Übersetzung für "Initiieren" in Englisch
Im
Gegenteil,
sie
möchten
positive
Veränderungen
in
Europa
initiieren.
On
the
contrary,
they
want
to
initiate
beneficial
changes
in
Europe.
Europarl v8
Er
hätte
das
Verfahren
viel
früher
als
erst
Ende
Juli
initiieren
können.
It
could
have
started
the
procedure
much
earlier
than
the
end
of
July.
Europarl v8
Wozu
brauchen
wir
Parlamentsmitglieder,
die
derart
sinnlose
Gesetze
initiieren?
Why
do
we
need
such
MPs
who
initiate
senseless
laws?
GlobalVoices v2018q4
Auch
versuchte
er
erfolglos,
einen
Kreuzzug
zu
initiieren.
He
also
launched
a
mission
to
convert
the
Tatars,
but
he
died
before
it
could
start.
Wikipedia v1.0
Der
Ausschuss
ist
willens
und
bereit,
Task
Forces
zu
initiieren.
The
ESC
is
willing
and
ready
to
assist
in
initiating
Task
Forces.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
zu
diesem
Thema
eine
Debatte
initiieren.
The
Commission
will
launch
a
debate
in
this
regard.
TildeMODEL v2018
Zudem
wird
es
ein
Ziel
der
Seminare
sein,
länderspezifische
Bedarfsbewertungen
zu
initiieren.
In
addition,
the
workshops
will
aim
at
initiating
country-specific
needs
assessments.
DGT v2019
Kontobevollmächtigte
veranlassen
Transaktionen
und
initiieren
andere
Vorgänge
im
Namen
des
Kontoinhabers.
The
authorised
representatives
shall
initiate
transactions
and
other
processes
on
behalf
of
the
account
holder.
DGT v2019
Die
Kontobevollmächtigten
veranlassen
Transaktionen
und
initiieren
andere
Vorgänge
im
Namen
des
Kontoinhabers.
The
authorised
representatives
shall
initiate
transactions
and
other
processes
on
behalf
of
the
account
holder.
DGT v2019
Derzeit
kann
Frontex
gemeinsame
Rückführungsmaßnahmen
nur
koordinieren,
aber
keine
eigenen
initiieren.
Currently,
Frontex
can
only
coordinate
return
missions
but
not
initiate
its
own.
TildeMODEL v2018
Darum
haben
wir
uns
entschieden,
ein
Europäisches
Programm
für
Klimaänderungen
zu
initiieren.
This
is
why
we
have
decided
to
launch
a
European
Climate
Change
Programme.
TildeMODEL v2018
Überschreibung
initiieren,
übertragen
der
Fernbedienungsrechte
an
die
Daedalus.
Initiating
override,
transferring
remote
rover
control
to
Daedalus.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
meine
Pflicht,
dich
in
die
Kunst
des
Glücks
zu
initiieren.
It
is
my
sacred
duty...
To
initiate
you
in
the
ways
of
true
happiness.
OpenSubtitles v2018
Initiieren
Sie
eine
vollständige
Abriegelung
der
Einrichtung.
Initiate
full
facility
lockdown.
OpenSubtitles v2018
Ich
überlege,
eine
Selbsthilfegruppe
zu
initiieren.
I'm
thinking
about
starting
a
support
group.
OpenSubtitles v2018
Shima,
initiieren
Sie
den
Quantenwellen-Antrieb!
Shima,
initiate
wave
engine!
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
eine
klinische
Studie
zu
initiieren.
I
would
like
to
initiate
a
clinical
trial.
OpenSubtitles v2018
Sicherheitsumgehung
initiieren
und
Überwachungskanäle
4-A
bis
4-D
stören.
Initiate
security
override
and
scramble
surveillance
channels
4-A,
B,
C
and
D.
OpenSubtitles v2018
Computer,
Programm
Zimmerman
Alpha-1
initiieren.
Computer,
initiate
program
Zimmerman
AIpha-1.
OpenSubtitles v2018
Computer,
Holoprogramm
Paris
3
initiieren.
Computer,
initiate
holo-program
Paris
three.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
keine
Militäraktion
initiieren,
die
auf
Fehlinformationen
beruht.
Listen
to
me.
I
don't
wanna
initiate
a
military
action
based
on
erroneous
information.
OpenSubtitles v2018
Wir
initiieren
von
unserer
Position
aus
einen
kurzen
Warpimpuls.
We
can
initiate
a
brief
warp
pulse
from
our
current
position.
OpenSubtitles v2018