Übersetzung für "Inlandflüge" in Englisch
Von
dort
gibt
es
Inlandflüge
(ein
Weg
ca
.
From
there,
there
are
domestic
flights
(a
way
around.
ParaCrawl v7.1
Wie
kannst
Du
die
Inlandflüge
buchen?
How
can
you
book
the
domestic
flight?
CCAligned v1
Aufgrund
des
geringen
Preisunterschieds
sind
gerade
bei
längeren
Strecken
Inlandflüge
vorzuziehen.
Due
to
the
small
price
difference,
domestic
flights
are
preferable,
especially
for
longer
distances.
CCAligned v1
Flughafen
erhält
Inlandflüge
von
Athen
und
andere
Charter-Flüge
im
Sommer.
The
airport
receives
domestic
flights
from
Athens
and
other
charter
flights
during
summer.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Flughafen
für
Inlandflüge
ist
Nîmes-Arles-Camargue
(43,5
km).
The
closest
airport
is
Nîmes-Arles-Camargue
(43.5km/27mi),
which
only
offers
domestic
flights.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
der
im
Rahmen
der
nationalen
Flughafennetze
durchgeführte
Gebührenausgleich
auf
die
Inlandflüge
begrenzt.
As
a
result,
compensatory
payments
made
in
respect
of
national
airport
networks
will
be
restricted
to
domestic
flights.
Europarl v8
Die
Gebühren
müssen
für
die
Inlandflüge
wie
für
die
Flüge
innerhalb
der
Union
gleich
sein.
Charges
must
be
the
same
for
both
domestic
and
inter-EU
flights.
Europarl v8
Die
lokalen
Mehrwertsteuern
für
Inlandflüge
sind
in
allen
Preisen
und
Gebühren
für
Zusatzleistungen
enthalten.
All
Fares
and
charges
for
Optional
Services
for
domestic
flights
include
local
VAT
rates.
ParaCrawl v7.1
Der
Flughafen
dient
als
wichtigstes
Zugangstor
zum
Land
und
fertigt
auch
die
Fluggesellschaften
der
Inlandflüge
ab.
In
addition
to
serving
as
the
main
international
gateway
into
the
country,
the
airport
is
also
a
domestic
flight
terminal.
ParaCrawl v7.1
Um
passende
Inlandflüge
nach
Savonlinna
zu
finden,
empfehle
ich
die
Website
von
Airlink
.
To
find
suitable
domestic
flights
to
Savonlinna,
I
recommend
the
following
Airlink
website
.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ebenfalls
nationale
Fluggesellschaften
wie
La
Costeña
und
Atlantic
Airlines
die
Inlandflüge
anbieten.
There
are
also
national
airlines
such
as
La
Costeña
and
Atlantic
Airlines
that
operate
domestic
flights.
ParaCrawl v7.1
Nur
für
Inlandflüge
oder
für
Passagiere,
die
in
ihr
Heimatland
zurückkehren
(Schengen-Länder).
Only
for
national
flights
or
for
travellers
returning
to
their
country
(Schengen
State).
ParaCrawl v7.1
Das
widerspricht
einem
der
zentralen
Prinzipien
der
Richtlinie,
dem
Prinzip
des
Ausschlusses
der
Randlage,
wonach
die
Gebühren
für
Inlandflüge
die
gleichen
sein
müssen
wie
für
Flüge
innerhalb
der
EU.
This
goes
against
one
of
the
principles
of
the
directive,
which
is
that
of
non-discrimination,
which
holds
that
charges
must
be
the
same
for
domestic
and
inter-EU
services.
Europarl v8
Statt
dessen
wurde
mit
einer
Stimme
Mehrheit
der
Vorschlag
angenommen,
wonach
in
abgelegenen
Ländern
auf
großen
Flugplätzen
für
Inlandflüge
höhere
Gebühren
festgelegt
werden
können,
mit
denen
kleinere
Flugplätze
wirtschaftlich
unterstützt
werden
könnten.
On
the
other
hand,
the
proposal
for
a
directive
was
approved
by
a
one-vote
majority,
meaning
that
higher
charges
could
be
levied
at
large
airports
for
domestic
flights
in
countries
having
remote
communities
in
order
to
subsidize
smaller
airports.
Europarl v8
Allerdings
hat
die
Europäische
Kommission
seit
2003
Gemeinschaftsrechtsvorschriften
verabschiedet,
die
es
den
Mitgliedstaaten
gestatten,
eine
Treibstoffbesteuerung
für
Inlandflüge
vorzunehmen
und
nach
einer
entsprechenden
Einigung
mit
einem
anderen
Land
auch
Steuern
auf
Flüge
zwischen
zwei
Ländern
zu
erheben.
Of
course,
the
European
Commission
has
been
passing
Community
legislation
since
2003
allowing
the
Member
States
to
tax
fuel
on
their
domestic
flights
and,
following
agreement
with
another
country,
to
allow
tax
on
flights
between
the
two
countries.
Europarl v8
Im
Unterschied
zu
CAPPS
II
ist
„Secure
Flight“
zurzeit
auf
Inlandflüge
in
den
USA
beschränkt,
was
aus
neuer
Sicht
des
Datenschutzes
weit
weniger
problematisch
ist
als
CAPPS
II.
„Secure
Flight“
befindet
sich
erst
in
der
Testphase.
Unlike
CAPPS
II,
‘Secure
Flight’,
for
the
time
being,
is
limited
to
US
domestic
flights,
which
make
it
much
less
problematic
than
CAPPS
II
from
a
new
data
protection
point
of
view.
‘Secure
Flight’
is
only
in
its
testing
phase.
Europarl v8
Im
Rahmen
der
Studie
werden
fünf
mögliche
Anwendungsbereiche
der
Steuer
untersucht,
von
der
auf
Inlandflüge
beschränkten
Besteuerung
bis
hin
zur
Besteuerung
aller
Flüge
sämtlicher
Fluggesellschaften
nach
allen
Reisezielen
der
Welt.
The
study
examined
five
possible
tax
coverage
levels
ranging
from
taxation
of
national
flights
only
to
taxation
of
all
flights
for
all
carriers
to
all
destinations
worldwide.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
2000
veröffentlichte
die
Kommission
auch
eine
Mitteilung
über
die
Besteuerung
von
Flugkraftstoff
[KOM(2000)
110],
in
der
fünf
mögliche
Anwendungsbereiche
der
Steuer
untersucht
werden,
von
der
nur
auf
Inlandflüge
beschränkten
Besteuerung
bis
hin
zur
Besteuerung
aller
Flüge
sämtlicher
Fluggesellschaften
nach
allen
Reisezielen
der
Welt.
In
2000
the
Commission
also
published
a
communication
on
the
taxation
of
aircraft
fuel
(COM(2000)
110),
which
outlined
five
possible
systems,
ranging
from
taxing
national
flights
only
to
the
taxation
of
all
flights
for
all
carriers
to
all
destinations.
EUbookshop v2
Die
Kommission
trägt
vor,
mit
dem
freien
Verkehr
von
Luftverkehrsdienstleistungen,
wie
er
in
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
Nr.
2408/92
—
dieser
Artikel
sei
nach
den
aus
Artikel
59
EG-Vertrag
fließenden
allgemeinen
Grundsätzen
auszulegen
—
definiert
sei,
sei
es
unvereinbar,
dass
die
Portugiesische
Republik
für
innergemeinschaftliche
Flüge
höhere
Flughafenabgaben
erhebe
als
für
Inlandflüge
oder
regionale
Flüge.
The
Commission
maintains
that
the
fact
that
the
Portuguese
Republic
applies
higher
airport
taxes
to
intraCommunity
flights
than
to
national
or
regional
flights
is
incompatible
with
the
freedom
to
provide
air
transport
services
defined
in
Article
3(1)
of
Regulation
No
2408/92,
which
provision
must,
according
to
the
Commission,
be
interpreted
in
accordance
with
the
general
principles
deriving
from
Article
59
of
the
Treaty.
EUbookshop v2
Der
Flughafen
Istanbul
Atatürk
verfügt
über
vier
Terminals:
Terminal
1
für
Inlandflüge,
Terminal
2
für
internationale
Flüge,
Terminal
3
für
Frachtflüge
und
einem
allgemeinen
Luftfahrtterminal.
Istanbul
Ataturk
airport
has
four
terminals;
Terminal
1
for
domestic
flights,
Terminal
2
for
international
flights,
Terminal
3
for
cargo
flights
and
a
General
Aviation
Terminal.
ParaCrawl v7.1
Filialen
mehrerer
Fast-Food-Ketten,
Cafés,
Bars
und
Restaurants
befinden
sich
in
beiden
Terminals,
darunter
eine
Sushi-Bar
und
ein
Steak-Restaurants
im
Terminal
für
Inlandflüge
sowie
ein
BBQ-
Restaurant
im
internationalen
Terminal.
Food
Restaurants,
fast-food
outlets,
cafés
and
bars
are
located
throughout
both
terminals,
including
sushi
and
steak
restaurants
in
the
National
Terminal
and
a
grill
restaurant
in
the
International
Terminal.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
Brasilien
flächenmässig
das
fünftgrösste
Land
der
Erde,
weshalb
für
Geschäftsleute
Inlandflüge
häufig
das
einzig
sinnvolle
Reisemittel
sind.
Since
Brazil
is
also
the
fifth
largest
country
in
the
world
in
terms
of
area,
the
only
viable
means
of
travel
for
business
people
is
often
domestic
flights.
ParaCrawl v7.1
Für
Inlandflüge
gibt
es
Aeroparque
in
der
Stadt
Buenos
Aires
(eine
Stunde
Fahrt
mit
dem
Taxi
von
Ezeiza
nach
Aeroparque).
The
main
airport
for
domestic
flights
is
Aeroparque,
located
in
the
City
of
Buenos
Aires
(Ezeiza
is
a
one-hour
cab
ride
away
from
Aeroparque)
ParaCrawl v7.1