MFIs
.
ECB v1
Die
Kommission
erkennt
an,
dass
solide
und
effiziente
Verbindungen
zwischen
konkurrierenden
Anbietern
von
Dienstleistungen,
die
nach
Geschäftsabschluss
erbracht
werden,
erforderlich
sind,
um
eine
Situation
zu
schaffen,
in
der
ein
grenzübergreifendes
Geschäft
in
vergleichbarer
Weise
wie
ein
reines
Inlandsgeschäft
ausgeführt
werden
kann.
The
Commission
recognises
that
robust
and
efficient
linkages
between
competitive
providers
of
post-trading
services
are
needed
to
bring
about
a
situation
in
which
a
cross-border
transaction
can
be
undertaken
on
comparable
terms
to
a
purely
domestic
trade.
TildeMODEL v2018
In
Anbetracht
des
recht
hohen
Anteils
der
Investitionen
am
BIP
(24,8
%
im
Jahr
2002),
sinkender
öffentlicher
Defizite
und
eines
vom
Inlandsgeschäft
getragenen
Wachstum
dürfte
Kroatien
eine
recht
gute
Widerstandskraft
gegen
externe
Schocks
entwickelt
haben.
Given
the
reasonably
high
investment
share
(24.8%
of
GDP
in
2002),
declining
government
deficits
and
domestic-driven
growth,
Croatia
should
demonstrate
a
fairly
good
resilience
to
external
shocks.
TildeMODEL v2018